登陆注册
5262400000038

第38章 CHAPTER XIII(3)

His method with these gatherings, whether Liberal or Tory, had a certain masterly simplicity. By interjecting questions that could not be understood, and commenting on the answers received, he insured perpetual laughter, with the most salutary effects on the over-consideration of any political question, together with a tendency to make his neighbors say: "Ah! Tom Gaunt, he's a proper caution, he is!" An encomium dear to his ears. What he seriously thought about anything in this world, no one knew; but some suspected him of voting Liberal, because he disturbed their meetings most. His loyalty to his daughter was not credited to affection. It was like Tom Gaunt to stick his toes in and kick--the Quality, for choice. To look at him and old Gaunt, one would not have thought they could be son and father, a relationship indeed ever dubious. As for his wife, she had been dead twelve years. Some said he had joked her out of life, others that she had gone into consumption. He was a reader--perhaps the only one in all the village, and could whistle like a blackbird. To work hard, but without too great method, to drink hard, but with perfect method, and to talk nineteen to the dozen anywhere except at home--was his mode of life. In a word, he was a 'character.'

Old Gaunt sat down in a wooden rocking-chair, and spoke.

"Sir Gerald 'e've a-just passed."

"Sir Gerald 'e can goo to hell. They'll know un there, by 'is little ears."

"'E've a-spoke about us stoppin'; so as Mettie goes out to sarvice."

"'E've a-spoke about what 'e don't know 'bout, then. Let un do what they like, they can't put Tom Gaunt about; he can get work anywhere--Tom Gaunt can, an' don't you forget that, old man."

The old man, placing his thin brown hands on his knees, was silent.

And thoughts passed through and through him. 'If so be as Tom goes, there'll be no one as'll take me in for less than three bob a week. Two bob a week, that's what I'll 'ave to feed me--Two bob a week--two bob a week! But if so be's I go with Tom, I'll 'ave to reg'lar sit down under he for me bread and butter.' And he contemplated his son.

"Where are you goin', then?" he said.

Tom Gaunt rustled the greenish paper he was reading, and his little, hard gray eyes fixed his father.

"Who said I was going?"

Old Gaunt, smoothing and smoothing the lined, thin cheeks of the parchmenty, thin-nosed face that Frances Freeland had thought to be almost like a gentleman's, answered: "I thart you said you was goin'."

"You think too much, then--that's what 'tis. You think too much, old man."

With a slight deepening of the sardonic patience in his face, old Gaunt rose, took a bowl and spoon down from a shelf, and very slowly proceeded to make himself his evening meal. It consisted of crusts of bread soaked in hot water and tempered with salt, pepper, onion, and a touch of butter. And while he waited, crouched over the kettle, his son smoked his grayish clay and read his greenish journal; an old clock ticked and a little cat purred without provocation on the ledge of the tight-closed window. Then the door opened and the rogue-girl appeared. She shook her shoulders as though to dismiss the wetting she had got, took off her turn-down, speckly, straw hat, put on an apron, and rolled up her sleeves.

Her arms were full and firm and red; the whole of her was full and firm. From her rosy cheeks to her stout ankles she was superabundant with vitality, the strangest contrast to her shadowy, thin old grandfather. About the preparation of her father's tea she moved with a sort of brooding stolidity, out of which would suddenly gleam a twinkle of rogue-sweetness, as when she stopped to stroke the little cat or to tickle the back of her grandfather's lean neck in passing. Having set the tea, she stood by the table and said slowly: "Tea's ready, father. I'm goin' to London."

Tom Gaunt put down his pipe and journal, took his seat at the table, filled his mouth with sausage, and said: "You're goin' where I tell you."

"I'm goin' to London."

Tom Gaunt stayed the morsel in one cheek and fixed her with his little, wild boar's eye.

"Ye're goin' to catch the stick," he said. "Look here, my girl, Tom Gaunt's been put about enough along of you already. Don't you make no mistake."

"I'm goin' to London," repeated the rogue-girl stolidly. "You can get Alice to come over."

"Oh! Can I? Ye're not goin' till I tell you. Don't you think it!"

"I'm goin'. I saw Mr. Derek this mornin'. They'll get me a place there."

Tom Gaunt remained with his fork as it were transfixed. The effort of devising contradiction to the chief supporters of his own rebellion was for the moment too much for him. He resumed mastication.

