登陆注册
5264600000048

第48章 V. PRINCE CRUCHO

Agaric resolved to proceed without delay to Prince Crucho, who honoured him with his familiarity. In the dusk of the evening he went out of his school by the side door, disguised as a cattle merchant and took passage on board the St. Mael.

The next day he landed in Porpoisea, for it was at Chitterlings Castle on this hospitable soil that Crucho ate the bitter bread of exile.

Agaric met the Prince on the road driving in a motor-car with two young ladies at the rate of a hundred miles an hour. When the monk saw him he shook his red umbrella and the prince stopped his car.

"Is it you, Agaric? Get in! There are already three of us, but we can make room for you. You can take one of these young ladies on your knee."

The pious Agaric got in.

"What news, worthy father?" asked the young prince.

"Great news," answered Agaric. "Can I speak?"

"You can. I have nothing secret from these two ladies."

"Sire, Penguinia claims you. You will not be deaf to her call."

Agaric described the state of feeling and outlined a vast plot.

"On my first signal," said he, "all your partisans will rise at once. With cross in hand and habits girded up, your venerable clergy will lead the armed crowd into Formose's palace. We shall carry terror and death among your enemies. For a reward of our efforts we only ask of you, Sire, that you will not render them useless. We entreat you to come and seat yourself on the throne that we shall prepare."

The prince returned a simple answer:

"I shall enter Alca on a green horse."

Agaric declared that he accepted this manly response. Although, contrary to his custom, he had a lady on his knee, he adjured the young prince, with a sublime loftiness of soul, to be faithful to his royal duties.

"Sire," he cried, with tears in his eyes, "you will live to remember the day on which you have been restored from exile, given back to your people, reestablished on the throne of your ancestors by the hands of your monks, and crowned by them with the august crest of the Dragon. King Crucho, may you equal the glory of your ancestor Draco the Great!"

The young prince threw himself with emotion on his restorer and attempted to embrace him, but he was prevented from reaching him by the girth of the two ladies, so tightly packed were they all in that historic carriage.

"Worthy father," said he, "I would like all Penguinia to witness this embrace."

"It would be a cheering spectacle," said Agaric.

In the mean time the motor-car rushed like a tornado through hamlets and villages, crushing hens, geese, turkeys, ducks, guinea-fowls, cats, dogs, pigs, children, labourers, and women beneath its insatiable tyres. And the pious Agaric turned over his great designs in his mind. His voice, coming from behind one of the ladies, expressed this thought:

"We must have money, a great deal of money."

"That is your business," answered the prince.

But already the park gates were opening to the formidable motor-car.

The dinner was sumptuous. They toasted the Dragon's crest. Everybody knows that a closed goblet is a sign of sovereignty; so Prince Crucho and Princess Gudrune, his wife, drank out of goblets that were covered-over like ciboriums.

The prince had his filled several times with the wines of Penguinia, both white and red.

Crucho had received a truly princely education, and he excelled in motoring, but was not ignorant of history either. He was said to be well versed in the antiquities and famous deeds of his family; and, indeed, he gave a notable proof of his knowledge in this respect. As they were speaking of the various remarkable peculiarities that had been noticed in famous women, "It is perfectly true," said he, "that Queen Crucha, whose name I bear, had the mark of a little monkey's head upon her body."

During the evening Agaric had a decisive interview with three of the prince's oldest councillors. It was decided to ask for funds from Crucho's father-in-law, as he was anxious to have a king for son-in-law, from several Jewish ladies, who were impatient to become ennobled, and, finally, from the Prince Regent of the Porpoises, who had promised his aid to the Draconides, thinking that by Crucho's restoration he would weaken the Penguins, the hereditary enemies of his people. The three old councillors divided among themselves the three chief offices of the Court, those of Chamberlain, Seneschal, and High Steward, and authorised the monk to distribute the other places to the prince's best advantage.

"Devotion has to be rewarded," said the three old councillors.

"And treachery also," said Agaric.

"It is but too true," replied one of them, the Marquis of Sevenwounds, who had experience of revolutions.

There was dancing, and after the ball Princess Gudrune tore up her green robe to make cockades. With her own hands she sewed a piece of it on the monk's breast, upon which he shed tears of sensibility and gratitude.

M. de Plume, the prince's equerry, set out the same evening to look for a green horse.

同类推荐
  • Biographical Study of A. W. Kinglake

    Biographical Study of A. W. Kinglake

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Charlotte Temple

    Charlotte Temple

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜雨秋灯录

    夜雨秋灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • O PIONEERS!

    O PIONEERS!

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万峰童真禅师语录

    万峰童真禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女配很欠抽肿么破

    女配很欠抽肿么破

    大龄剩女修仙者钟离虚,手贱的翻了一本小摊上的小话本,谁料这个话本竟是一个已经安排好一切的空间位面,钟离虚开启了她的冒(苦)险(逼)之旅。随身携带的法宝和老妈子丢了,修为也没了,还要被迫为奴为仆?!在现实的碾压下,钟离虚始终相信:前途是光明的!在打破位面的不详后果和无数机缘的诱惑,钟离虚果断的选择了后者,一边抱紧大师兄的大腿,一边在欠抽的边缘无限作死。但是原男主:机缘都归你,你归我。钟离虚:好好好!大师兄把某人抵在墙上,眼神阴翳:你刚刚说什么?钟离虚:好好好……好个鬼!注:这是一个先荤后爱的(假)修仙之旅。1v1,男女主都是雏儿,女主戏精上身,男主面瘫冷艳傲娇。
  • 我的人间都是你

