登陆注册
5264600000050

第50章 III. THE CABAL(2)

"Gentlemen, the Penguins are dissatisfied with the new order because it exists, and it is natural for men to complain of their condition. But at the same time the Penguins are afraid to change their government because new things alarm them. They have not known the Dragon's crest and, although they sometimes say that they regret it, we must not believe them. It is easy to see that they speak in this way either without thought or because they are in an ill-temper. Let us not have any illusions about their feelings towards ourselves. They do not like us. They hate the aristocracy both from a base envy and from a generous love of equality. And these two united feelings are very strong in a people. Public opinion is not against us, because it knows nothing about us. But when it knows what we want it will not follow us. If we let it be seen that we wish to destroy democratic government and restore the Dragon's crest, who will be our partisans? Only the butcher-boys and the little shopkeepers of Alca. And could we even count on them to the end? They are dissatisfied, but at the bottom of their hearts they are Republicans. They are more anxious to sell their cursed wares than to see Crucho again. If we act openly we shall only cause alarm.

"To make people sympathise with us and follow us we must make them believe that we want, not to overthrow the Republic, but, on the contrary, to restore it, to cleanse, to purify, to embellish, to adorn, to beautify, and to ornament it, to render it, in a word, glorious and attractive. Therefore, we ought not to act openly ourselves. It is known that we are not favourable to the present order. We must have recourse to a friend of the Republic, and, if we are to do what is best, to a defender of this government. We have plenty to choose from. It would be well to prefer the most popular and, if I dare say so, the most republican of them. We shall win him over to us by flattery, by presents, and above all by promises. Promises cost less than presents, and are worth more. No one gives as much as he who gives hopes. It is not necessary for the man we choose to be of brilliant intellect. I would even prefer him to be of no great ability. Stupid people show an inimitable grace in roguery. Be guided by me, gentlemen, and overthrow the Republic by the agency of a Republican. Let us be prudent. But prudence does not exclude energy. If you need me you will find me at your disposal."

This speech made a great impression upon those who heard it. The mind of the pious Agaric was particularly impressed. But each of them was anxious to appoint himself to a position of honour and profit. A secret government was organised of which all those present were elected active members. The Duke of Ampoule, who was the great financier of the party, was chosen treasurer and charged with organising funds for the propaganda.

The meeting was on the point of coming to an end when a rough voice was heard singing an old air:

Boscenos est un gros cochon;

On en va faire des andouilles Des saucisses et du jambon Pour le reveillon des pauv' bougres.

It had, for two hundred years, been a well-known song in the slums of Alca.

Prince Boscenos did not like to hear it. He went down into the street, and, perceiving that the singer was a workman who was placing some slates on the roof of a church, he politely asked him to sing something else.

"I will sing what I like," answered the man.

"My friend, to please me. . . ."

"I don't want to please you."

Prince Boscenos was as a rule good-tempered, but he was easily angered and a man of great strength.

"Fellow, come down or I will go up to you," cried he, in a terrible voice.

As the workman, astride on his coping, showed no sign of budging, the prince climbed quickly up the staircase of the tower and attacked the singer. He gave him a blow that broke his jaw-bone and sent him rolling into a water-spout. At that moment seven or eight carpenters, who were working on the rafters, heard their companion's cry and looked through the window. Seeing the prince on the coping they climbed along a ladder that was leaning on the slates and reached him just as he was slipping into the tower. They sent him, head foremost, down the one hundred and thirty-seven steps of the spiral staircase.

同类推荐
  • Chance

    Chance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 准提心要

    准提心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中天紫微星真宝忏

    中天紫微星真宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法

    圣阎曼德迦威怒王立成大神验念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伏戎纪事

    伏戎纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国师帮帮忙

    国师帮帮忙

    吕仲明的使命是回到初唐占山头收小弟。本想着三分剑啸七分月光秀口一吐出来半个盛唐。没想到……最后却成了别人的小弟。
  • 半壁史书:历史上的那些姐儿们第1卷

    半壁史书:历史上的那些姐儿们第1卷

    本书作者从汉朝吕后开始,历数西汉时期著名女性的故事。吕后、窦太后、卓文君、赵飞燕……她们的故事在作者笔下幽默诙谐,又不失深刻的人文关怀和历史苍凉的反思。 本书是继当年明月和袁腾飞之后又一论史巨作,那些你不知道的历史故事,那些你一知半解的历史史实,那些你好奇已久的美人的秘密,那些充满争议的女人,都可以在本书中得到答案。你还等什么?赶紧拿起此书,寻找答案吧。
  • 逍遥仙侣传:轮回

    逍遥仙侣传:轮回

    “轮回”的梵语为sam!sa^ra。音译僧娑洛。谓众生由惑业之因(贪、嗔、痴三毒)而招感三界、六道之生死轮转,恰如车轮之回转,永无止尽,故称轮回。本书的故事发生在历经了万年浩劫之后二百年的人间界,神秘少年轩辕十三来到人间界后,面对这一切又将会谱写出怎样的故事呢?正可谓:修仙路漫漫,谁能与我相伴?纷纷乱世,孰是孰非?斩妖除魔,红颜相伴,只为心中一个信念,且看平凡少年不平凡的修仙之路。
  • 男主是条狗

    男主是条狗

    一句话简介:这是一个后知后觉发现自己重生的女主遭遇成精男主不小心成了军嫂的故事。顾雨舟重生了,重生回到二十岁。于是,这辈子所有的事情都不同了。而一切的不同,都是从一个莫名其妙的男人出现开始的。某人:媳妇,你身上有其他男人的味道。╭(╯^╰)╮顾雨舟:动物不准成精!-_-#某人:U·ェ·U嘤嘤嘤,媳妇你表嫌弃我……已完结军婚励志宠文《重生之春晓》、《重生幸福记事》,坑品保障,欢迎阅读,么么哒~
  • 殿下别挣扎

    殿下别挣扎

    苏小清因为一个小孩穿越了,有人告诉她,她是一个BUG,还是一个巨大的BUG,在这个世界里,只要是个人,就弄不死她。而他,身为大殿下,被人人惧怕,被喊成魔鬼,却被囚禁被关押还不给饭吃,过得楚楚可怜,能过一天是一天,好吧谁让他是她的老公,她得好好利用自己的BUG属性,去养活他才行。
  • 文学与戏曲(和谐教育丛书)

    文学与戏曲(和谐教育丛书)

    本书从我国古代的神话与仙话开始,介绍了文学戏曲产生的背景和经过,以详实的历史记录和客观的文字笔调书写了文学戏曲的种类、内容,给读者展开一幅全面而生动的总览图。
  • 洞真太上八素真经修习功业妙诀

    洞真太上八素真经修习功业妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 口才的艺术

    口才的艺术

    口才在当今的社会具有重要的地位吗,是你处理好人际关系,职位得到提升的重要保证。本书全方位的介绍了口才,教你如何掌握口才艺术。
  • 北齐书

    北齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嫡女重生:驭蛇皇后不好惹

    嫡女重生:驭蛇皇后不好惹

    前世她错付良人,一场爱恋,只换来一杯毒酒,毒蛇噬骨而死。一世重生,她意外获得驭蛇能力,必将步步为营,拆穿庶妹,远离渣男,觅得良君。“陛下,皇后娘娘带着蛇在花园跳舞。”“陛下,皇后娘娘用蛇把和亲公主吓晕了。”“陛下,皇后娘娘……。”宠妻狂魔的皇帝陛下都微微一笑,表示皇后怎么做都是对的,直到某一天他和皇后闹别扭,从被子里翻出一条蛇……