"You'll go where I want you to go; and don't you think you can tell me where that is."

In the silence that ensued the only sound was that of old Gaunt supping at his crusty-broth. Then the rogue-girl went to the window and, taking the little cat on her breast, sat looking out into the rain. Having finished his broth, old Gaunt got up, and, behind his son's back, he looked at his granddaughter and thought:

'Goin' to London! 'Twud be best for us all. WE shudn' need to be movin', then. Goin' to London!' But he felt desolate.

同类推荐
  • 大威力乌枢瑟摩明王经

    大威力乌枢瑟摩明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论疏

    论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解蔽

    解蔽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of Taxes

    Of Taxes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安广县乡土志

    安广县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十方无极

    十方无极

    一场莫名其妙的分离,让丰衣足食的潇云踏上了一条浴血之路。从不韵世事到心有羁绊,又经历了怎样的心伤?当潇云实力强大的时候,却发现一切并没有因为自己的实力变强而结束!潇云渐渐才明白,这世间最可怕的并不是只有无情的苍天和大地,还有那温柔的嘴、险恶的心。当这天地容不下我,人心隔着肚皮我琢磨不透的时候!那我也只好捏碎这心、踏破这大地、碎了这苍天。苍天求饶般的问我:“我何曾伤害过人?我对每个人都是公平的。”潇云只是冷笑一声道:“可你这苍天又曾饶过谁?”
  • 日本作家三题

    日本作家三题

    春名先生文质彬彬,不苟言笑,就像一个听话而腼腆的大孩子。但他的夫人、作家入江曜子女士却与他相反,开朗而健谈。她告诉我,去年发表了一部以(伪)满洲国皇后婉容为题材的长篇历史小说《我的名字叫伊丽莎白——(伪)满洲国皇帝之妻的生涯》,不到两年,再版十次,并获得了第八届新田次郎文学奖。现在正着手准备写一部关于溥仪的第四个妻子李玉琴的长篇,计划到长春实地采访,希望能得到中国作家协会的协助。
  • 娘子视财如命

    娘子视财如命

    只要是钱,通通要!!只要是美男,通通要!!她左手钱袋子,右手金算盘,身后是一帮极品美男!小小十岁女娃,敛财敛色堪称一流!人称江南第一钱袋子色女郎!人见人嚎,鬼见鬼跳墙!见他还有三分姿色,捡了勉强放进收藏,没想到,脏兮兮的乞丐洗干净了竟是天仙下凡!嘿嘿,美男,美男,又能看来又能赚但她却偏偏破天荒不让这极品佳人抛头露面,养在家里吃闲饭!既然是赔钱货,那就……那就对他上下其手,浑水摸鱼吃豆腐……、
  • 洪荒战神

