登陆注册
5264800000053

第53章 CHAPTER VIII(7)

"But do not suppose that I disparage the gift which you possess;nor that I would discourage you from exercising it. I only exhort you so to think of it, and so to use it, as to render it conducive to your own permanent good. Write poetry for its own sake; not in a spirit of emulation, and not with a view to celebrity; the less you aim at that the more likely you will be to deserve and finally to obtain it. So written, it is wholesome both for the heart and soul; it may be made the surest means, next to religion, of soothing the mind and elevating it. You may embody in it your best thoughts and your wisest feelings, and in so doing discipline and strengthen them.

"Farewell, madam. It is not because I have forgotten that I was once young myself, that I write to you in this strain; but because I remember it. You will neither doubt my sincerity nor my good will; and however ill what has here been said may accord with your present views and temper, the longer you live the more reasonable it will appear to you. Though I may be but an ungracious adviser, you will allow me, therefore, to subscribe myself, with the best wishes for your happiness here and hereafter, your true friend, "ROBERT SOUTHEY."I was with Miss Bronte when she received Mr. Cuthbert Southey's note, requesting her permission to insert the fore-going letter in his father's life. She said to me, "Mr. Southey's letter was kind and admirable; a little stringent, but it did me good."It is partly because I think it so admirable, and partly because it tends to bring out her character, as shown in the following reply, that I have taken the liberty of inserting the foregoing extracts from it.

"Sir, March 16th.

"I cannot rest till I have answered your letter, even though by addressing you a second time I should appear a little intrusive;but I must thank you for the kind and wise advice you have condescended to give me. I had not ventured to hope for such a reply; so considerate in its tone, so noble in its spirit. I must suppress what I feel, or you will think me foolishly enthusiastic.

"At the first perusal of your letter, I felt only shame and regret that I had ever ventured to trouble you with my crude rhapsody; Ifelt a painful heat rise to my face when I thought of the quires of paper I had covered with what once gave me so much delight, but which now was only a source of confusion; but after I had thought a little and read it again and again, the prospect seemed to clear. You do not forbid me to write; you do not say that what Iwrite is utterly destitute of merit. You only warn me against the folly of neglecting real duties for the sake of imaginative pleasures; of writing for the love of fame; for the selfish excitement of emulation. You kindly allow me to write poetry for its own sake, provided I leave undone nothing which I ought to do, in order to pursue that single, absorbing, exquisite gratification. I am afraid, sir, you think me very foolish. Iknow the first letter I wrote to you was all senseless trash from beginning to end; but I am not altogether the idle dreaming being it would seem to denote. My father is a clergyman of limited, though competent income, and I am the eldest of his children. He expended quite as much in my education as he could afford in justice to the rest. I thought it therefore my duty, when I left school, to become a governess. In that capacity I find enough to occupy my thoughts all day long, and my head and hands too, without having a moment's time for one dream of the imagination.

In the evenings, I confess, I do think, but I never trouble any one else with my thoughts. I carefully avoid any appearance of preoccupation and eccentricity, which might lead those I live amongst to suspect the nature of my pursuits. Following my father's advice--who from my childhood has counselled me, just in the wise and friendly tone of your letter--I have endeavoured not only attentively to observe all the duties a woman ought to fulfil, but to feel deeply interested in them. I don't always succeed, for sometimes when I'm teaching or sewing I would rather be reading or writing; but I try to deny myself; and my father's approbation amply rewarded me for the privation. Once more allow me to thank you with sincere gratitude. I trust I shall never more feel ambitious to see my name in print: if the wish should rise, I'll look at Southey's letter, and suppress it. It is honour enough for me that I have written to him, and received an answer. That letter is consecrated; no one shall ever see it, but papa and my brother and sisters. Again I thank you. This incident, I suppose, will be renewed no more; if I live to be an old woman, I shall remember it thirty years hence as a bright dream. The signature which you suspected of being fictitious is my real name. Again, therefore, I must sign myself, "C. Bronte.

"P.S.--Pray, sir, excuse me for writing to you a second time; Icould not help writing, partly to tell you how thankful I am for your kindness, and partly to let you know that your advice shall not be wasted; however sorrowfully and reluctantly it may be at first followed.

"C. B."

I cannot deny myself the gratification of inserting Southey's reply:-"Keswick, March 22, 1837.