    我的人间都是你

    【全文完】“从刚才开始,你就用这种不怀好意的眼神看着我,难道你想和我重温...旧梦?”良辰一把将景好好扯入洗手间。“我说过,前几天的那一次是个意外,我不是那些随随便便的女人!”景好好扯开被他攥着的手腕,转身刚想走人,却被良辰一把捉住,低头贴着她的耳边,嘴角露出一个邪气的笑,意有所指的说:“放心,不能随随便便的,我会认认真真的!”
  • 敢钓我娘,滚开

    敢钓我娘,滚开

    天哪,这是什么世道?和自家哥哥的一个拥抱,居然引发了哥哥粉丝的不满?她被推下池塘淹死不说,还狗血的穿越了?什么?拖油瓶?为什么她也会有?而且还是她自己亲自生的!这都是什么事啊?宝贝精明能干,帮助妈咪她驱苍蝇,赶老鼠,做的那是一个尽职!美男多多?姐不稀罕!咱追求的可是一生一世一双人,只羡鸳鸯不羡仙!呃?做不到?那就——滚!!!!!片段一:“娘子,你的眼中到底有我吗?居然还敢和别的男人光明正大的在一起!”落铭轩的眼中突然爆发出无名的怒火!他可以爱她,宠她,但是她绝对不可以背叛他!“我就是和别的男人在一起,怎么了?我们还同吃同住同睡呢!”羽悦不满的看向落铭轩,再看看自己旁边不小心撞到的人,他到底在发什么神经啊?“同住…同睡…”落铭轩觉得自己的心好像在窒息,她怎么可以这么对待他?满腔的爱换回来的到底是什么?“咦,妈咪,你是在说和我吗?”一个粉嫩嫩的娃娃突然蹦了出来,疑惑的问道。“…”你出现的真不是时候,羽悦用眼神控诉着自家的儿子。片段二:“悦悦,跟我回去!”落铭轩霸道的看着羽悦,一心想要把自家的亲亲娘子带回家。“老头子,你当我是死的啊?想要带走我妈咪,那就从我的尸体上踏过去!”羽杰毫不示弱,想把人带走?行!打过他再说!“儿子…你…”能打的过他吗?很是怀疑的看着自家儿子那小小的身板,羽悦默然。“妈咪,放心,他输定了!”他刚刚可是说从他的尸体上踏过去,有本事就杀死他!片段三:“你们要怎么样才肯跟我回去?”落铭轩已经感觉到深深的无力了,这娘俩,他是彻底的投降了。“我要你的钱!”羽悦笑眯眯的说道。“我要你的权!”羽杰欢快的笑道。“好!”钱和权能够换回自己的妻子和儿子,值!“妈咪,太好了,这样我们以后出去玩,他就不能让人去捉我们了!”羽杰开心极了。“是啊,而且他也没有钱去找我们了!”羽悦抱起自己的儿子,使劲儿的亲了一下!“你可不许反悔哦!”母子两个异口同声。“…”他现在就已经追悔莫及了。“那我和你们一起去!”反省了半响,落铭轩突然开口。“…”母子两个默然。虽然开始有点小白,但是咱保证,绝对不是小白文哦!亲们看过来,喜欢的话收藏一下哦!推荐友友滴文文~~~相公滴《上校爹地,耍流氓》:汐儿妞滴《魅世至尊》:小骨头滴:《娘子,别逃了》:l落雪吖滴:《师兄,你别跑》:残姐姐滴:《腹黑总裁的律师情人
  • 三时系念仪范

    三时系念仪范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之教坊使女

    穿越之教坊使女

    比辍学打工苦逼的是被剩下了,比被剩下更苦逼的是莫名其妙穿了,比穿越还要苦逼的是居然被卖到教坊了!我去,我上上辈子到底做了多少孽啊!去死算了!
  • 妃本傲骨:腹黑王爷绝世妃

    妃本傲骨:腹黑王爷绝世妃

    因传说中的月牙石,她遭到竹马和姐妹的背叛;悬崖坠落,醒来已穿越到了风岭国;和她有着婚约的八王爷对她多次出手相救,一次偶然,她发现这个男生拥有着另一半月牙石。而后和八王爷调查后发现她身上消失的灵力竟是有人用生命所封印,层层迷雾,她该做何选择?佛说五蕴六毒是妄,将因果都念作业障;当揭开迷雾里的爱恨嗔痴时,谁能够得到救赎?
  • 春天里的蚂蚁

    春天里的蚂蚁

    王志超拖着行李箱总算站在了张巷村15号201室的门口。他顶着头乱发,穿一身被挤得皱巴巴的非品牌西装,烈日将他的脸晒出了细细的一层油脂。他伸手抹了把脸,细密的汗珠在他的手掌中破碎。定了定神,王志超推开房间门,一股浓浓的烟味就扑面涌来,差点呛他个跟头。透过满屋子缭绕的烟雾,屋里的景致影影绰绰的,倒也能尽收眼底。房间给王志超的第一印象,除了挤,就是乱。烟味儿散开后,浓厚的异味开始显山露水,一个劲往王志超鼻孔里钻。那异味里掺合着汗味臭鞋子味以及剩饭剩菜的味道,都已经发酵了,充斥着房间的角角落落。
  • 烂醉于鱼头火锅店

    烂醉于鱼头火锅店

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 封神夺帝

    封神夺帝

    沉寂千年,三界再起纠纷。天帝私下鬼界,十二金仙作乱,祸起萧墙。人间仙派大乱斗,鬼界蠢蠢欲动。清福正神觅姜姓后人,封神台上再封神。三界的命运,又落在了一个无名小子的身上……
  • 农门娇娘种田忙

    农门娇娘种田忙

    何瑾珺重生了,嫁给了一个莽汉,心不甘情愿却又无可奈何,更甚是家穷啊……且看她如何用现代的智慧在古时发家致富!--情节虚构,请勿模仿