    洪荒战神

    腹黑太子残暴妃这是一个狠辣凶残彪悍的冷酷公主强宠俊美邪魅无双的腹黑太子滴故事!这是一个阴狠太子与凶戾公主如何暗度陈仓狼狈为奸的在朝堂后宫只手遮天滴故事!?!这是一个……九幽地府,奈何桥上。孟婆面无表情的将已喝过孟婆汤的幽魂推入轮回道,冷声喝道,“下一个。”全身煞气萦绕的女幽魂飘至孟婆身前,孟婆机械问道,“上世是何身份?”押解幽魂的鬼差翻翻生死薄,淡定开口,“杀手。”孟婆面色如常,转身去端孟婆汤,“上上世呢?”再翻生死薄,鬼差嘴角抽搐,“恐怖分子。”孟婆挑眉,依旧镇定如常,“上上上世呢?”再翻生死薄,鬼差瞠目结舌,“弑天战神!”这下子孟婆淡定不了,干枯苍老的手轻颤,碗里的孟婆汤溢出,沾湿了裙摆。孟婆颤抖着声音,再问,“上、上上上一世呢?”再翻生死薄,鬼差面如死灰,“……杀生佛!”遇人杀人、遇神杀神、遇佛诛佛,聚凶残暴怒冷酷狠辣于一身且连佛祖的脸都敢当地板踩的杀生佛?!?‘哐当——’一声,瓷碗落地,只剩孟婆满目震惊。凶残篇:场景一:一双白嫩小手入盆,清水顿时化为红得刺目的血水。呈以墨睨了跪在地上的女子一眼,冷漠开口,“将她拖下去施以膑刑!”闻言,在场之人皆是膝盖一凉,背脊生寒。膑刑:活生生剔去膝盖骨!场景二:幽暗的眼神杀气翻涌,浑身都散发着戾气。整个人犹如从地狱爬出,小小的身子带着铿锵杀伐的威震煞气,“断其四肢扔后巷喂狗,如果还不招就五马分尸,将其头颅挂在南门城墙之上,让她主子好生瞧瞧!”侍卫满目惊骇,一股寒气从脚底冒出,窜入四肢百骸,犹如身置严寒冰窖,冻得他不止四肢麻木就连思维都停滞了。竹马篇:小时候:“小公主,今天的课业是在这绢帕上绣朵娇艳的牡丹花。”妇女恭敬的递上绢帕和绣花针,然后战战兢兢的下去了。等妇女一走,小女孩就霸道地将绢帕和绣花针塞到身边粉雕玉琢漂亮得分外精致的小男孩手中,冷着脸,命令道,“绣花!我去骑马。”“墨墨……”男孩委屈的拉着女孩裙摆,不让走。女孩怒脸一瞪,男孩顿时妥协。老老实实的坐屋里当起闺家小姐,一针一线的绣着牡丹花。长大后:最为尊贵的太子寝殿,俊美邪魅的太子端坐于床榻之上,一手绢帕,一手绣针,一朵妖艳牡丹花在他手下至极绽放,一双鸳鸯蝴蝶在他指间情意绵绵。此时贴身宫人气喘吁吁跑来,焦急道,“殿下殿下,不好了,太子妃带了个男人回来,还是个风流倜傥仪表堂堂的美男人。”
  • 化茧成蝶:李宁向左 俞敏洪向右

    化茧成蝶:李宁向左 俞敏洪向右

    一个用自己的名字做产品,做成了中国第一体育品牌,与耐克、阿迪达斯一起傲视群雄;一个由培训班起家,成为中国最富有的老师,在千万人当中传递希望的力量。
  • 戏闹初唐

    戏闹初唐

    穿越了,啥,这是大唐,算了,算了,大唐大唐吧,既来之,则安之,什么,李二哭着喊着要让我当驸马,不干,不干,你想让我给皇家卖命啊,不干。
  • 夺尊记

    夺尊记

    又一次午夜梦回,那突如其来的眼前一晃,让静嘉又一次骤然惊醒,这时天还没亮,训练生宿舍里的其他人还在酣畅大睡,只有静嘉再无睡意,她还在感到莫名的心慌,不知是为何。当年那起事故给她留下的阴影是永远的,也彻底改变了她的人生轨迹,同时也毁掉了晓晶的的人生,如果没有发生的话,或许现在她就能过着她和晓晶最想过的普通人生活了,只可惜没有如果。
  • 辩论守则:澳亚辩论手册

    辩论守则:澳亚辩论手册

    比赛中,辩手们都希望通过辩论来说服他人,而实现这一目的则需要工具——规则。这薄薄的《辩论守则》是一本介绍议会制辩论赛的辩论指南,阐释了国际通行的辩论赛制的各个组成元素、规则、句式及回答方式,裁判的评判标准以及这些规则存在的理由。虽然重点在讲规则,但规则中却包含着如此设置的智慧和理念,是高效、有序、公平辩论的有力保障。此书已被许多大型国际辩论赛采用,影响深远,相信辩手、裁判和辩论爱好者们都能从中获益。
  • 催眠教你掌控人生

    催眠教你掌控人生

    心灵催眠革命已经到来!全面掌控自己命运的时代已经来临!职场上,你是否正在被催眠?爱情上,你是否正在被催眠?生活上,你是否正在被催眠?为什么有些人无往不胜,让人信服?催眠是什么?催眠是否像人们传言中那样高不可攀、神秘莫测?我们普通人能不能学会催眠之术?走近本书,让心理学大师告诉你,催眠的真相,以及关于催眠,我们可以做什么。
  • 杠上我的青梅竹马

    杠上我的青梅竹马

    长路漫漫,爱恨两茫茫,是否能如他所愿,愿得一人心,白首不相离,风雨过后又是否真的能执子之手与子携老,牵手走向那个总是四季如春,花瓣满天飞的地方了。如花似玉的姐姐爱慕上妹妹的亲梅竹马时,爱的天枰又将偏向何方了。