登陆注册
5262600000010

第10章 Andy Page's Rival(3)

She turned towards him with her usual faint smile. Her small features were "washed out" and rather haggard.

"'Ello, Andy!"

But, at the sight of her, all his hatred of "funny business" -- intensified, perhaps, by a sense of personal injury -- came to a head, and he exploded:

"Look here, Lizzie Porter! I know all about you. You needn't think you're goin' to cotton on with me any more after this!

I wouldn't be seen in a paddock with yer! I'm satisfied about you!

Get on out of this!"

The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.

She cried, and wondered what she'd done, and trembled so that she could scarcely unharness the horse, and wondered if Andy had got a touch of the sun, and went in and sat down and cried again; and pride came to her aid and she hated Andy; thought of her big brother, away droving, and made a cup of tea. She shed tears over the tea, and went through it all again.

Meanwhile Andy was suffering a reaction. He started to fill the hole before he put the post in; then to ram the post before the rails were in position. Dubbing off the ends of the rails, he was in danger of amputating a toe or a foot with every stroke of the adze.

And, at last, trying to squint along the little lumps of clay which he had placed in the centre of the top of each post for several panels back -- to assist him to take a line -- he found that they swam and doubled, and ran off in watery angles, for his eyes were too moist to see straight and single.

Then he threw down the tools hopelessly, and was standing helplessly undecided whether to go home or go down to the creek and drown himself, when Dave turned up again.

"Seen her?" asked Dave.

"Yes," said Andy.

"Did you chuck her?"

"Look here, Dave; are you sure the feller was Mick Kelly?"

"I never said I was. How was I to know? It was dark. You don't expect I'd `fox' a feller I see doing a bit of a bear-up to a girl, do you?

It might have been you, for all I knowed. I suppose she's been talking you round?"

"No, she ain't," said Andy. "But, look here, Dave; I was properly gone on that girl, I was, and -- and I want to be sure I'm right."

The business was getting altogether too psychological for Dave Bentley.

"You might as well," he rapped out, "call me a liar at once!"

"'Taint that at all, Dave. I want to get at who the feller is; that's what I want to get at now. Where did you see them, and when?"

"I seen them Anniversary night, along the road, near Ross' farm; and I seen 'em Sunday night afore that -- in the trees near the old culvert -- near Porter's sliprails; and I seen 'em one night outside Porter's, on a log near the woodheap. They was thick that time, and bearin' up proper, and no mistake. So I can swear to her. Now, are you satisfied about her?"

But Andy was wildly pitchforking his thatch under his hat with all ten fingers and staring at Dave, who began to regard him uneasily; then there came to Andy's eyes an awful glare, which caused Dave to step back hastily.

"Good God, Andy! Are yer goin' ratty?"

"No!" cried Andy, wildly.

"Then what the blazes is the matter with you? You'll have rats if you don't look out!"

"JIMMINY FROTH! -- It was ME all the time!"

"What?"

"It was me that was with her all them nights. It was me that you seen.

WHY, I POPPED ON THE WOODHEAP!"

Dave was taken too suddenly to whistle this time.

"And you went for her just now?"

"Yes!" yelled Andy.

"Well -- you've done it!"

"Yes," said Andy, hopelessly; "I've done it!"

Dave whistled now -- a very long, low whistle. "Well, you're a bloomin' goat, Andy, after this. But this thing'll have to be fixed up!" and he cantered away. Poor Andy was too badly knocked to notice the abruptness of Dave's departure, or to see that he turned through the sliprails on to the track that led to Porter's.

. . . . .

Half an hour later Andy appeared at Porter's back door, with an expression on his face as though the funeral was to start in ten minutes.

In a tone befitting such an occasion, he wanted to see Lizzie.

Dave had been there with the laudable determination of fixing the business up, and had, of course, succeeded in making it much worse than it was before.

But Andy made it all right.

同类推荐
  • 慈悲水忏法

    慈悲水忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Faraday As A Discoverer

    Faraday As A Discoverer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭意篇

    祭意篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徽城竹枝词

    徽城竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说伅真陀罗所问如来三昧经

    佛说伅真陀罗所问如来三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 文苑诗格

    文苑诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在无限世界疯狂游走

    在无限世界疯狂游走

    各种各样的世界,展现出各自璀璨的特质,当他们互相碰撞,互相融合会发生什么?在仙侠世界,以X战警里的黑皇血统修仙?在武侠世界,借凯丽强化机铸造绝世神兵?或者,当黑光丧尸病毒碰上了虫族的无敌大军。当一切可能性,呈现在眼前时,你又会作何选择?
  • 侠客行(全两册)(纯文字新修版)

    侠客行(全两册)(纯文字新修版)

