登陆注册
5262200000276

第276章 Chapter 5 CONCERNING THE MENDICANT'S BRIDE(4)

Miss Lavinia, on the other hand, had strong doubts of the policy of the course of treatment, and whether it might not spoil Mr Sampson, if experimented on in the case of that young gentleman.

R. W. himself was for his part convinced that he was father of one of the most charming of girls, and that Rokesmith was the most favoured of men; which opinion, if propounded to him, Rokesmith would probably not have contested.

The newly-married pair left early, so that they might walk at leisure to their starting-place from London, for Greenwich. At first they were very cheerful and talked much; but after a while, Bella fancied that her husband was turning somewhat thoughtful.

So she asked him:

'John dear, what's the matter?'

'Matter, my love?'

'Won't you tell me,' said Bella, looking up into his face, 'what you are thinking of?'

'There's not much in the thought, my soul. I was thinking whether you wouldn't like me to be rich?'

'You rich, John?' repeated Bella, shrinking a little.

'I mean, really rich. Say, as rich as Mr Boffin. You would like that?'

'I should be almost afraid to try, John dear. Was he much the better for his wealth? Was I much the better for the little part Ionce had in it?'

'But all people are not the worse for riches, my own.'

'Most people?' Bella musingly suggested with raised eyebrows.

'Nor even most people, it may be hoped. If you were rich, for instance, you would have a great power of doing good to others.'

'Yes, sir, for instance,' Bella playfully rejoined; 'but should Iexercise the power, for instance? And again, sir, for instance;should I, at the same time, have a great power of doing harm to myself?'

Laughing and pressing her arm, he retorted: 'But still, again for instance; would you exercise that power?'

'I don't know,' said Bella, thoughtfully shaking her head. 'I hope not. I think not. But it's so easy to hope not and think not, without the riches.'

'Why don't you say, my darling--instead of that phrase--being poor?' he asked, looking earnestly at her.

'Why don't I say, being poor! Because I am not poor. Dear John, it's not possible that you suppose I think we are poor?'

'I do, my love.'

'Oh John!'

'Understand me, sweetheart. I know that I am rich beyond all wealth in having you; but I think OF you, and think FOR you. In such a dress as you are wearing now, you first charmed me, and in no dress could you ever look, to my thinking, more graceful or more beautiful. But you have admired many finer dresses this very day; and is it not natural that I wish I could give them to you?'

'It's very nice that you should wish it, John. It brings these tears of grateful pleasure into my eyes, to hear you say so with such tenderness. But I don't want them.'

'Again,' he pursued, 'we are now walking through the muddy streets. I love those pretty feet so dearly, that I feel as if I could not bear the dirt to soil the sole of your shoe. Is it not natural that Iwish you could ride in a carriage?'

'It's very nice,' said Bella, glancing downward at the feet in question, 'to know that you admire them so much, John dear, and since you do, I am sorry that these shoes are a full size too large.

But I don't want a carriage, believe me.'

'You would like one if you could have one, Bella?'

'I shouldn't like it for its own sake, half so well as such a wish for it. Dear John, your wishes are as real to me as the wishes in the Fairy story, that were all fulfilled as soon as spoken. Wish me everything that you can wish for the woman you dearly love, and Ihave as good as got it, John. I have better than got it, John!'

They were not the less happy for such talk, and home was not the less home for coming after it. Bella was fast developing a perfect genius for home. All the loves and graces seemed (her husband thought) to have taken domestic service with her, and to help her to make home engaging.

Her married life glided happily on. She was alone all day, for, after an early breakfast her husband repaired every morning to the City, and did not return until their late dinner hour. He was 'in a China house,' he explained to Bella: which she found quite satisfactory, without pursuing the China house into minuter details than a wholesale vision of tea, rice, odd-smelling silks, carved boxes, and tight-eyed people in more than double-soled shoes, with their pigtails pulling their heads of hair off, painted on transparent porcelain. She always walked with her husband to the railroad, and was always there again to meet him; her old coquettish ways a little sobered down (but not much), and her dress as daintily managed as if she managed nothing else. But, John gone to business and Bella returned home, the dress would be laid aside, trim little wrappers and aprons would be substituted, and Bella, putting back her hair with both hands, as if she were making the most business-like arrangements for going dramatically distracted, would enter on the household affairs of the day. Such weighing and mixing and chopping and grating, such dusting and washing and polishing, such snipping and weeding and trowelling and other small gardening, such making and mending and folding and airing, such diverse arrangements, and above all such severe study!

