登陆注册
5264600000080

第80章 I. MADAME CLARENCE'S DRAWING-ROOM(1)

MADAME CERES

"Only extreme things are tolerable." Count Robert de Montesquiou.

Madame Clarence, the widow of an exalted functionary of the Republic, loved to entertain. Every Thursday she collected together some friends of modest condition who took pleasure in conversation. The ladies who went to see her, very different in age and rank, were all without money, and had all suffered much. There was a duchess who looked like a fortune-teller and a fortune-teller who looked like a duchess. Madame Clarence was pretty enough to maintain some old liaisons, but not to form new ones, and she generally inspired a quiet esteem. She had a very pretty daughter, who, since she had no dower, caused some alarm among the male guests; for the Penguins were as much afraid of portionless girls as they were of the devil himself. Eveline Clarence, noticing their reserve and perceiving its cause, used to hand them their tea with an air of disdain. Moreover, she seldom appeared at the parties and talked only to the ladies or the very young people. Her discreet and retiring presence put no restraint upon the conversation, since those who took part in it thought either that as she was a young girl she would not understand it, or that, being twenty-five years old, she might listen to everything.

One Thursday therefore, in Madame Clarence's drawing-room, the conversation turned upon love. The ladies spoke of it with pride, delicacy, and mystery, the men with discretion and fatuity; everyone took an interest in the conversation, for each one was interested in what he or she said. A great deal of wit flowed; brilliant apostrophes were launched forth and keen repartees were returned. But when Professor Haddi began to speak he overwhelmed everybody.

"It is the same with our ideas on love as with our ideas on everything else," said he, "they rest upon anterior habits whose very memory has been effaced.

In morals, the limitations that have lost their grounds for existing, the most useless obligations, the cruelest and most injurious restraints, are because of their profound antiquity and the mystery of their origin, the least disputed and the least disputable as well as the most respected, and they are those that cannot be violated without incurring the most severe blame. All morality relative to the relations of the sexes is founded on this principle: that a woman once obtained belongs to the man, that she is his property like his horse or his weapons. And this having ceased to be true, absurdities result from it, such as the marriage or contract of sale of a woman to a man, with clauses restricting the right of ownership introduced as a consequence of the gradual diminution of the claims of the possessor.

"The obligation imposed on a girl that she should bring her virginity to her husband comes from the times when girls were married immediately they were of a marriageable age. It is ridiculous that a girl who marries at twenty-five or thirty should be subject to that obligation. You will, perhaps, say that it is a present with which her husband, if she gets one at last, will be gratified; but every moment we see men wooing married women and showing themselves perfectly satisfied to take them as they find them.

同类推荐
热门推荐
  • 孟子与万章

    孟子与万章

    《孟子》的《万章》上下两篇,是孟子与弟子万章讨论有关古圣往哲的历史传说所存在的疑点,以及君子如何决定用舍行藏等重大问题的记载。此书是南怀瑾先生专门讲解这两篇文字的著述。本书之功,一在解惑,二在授业,三在传道。南先生以浅近的白话对文本逐段加以解释,探讨师生对话发生的背景和双方的心理,成一家之言,令众多疑难豁然而解;他以具体的实例,教人当读书、读活书、如何避免读书而愈懵懂;在讲书的同时,南先生又表达自己对于人生诸多问题的看法,传授持身立世之道,间或以佛教的故事、道理相譬喻,润物无声,化人无形。
  • 茅山女道士

    茅山女道士

    白家家训——路见不平一声吼。白小西就这么无意中吼了两次,就给自己吼来了个两个男人。偏偏这两个甩都甩不掉的男人,身后还跟着一大批的魑魅魍魉,山精鬼怪...
  • 安徒生童话(下)

    安徒生童话(下)

    我的朋友告诉我:你最好跟读者们谈谈你童话的创作情况,例如你为什么会写到这个故事,这个故事在你脑子里是怎样形成的。也就是谈谈你的创作感受。这样的话,读者可能会更喜欢。 《旅途的伙伴》的创作过程本来就是一个故事。在我的诗集里,当然,我这本诗集是我最早出版的一本书。它的出版日期是在1829年冬天,准确一点是圣诞节前后,我第一个童话《妖魔》就收集在这本诗集当中。这个故事我从小就想讲给别人听,但一直没有讲好,差一点让别人把它忘记了。在前几年吧,我又把它在稿纸上复述了一遍,才稍感满意,于是改《妖魔》为《旅途的伙伴》。
  • 冷情总裁:前妻难追