"Dear Madam, "Your letter has given me great pleasure, and I should not forgive myself if I did not tell you so. You have received admonition as considerately and as kindly as it was given. Let me now request that, if you ever should come to these Lakes while I am living here, you will let me see you. You would then think of me afterwards with the more good-will, because you would perceive that there is neither severity nor moroseness in the state of mind to which years and observation have brought me.

同类推荐
  • 续水浒传

    续水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • INSTRUMENTS OF REDUCTION

    INSTRUMENTS OF REDUCTION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东林本末

    东林本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苍虬阁诗续集

    苍虬阁诗续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲琴心记

    六十种曲琴心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万物生长

    万物生长

    《万物生长》是冯唐的北京三部曲之一。《万物生长》讲的是“我在酒吧里邂逅了一位少年,秋水。他的眼睛很亮,在黑暗的角落里闪光,像四足着地的野兽……”秋水是医学院研究生,从小受乡里器重,文字天赋异禀,性格没有受到过束缚。学生会主席的他擅长仿写金庸、古龙的武侠小说,出口成章,被周围一群逗逼男同学视为精神领袖。然而,在这打闹、不正经、肆意欢乐的校园生活中,秋水也正经历着情感的镇痛和逝亡。小说主情节以初恋情人小满的情感纠葛为故事背景,以秋水和现任女友白露探索爱情探索身体的故事为进行主线,和魅力熟女柳青的相遇和发展为故事后续,展现了秋水在过去、现在、未来的时空接替中,情感混沌、漂泊无依的“青春横断面”状态。
  • 浩瀚时光与你有染

    浩瀚时光与你有染

    不追求好的生活品质的人,大体都是还在自我催眠中,我很好,甚至是我已满足当下的生活!曾经的自己也是其中一员,有酒有肉偶尔下个馆子,买一套属于自己的房子,哪怕只是首付就已经很满足!每天坐着地铁上下班,偶尔打个滴,撸个串,感觉人生已经达到了巅峰!可当选择重新摆在你面前时,夏染迷茫了!是按照原来的步伐去走,还是努力去赢得更多的光辉与荣耀呢!?
  • 外科传薪集

    外科传薪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神医传人在都市

    神医传人在都市

    徐哲,华夏四大神医之首张松千晚年的得意门生。神乎其神的五行针术,绚丽多彩的快意人生,且看小小乡医如何在花都闯荡出属于自己的神医之路。
  • 佛说弘道广显三昧经

    佛说弘道广显三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓝天雄鹰

    蓝天雄鹰

    从大队部出来,周志开依旧本能地抬头仰望了一下蓝天。仅仅只是对视一眼,这位二十岁的小伙子心里,立刻就晴空万里,阳光灿烂起来,就连那些背阴的地方也是阳光普照,明亮而舒服。因为此时的蓝天,也正好是晴空万里,含情脉脉地望着他。作为中国第一代空军飞行员,他们早已把蓝天当成了永久的恋人,无时无刻不在深情地关注着它,迷恋着它。这也是中国人第一次从俯瞰地面,到仰望苍穹的转变。因为驾机飞行在这样的蓝天之下,周志开体验到的,不仅仅是开阔的视野,更主要的是心情的舒适、心灵的满足和无以言说的万丈豪情。 “呜……”就在这时,警报突然拉响了。
  • 英国政党制度与主要政党研究

    英国政党制度与主要政党研究

    欧洲政党及其执政经验对于世界其他国家的政党及其执政都有一定的参考或借鉴作用。本书对欧洲一些主要国家的政党及其执政经验做了研究,提出了一些可供我们参考的建议,主要内容有西欧政党的执政经验及其面临的主要问题、战后英国的两党政治与执政经验、法国社会党和戴高乐政党与执政、德国主要政党执政的经验与教训、意大利主要政党的执政经验、奥地利社民党执政的经验与教训等。
  • 怂鱼爱上狮子

    怂鱼爱上狮子

    江南有鱼,鱼不可离水。历南鱼天生胆子小,偏偏生的好,刚毕业没多久就跟娃娃亲小哥哥结了婚,谁也没想到事情接下来的发展会让人出乎意料...【对不起,作者文案无能。】
  • 我的女孩在灯火阑珊处

    我的女孩在灯火阑珊处

    我陪你长大,你陪我变老!灯火阑珊处,有你便有家!
  • 禅林宝训音义

    禅林宝训音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。