同类推荐
  • 絜斋集

    絜斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送黄秀才姑孰辟命

    送黄秀才姑孰辟命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转法轮菩萨摧魔怨敌法

    转法轮菩萨摧魔怨敌法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经络汇编

    经络汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十七史蒙求

    十七史蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花开无果问千年

    花开无果问千年

    温柔风华绝代的女上神,碰上了高冷的修离上神,一场关于计谋与爱情的故事就此展开。牵扯出来的,却不紧紧是爱恨情仇,还有天下大义。如果给她一次机会,她一定会躲得远远的,不让任何神仙找到她,不会再遇到他!这场关于爱情的谋算,究竟是谁中了谁的计?谁喝下了爱的毒药?当身份,真相,全部展开,她与他,该何去何从?……阿九:“阿孟,我爱你,不要离开我。”修离:“实不相瞒,我喜欢你,我想娶你为妻,想永远跟你在一起。”九歌:“阿孟,不管我是阿九,还是修离,亦或者是九歌,尽管所有的身份都是假的,我有一颗爱你的真心。”孟长笙微微一笑:“时间走多久,我便爱你多久。”……“长生一引君忘归,莫忆前缘终须散。”“莫道千年花开无果,惟余此恨绵绵无期。”
  • 归来之俗套任务

    归来之俗套任务

    一个任务,一件密宝,开启惊魂之旅。爷爷留下的任务,背后究竟隐藏着何种玄机?
  • 五亿个善解人意的洛奇

    五亿个善解人意的洛奇

    在你的内心深处,是否从未有过一段难以忘怀的爱情记忆?在你的内心深处,是否始终期盼着一场轰轰烈烈的爱情之旅?29次分手,演绎29段不同的别离,上演29次不同的爱情童话。那些从未被爱情女神眷顾过的人,这是送给你们的29滴眼泪,29颗真心,29次微笑,29段幸福……
  • 我与贫困生

    我与贫困生

    书中共写了五十九个贫困生,和被资助的贫困生及各家长、同事的来往书信二百三十三封文件。张世贤是个正厅级退休官员,他有优厚的待遇,有不错的居室,有贤惠的妻子,有自强自立的子女,完全可以在家享清福,颐养天年,尽享天伦之乐。而他却恰恰相反,白天,骑上一辆“侯宝林的自行车”,除了铃铛不响哪儿都响,挎上一个大提包,里面装上自己写的书、正在读的书、笔记本、一把笔、还有瓜籽、干馍片和药瓶……
  • 武极剑尊

    武极剑尊

    前世今生,杀伐亦魔道,只求踏上无上仙途,成就无上剑道。过往,仙魔已逝,孤身一人,血泪无痕,征战何妨。凡尘种种,求道只为自保,世道险恶,穷尽一生,只为守护一把孤剑,一段过眼云烟……
  • 艾尔德兰伯爵与他的人偶

    艾尔德兰伯爵与他的人偶

    艾尔德兰只有父亲早年留下的一个人偶为伴。但是在一次意外中人偶受到了严重的外伤,出于无奈的情况下艾尔德兰只好冒险一搏……
  • 你在为谁敬业、忠诚、负责

    你在为谁敬业、忠诚、负责

    世界500强企业优秀员工强烈推荐;不甘平庸、追求卓越者的修炼宝典。你现在是如老黄牛般任劳任怨、勤勤恳恳;还是如蚂蚁般,终日忙忙碌碌,无暇看路;还是如罗宾汉般离群索居,我行我素……无论是哪一种,都请翻开本书吧,阅读此书将让你工作面貌焕然一新,迅速走向成功。
  • 观林诗话

    观林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骆驼祥子

    骆驼祥子

    祥子来自农村,立志买一辆自己的车,但用三年的血汗钱换来的车却被军阀的乱兵抢走,第二次,他还没攒足买车的钱,钱就被孙侦探敲诈走了。接着,虎妞对他的“爱情”又给他的身心带来磨难。而用虎妞的积蓄买的一辆车在虎妞难产而死后,又不得不卖掉以料理虎妞的丧事。在经过多次挫折后,并随着祥子心爱的女人小福子的自杀,终吹灭他心中最后希望的火花,从一个老实的车夫逐渐演变成一个地道的流氓无产者。通过这个悲惨的艺术形象,对半封建半殖民地的旧中国有较深的理解,启发人们认识造成祥子悲剧的根源。
  • 天龙八部(第一卷)(纯文字新修版)

    天龙八部(第一卷)(纯文字新修版)

    《天龙八部》一书以北宋、辽、西夏、大理并立的历史为宏大背景,将儒释道、琴棋书画等中国传统文化融会贯通其中,书中人物繁多,个性鲜明,情节离奇,尽显芸芸众生百态。丐帮帮主乔峰与大理国王子段誉、少林弟子虚竹结为兄弟。他身为大宋武林第一大帮帮主,发现自己竟是契丹人,虽受尽中原武林人士唾弃而不肯以怨报怨;他身为辽国南院大王,却甘愿背上叛族罪名,最终以悲壮的自杀来阻止辽国发兵攻宋,不愧为顶天立地的大英雄。