    冷情总裁:前妻难追

    三年婚姻,叶晨一直在仰望他的鼻息中度日,也知道自己从没走进过他的心里,但是,她不计较,一切只因她爱着他,如果不是那两个痛彻心扉的耳光,叶晨怎么也不会心死。呵,她从没想到她的生活里也会有小三这种生物的出现,她更没想到三年来对他冷若冰霜的丈夫,在搀扶着另外一个女人时,笑意盎然。“凌漠!”她看着他隽秀绝尘的脸,轻声笑了,笑得眼泪滚落,前俯后仰,“原来你也不是那么淡漠,原来,你也是有心的。”男人始终不语,搀在另外一个女人手上的胳膊却是蓦然用力,把她掐的生疼。女人吃痛惊呼,“漠,你怎么了?”“没什么。”男人忽然松开手,扔下身后人,大步朝前走去。凌漠是谁?没人知道他何而来,将去何处。外界只知道,三年前,他风光大娶本市副市长的女儿,从此,商路亨通;在功成名就的三年后,他毫不犹豫的和结发妻子离了婚。这个一个关于爱和恨,阴谋错综的故事,男主沉稳深情。
  • 九分帅十分拽

    九分帅十分拽

    (10更以上/日)十六岁花季少女姚小布,从她世界里失踪的少年,五年后突然出现。然而,他却装作不认识她,冷漠疏离。少年左戈的到来,给小布平静的生活掀起了波澜,先是受到王子杨耀宾的青睐,再是偶遇奇怪的帅男孩杜德跃,接着又是神秘美少年的热烈追求……这一切似乎都潜藏在一团大谜里。五年前到底发生过什么?
  • 逻辑

    逻辑

    曲折离奇的情节,让人无意识地深入其中不能自拔。匪夷所思的逻辑,使人绞尽脑汁而不得其解。如深夜里镜子偶尔折射出的幽冷光线,动人心魄!当符合正常世界的逻辑被完全打破,所发生的一系列层出不穷的事件都是那么的不可思议,无法用常理来解决时,你会如何反应?是茫然不知所措惊惧地坐等结论的出现?还是找出答案,制止事件的不断发生?作者给我们设了一个迷局,一个令人觉得匪夷所思却又欲罢不能的迷局。随着故事情节的层层展开,出人意料的真相逐渐浮出水面。我们不禁要由衷地惊诧于作者的用心良普和匠心独具。那些怨恨积蓄的能量,到底会有多大?人们将为自己的冷漠和“罪过”付出怎样的代价?作者着眼于人性的弱点、缺损以及由此而来的忏悔、自赎、向善,人生感悟深刻且细腻,令人叹息,耐人寻味。不论人们是否能从作者所设的迷局中为生命的价值和人性的善恶找到答案,但有一点想必是会引发我们的感动和共鸣的:“无论如何,只要世界上还有人肯为他人做出牺牲,这世界就不会毁灭。”也许,这就是潘多拉魔盒里最后留下的礼物?
  • 佳人何可栖

    佳人何可栖

    莫琰进了老金家的门,想糊弄一张永久饭票。这可不是容易的,第一关便是美人关。傅歆最爱给莫琰起名:美玉君、阿琰、小琰子……傅歆也最需要莫琰治愈:金睿:“小歆,告诉我,你觉得莫琰是什么?”傅歆:“药。”金睿:“药?……药?小歆,药不能吃一辈子!你会被毒死的!”金睿:“我也知道,你觉得他能让你得到救赎……”小肉球莫拉比总是问傅歆:“妈妈,为什么给我起这么难听的名字?”(治愈系轻小说)
  • “普世价值”评析

    “普世价值”评析

    《普世价值评析》由汪亭友著。针对中国思想理论界出现的“普世价值”思潮之争,《普世价值评析》运用马克思主义的立场、观和方法,围绕“普世价值”的由来及内涵、与“普世价值”相关的理论问题、“普世价值”思潮中的重要观,展了较为系统和有说服力的说明、分析和论证,指出人们的价值认识总是具体的、历史的,在阶级社会是有阶级性的,根本不存在适合一切人、一切时代的“普世价值”,并一步指出,社会政治领域的民主、自由、平等、公平、人权、和谐、宪政等价值观也不具有“普世性”;全人类的共同利益孕育不出全人类的“普世价值”来;马克思主义也不是所有阶级都能认同的“普世价值”。
  • 指间欢颜

    指间欢颜

    言情天后晴空蓝兮倾情力作。我们就这样静静地拥抱着,你的体温,传到我的指尖。一定要有意外、离弃、背叛,才能叫做爱情?我们的爱情不走套路!许倾玦这座“万年冰山”,遇上了开朗善良的沈清,居然就这么被她融化了!?他们门对门住着,是命运之神把他们带到了对方面前。令她意想不到的是,他竟是学长的弟弟;令他意想不到的是,她竟是兄长的暗恋者!然而,爱情,居然大驾光临了……就在恋情即将圆满之时,上一辈的桃花债却突然阻止了美丽的婚期,面对如此情形,他们将如何面对……
  • 日本为什么与众不同

    日本为什么与众不同

    中国人看日本,往往会陷入两个误区,一个是文化误区,认为中日同为东亚文化,同文同种,应该“团结一家亲”;另一个是历史误区,主要是侵略战争的历史,它使中国人对日本人的看法增添了仇恨的成分。那么,中国人究竟应该如何看待日本,他们的什么地方与众不同,他们如何看自己,如何看世界,如何看中国?本书作者通过16年在日本学习、工作的亲身经历,在对日本近距离观察的基础上,对大家都关心的这些问题进行考察,试图还原一个真实客观的日本。