    此书上下共两册,《侠客行》中最独特的一点,是女主角丁珰对待爱情的态度。她明知所爱的人是浮滑浪子,但仍然爱他,而不爱另一个外貌完全一样的正诚君子,说明了爱情和理智是两回事。《侠客行》主角石中坚是一个完全不识字、完全不通世情的人,反而能领略到上乘武功的真谛,而许许多多博学多才之士,反倒钻进了牛角尖中,走不出来。至巧不如拙,再蠢笨的人,也自有他的际遇,《侠客行》中表现的哲理至深。
  • Love Like Ours (The Romance Chronicles—Book #3)

    Love Like Ours (The Romance Chronicles—Book #3)

    "LOVE LIKE THIS creates a world of emotions and turmoil, describing superbly the mind of a young lady (Keira) and her struggles to balance her social life and her career. Sophie Love is a natural storyteller. LOVE LIKE THIS is very well written and edited, and I highly recommend it to the permanent library of all readers that appreciate a romance that can be savored during a weekend."--Books and Movie Reviews (Roberto Mattos)LOVE LIKE OURS (The Romance Chronicles—Book #3) is book #3 in a new romance series by #1 bestselling author Sophie Love. The series begins with LOVE LIKE THIS (Book #1), a free download!Keira Swanson, 28, returns to New York City, this time with Cristiano in tow. Having him in New York, and having him meet her family, is culture shock for them both.
  • 做人不能太老实

    做人不能太老实

    老实人是一个特殊的人群,他们有着众多的缺陷,但具备特有的优点。他们保持下来的或许正是我们所不应该丢掉的光闪闪的金子。我们不认为老实人一无是处,我们也不是在责骂老实人,更不是一棒子将其打死。我们的初衷是,让老实人走出困境,克服缺点,最大限度地发挥优点,让弱势的人群过得更好。让每个人都明白老实人的困境,做人不能太老实。本书从老实人的各个方面:交际、心态、财富、爱情、事业、说话、办事、做人、竞争中去分析老实人,解读老实人,帮助老实人,其中从人性方面,从现实角度,深刻而客观地分析了老实人的优点和缺点,并为老实人提供了有效可行的方法和技巧。相信会对每个老实人有所帮助。
  • 冲出异形谷

    冲出异形谷

    死亡之海的秘密奇遇,毫无逻辑的时空扭转,难分难解的爱恨情仇,一切尽在异形谷中……
  • 人脉关系课

    人脉关系课

    人际关系本来是中性的,无所谓好坏。运用得当,便是良好的人际关系;用错了,用歪了,便是有百害而无一利。自古以来,中国人建立的是一种举世罕见的人伦关系。它与人际关系最主要的差异,在于前者重视“合理的不平等”,而后者主张“人生而平等”。不论人际关系还是人伦关系,都有赖于良好的沟通。现代人很喜欢说话,却大多不善于沟通。许多人掉进“我有话要说”的陷阱,死都不知道是怎么死的!尽管中国人十分讲道理,但中国人的道理通常是相对的。所以,中国人常常陷入“先说先死,不说也死”的尴尬境地。为此,必须在先说和不说之间找到一个平衡点,实现安全、有效、合理的沟通,以期达到“说到不死”的境界。
  • 孽爱一生

    孽爱一生

    在美好的时光遇见你,一生别无所求,你是我最爱的那一个。乖乖地待在你的身边,再也不乱跑了!
  • 青少年应该知道的沧州武术(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的沧州武术(阅读中华国粹)

    阅读中华国粹系列是一部记录中华国粹经典、普及中华文明的读物,又是一部兼具严肃性和权威性的中华文化典藏之作,可以说是学术性与普及性结合。丛书囊括古今,泛揽百科,不仅有相当的学术资料含量,而且有吸引入的艺术创作风味,是中华传统文化的经典之作。“一文一武,一国宝,一人祖。”这首说沧州的民谣形象地描绘了沧州的人文特色。文指一代文宗纪晓岚,武指沧州武术之乡,国宝说的是沧州铁狮子,人祖说的是盘古。
  • 潋滟白洋淀

    潋滟白洋淀

    白洋淀深处,是一位多伦多画家记忆里的无限风光,还是一群水乡少男少女命运的挽歌?是生命的避风港,还是灵魂的栖居地?面对潋滟的无边水波,作者给我们芦苇一样繁茂的内心感触……我多伦多的画室,朋友和画廊老板出出进进,墙上的画也换来换去。只有一张小画,老是呆在一个角落。它的背景是荷兰的一片芦苇,芦苇前坐着一个中国村姑。“荷兰”出于“尼德兰(Netherlands)”,中文真应该译为“泥沼地”。泥沼地的上帝肯定是个女的,像维米尔画里的女人,拖着肥大厚重的棉布裙子,把她的属地和子民笼罩其中,迷雾缭绕。