登陆注册
5262200000085

第85章 Chapter 16 MINDERS AND RE-MINDERS(6)

'From Mrs Boffin. She desired me to assure you of the pleasure she has in finding that she will be ready to receive you in another week or two at furthest.'

Bella turned her head towards him, with her prettily-insolent eyebrows raised, and her eyelids drooping. As much as to say, 'How did YOU come by the message, pray?'

'I have been waiting for an opportunity of telling you that I am Mr Boffin's Secretary.'

'I am as wise as ever,' said Miss Bella, loftily, 'for I don't know what a Secretary is. Not that it signifies.'

'Not at all.'

A covert glance at her face, as he walked beside her, showed him that she had not expected his ready assent to that proposition.

'Then are you going to be always there, Mr Rokesmith?' she inquired, as if that would be a drawback.

'Always? No. Very much there? Yes.'

'Dear me!' drawled Bella, in a tone of mortification.

'But my position there as Secretary, will be very different from yours as guest. You will know little or nothing about me. I shall transact the business: you will transact the pleasure. I shall have my salary to earn; you will have nothing to do but to enjoy and attract.'

'Attract, sir?' said Bella, again with her eyebrows raised, and her eyelids drooping. 'I don't understand you.'

Without replying on this point, Mr Rokesmith went on.

'Excuse me; when I first saw you in your black dress--'

('There!' was Miss Bella's mental exclamation. 'What did I say to them at home? Everybody noticed that ridiculous mourning.')'When I first saw you in your black dress, I was at a loss to account for that distinction between yourself and your family. I hope it was not impertinent to speculate upon it?'

'I hope not, I am sure,' said Miss Bella, haughtily. 'But you ought to know best how you speculated upon it.'

Mr Rokesmith inclined his head in a deprecatory manner, and went on.

'Since I have been entrusted with Mr Boffin's affairs, I have necessarily come to understand the little mystery. I venture to remark that I feel persuaded that much of your loss may be repaired. I speak, of course, merely of wealth, Miss Wilfer. The loss of a perfect stranger, whose worth, or worthlessness, I cannot estimate--nor you either--is beside the question. But this excellent gentleman and lady are so full of simplicity, so full of generosity, so inclined towards you, and so desirous to--how shall I express it?--to make amends for their good fortune, that you have only to respond.'

As he watched her with another covert look, he saw a certain ambitious triumph in her face which no assumed coldness could conceal.

'As we have been brought under one roof by an accidental combination of circumstances, which oddly extends itself to the new relations before us, I have taken the liberty of saying these few words. You don't consider them intrusive I hope?' said the Secretary with deference.

'Really, Mr Rokesmith, I can't say what I consider them,' returned the young lady. 'They are perfectly new to me, and may be founded altogether on your own imagination.'

'You will see.'

These same fields were opposite the Wilfer premises. The discreet Mrs Wilfer now looking out of window and beholding her daughter in conference with her lodger, instantly tied up her head and came out for a casual walk.

'I have been telling Miss Wilfer,' said John Rokesmith, as the majestic lady came stalking up, 'that I have become, by a curious chance, Mr Boffin's Secretary or man of business.'

同类推荐
热门推荐
  • 美味才能养生

    美味才能养生

    美味是人类漫长进化过程中与食物形成的默契。只有美味才能滋养我们的身体和精神。美味带给我们的最初冲动打开了通向健康的第一道秘门。几乎所有的美味都来自我们日常饭桌。食物是最好的药。阐释药食同源的博大精深。这样吃,吃出长寿,快乐养生。小麦、大米、肉类、素菜,甚至是调料,每日食用,却有被人忽视的妙用;我们如今的很多病症是源于瞎吃,我们应该遵循老祖宗用生命遴选出来的饮食清单。万物生长有时,智者顺时而取。让食物吃饱饭——充分吸收天地精华与养分,让食物颐养天年——瓜熟蒂落自然熟透,这样才能吃出健康。
  • 王淦昌传(共和国科学拓荒者传记系列)

    王淦昌传(共和国科学拓荒者传记系列)

    这是一套记述我国著名科学家的成长以及他们艰辛的科研历程的纪实文学作品。这些大科学家走过了近一个世纪的人生历程。他们生在战乱年代,山河破碎、民生凋敝,骨肉同胞饱受欺凌;他们忍辱负重、负笈海外、卧薪尝胆、发奋自强;他们学业有成、毅然归国、隐姓埋名、白手起家、自力更生、科学拓荒,为国家造“争气弹”。以“两弹一星”为标志,他们在国防和高科技领域中取得了重大突破,打破大国封锁与孤立,使新生的共和国政权站稳了脚跟。世纪人生,百年追梦,爱国奉献,砥砺创新,科技强国,这是大科学家们一生的真实写照。这些共和国的功臣,他们都是顶天立地的中国人,是值得历史记住的科学英模。
  • 妈咪,爹地太坏了

    妈咪,爹地太坏了

    订婚前夕,她满心欢喜地应约未婚夫地邀请,却不想遭人陷害,落尽了闺蜜的圈套,名声尽失,犹如丧家之犬。五年后,她携子归来,并无心报复,仇家却一个个找上门。“妈咪,这种事情不需要你做,我和爹地会搞定他们的!”腹黑儿子霸气护妈。“小乖,我说了,那不是你爹地——”“不是?那这亲子鉴定是什么回事?”某男将一纸鉴定扔到她的跟前,痛心疾首地哭诉,“女人,找了我这么极品的男人,你竟然还想逃跑,你是不是蠢啊?”
  • 触手可及的那一份温暖(连载二)

    触手可及的那一份温暖(连载二)

    温晴千里迢迢来到南京拯救小贱于水火,却也将朦胧心事的窗户纸捅开了,爱情就是一件简单的事情吧,不管以前有怎样不耐烦甚至反感的情绪,都会在爱情的搅拌中变成甜蜜。温晴落水时陈阳不计后果的拼命相救,陈阳来看她时温晴毫不犹豫的从二楼窗口跳下来,这些都成了深情的一个侧影。可是爱情永远是浪漫主义,在现实主义成为主流的今天,温晴还是选择了更加适合结婚的对象,而小贱却心想事成,但是心想事成得令我们难过。打架,拼命,无奈,妥协,幸好有友情的陪伴,可还是绝望于感情的背叛,这是怎样一出剧目呢?我们一起来看。
  • 办事的艺术

    办事的艺术

    办事是一门学问,更是一门艺术。在现今纷繁复杂的社会上,办事儿可不像一般人想象的那么简单。没有掌握办事的艺术,即使是最简单的事情,也往往会以失败而告终。即使是最为优秀的计划,也不会变成实际中的成功。 研究、掌握和运用办事的艺术,是现代社会生存的需要。是谋事的需要,是达到目的的需要。也是实现自己理想的需要。懂得了办事的艺术,你的办事水平就会大大提高。这就是走向实现自我的成功之路。
  • 危险的邂逅

    危险的邂逅

    姐姐柳诗在一场车祸后不治身亡,让袁雪陷入深深的痛苦无法自拔,并固执地认定那一定是谋杀。她收集证据、寻找线索,终于锁定了目标。为了接近他,她设计了一次又一次完美的邂逅,以柔弱之躯,踏上了复仇之路。
  • 女帝大人请饶命

    女帝大人请饶命

    论成功男人背后女人的重要性。那这要是一尊女帝会怎么样……这个问题高篱知道。他表示自己跟女帝在一起之后,就变得越来越……
  • 有趣的化学

    有趣的化学

    在化学世界中,充满了无限的神奇,可以说化学和人类的生存息息相关,需要我们去探索、去认知。
  • 0-6岁育儿经大全集(超值金版)

    0-6岁育儿经大全集(超值金版)

    从育儿角度来说,孩子在6岁之前,帮助他们养成的良好习惯将使其受益一生。美国犹太学者席伯格在《犹太人赚钱智慧》一书中便从育儿角度破译了犹太人培养天才的密码。目前,犹太人在美国的人口比例仅占全美国总人口的3.2%,然而在美国大学攻读博士的犹太人,却几乎占全部博士班学生总数的30%!在美国著名的大学中,犹太籍教授竟然占教授总数的30%~50%!纵观犹太人历年来荣获国际公认最具权威的诺贝尔奖人数,竟然占美国全部得奖人数的32%之多,为其他各民族的数十倍。一切的一切,令人不胜惊讶!
  • 黑皮鞋、白皮鞋(中篇小说)

    黑皮鞋、白皮鞋(中篇小说)

    世海飘泊,几经沧桑。浮沉,于一念之差;静动,于方寸之间。得之,我幸;不得,我命。人手再强,也强不过命运的推手。于是,有了升斗小民王中良的故事。傍晚的王府井大街正是热闹的时候,但凡到北京旅游的人都会把北京之行的最后一站放在这个地方,看看热闹,赶个新鲜,或是给家里人选回一两件称心的礼物,也算是到过北京首都的纪念。王中良随着细密的人群游走在大街上,这个快四十岁的男人看上去依旧意气风发,那浓密的眉和高挺的鼻梁,透着棱角分明的冷俊;鼻梁上架着一副薄薄的金丝眼镜,有着少有的书香气息。