登陆注册
5264800000078

第78章 CHAPTER XI(6)

"Mahomet n'avait jamais remue les molles nations de l'Orient comme alors Pierre remua les peuples austeres de l'Occident; il fallait que cette eloquence fut d'une force presque miraculeuse QUIPOUVAIT [presqu'elle] persuadER [ait] aux rois de vendre leurs royaumes AFIN DE PROCURER [pour avoir] des armes et des soldats POUR AIDER [e offrir] e Pierre dans la guerre sainte qu'il voulait livrer aux infideles. La puissance de Pierre [l'Hermite] n'etait nullement une puissance physique, car la nature, ou pour mieux dire, Dieu est impartial dans la distribution de ses dons; il accorde e l'un de ses enfants la grace, la beaute, les perfections corporelles, e l'autre l'esprit, la grandeur morale. Pierre donc etait un homme petit, d'une physionomie peu agreable; mais il avait ce courage, cette constance, cet enthousiasme, cette energie de sentiment qui ecrase toute opposition, et qui fait que la volonte d'un seul homme devient la loi de toute une nation. Pour se former une juste idee de l'influence qu'exerca cet homme sur les CARACTERES [choses] et les idees de son temps, il faut se le representer au milieu de l'armee des croisees dans son double role de prophete et de guerrier; le pauvre hermite, vetu DU PAUVRE [de l'humble] habit gris est le plus puissant qieun roi; il est entoure D'UNE [de la] multitude [avide] une multitude qui ne voit que lui, tandis qui lui, il ne voit que le ciel; ses yeux leves semblent dire, 'Je vois Dieu et les anges, et j'ai perdu de vue la terre!'

"DANS CE MOMENT LE [mais ce] pauvre HABIT [froc] gris est pour lui comme le manteau d'Elijah; il l'enveloppe d'inspiration; IL[Pierre] lit dans l'avenir; il voit Jerusalem delivree; [il voit] le saint sepulcre libre; il voit le Croissant argent est arrache du Temple, et l'Oriflamme et la Croix rouge sont etabli e sa place; non-seulement Pierre voit ces merveilles, mais il les fait voir e tous ceux qui l'entourent; il ravive l'esperance et le courage dans [tous ces corps epuises de fatigues et de privations]. La bataille ne sera livree que demain, mais la victoire est decidee ce soir. Pierre a promis; et les Croises se fient e sa parole, comme les Israelites se fiaient e celle de Moise et de Josue."As a companion portrait to this, Emily chose to depict Harold on the eve of the battle of Hastings. It appears to me that her DEVOIR is superior to Charlotte's in power and in imagination, and fully equal to it in language; and that this, in both cases, considering how little practical knowledge of French they had when they arrived at Brussels in February, and that they wrote without the aid of dictionary or grammar, is unusual and remarkable. We shall see the progress Charlotte had made, in ease and grace of style, a year later.

In the choice of subjects left to her selection, she frequently took characters and scenes from the Old Testament, with which all her writings show that she was especially familiar. The picturesqueness and colour (if I may so express it), the grandeur and breadth of its narrations, impressed her deeply. To use M.

Heger's expression, "Elle etait nourrie de la Bible." After he had read De la Vigne's poem on Joan of Arc, she chose the "Vision and Death of Moses on Mount Nebo" to write about; and, in looking over this DEVOIR, I was much struck with one or two of M. Heger's remarks. After describing, in a quiet and simple manner, the circumstances under which Moses took leave of the Israelites, her imagination becomes warmed, and she launches out into a noble strain, depicting the glorious futurity of the Chosen People, as, looking down upon the Promised Land, he sees their prosperity in prophetic vision. But, before reaching the middle of this glowing description, she interrupts herself to discuss for a moment the doubts that have been thrown on the miraculous relations of the Old Testament. M. Heger remarks, "When you are writing, place your argument first in cool, prosaic language; but when you have thrown the reins on the neck of your imagination, do not pull her up to reason." Again, in the vision of Moses, he sees the maidens leading forth their flocks to the wells at eventide, and they are described as wearing flowery garlands. Here the writer is reminded of the necessity of preserving a certain verisimilitude:

Moses might from his elevation see mountains and plains, groups of maidens and herds of cattle, but could hardly perceive the details of dress, or the ornaments of the head.

When they had made further progress, M. Heger took up a more advanced plan, that of synthetical teaching. He would read to them various accounts of the same person or event, and make them notice the points of agreement and disagreement. Where they were different, he would make them seek the origin of that difference by causing them to examine well into the character and position of each separate writer, and how they would be likely to affect his conception of truth. For instance, take Cromwell. He would read Bossuet's description of him in the "Oraison Funebre de la Reine d'Angleterre," and show how in this he was considered entirely from the religious point of view, as an instrument in the hands of God, preordained to His work. Then he would make them read Guizot, and see how, in this view, Cromwell was endowed with the utmost power of free-will, but governed by no higher motive than that of expediency; while Carlyle regarded him as a character regulated by a strong and conscientious desire to do the will of the Lord. Then he would desire them to remember that the Royalist and Commonwealth men had each their different opinions of the great Protector. And from these conflicting characters, he would require them to sift and collect the elements of truth, and try to unite them into a perfect whole.

This kind of exercise delighted Charlotte. It called into play her powers of analysis, which were extraordinary, and she very soon excelled in it.

同类推荐
  • 安龙纪事

    安龙纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十地经

    佛说十地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 船山经义

    船山经义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dust

    The Dust

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂曲歌辞 盖罗缝

    杂曲歌辞 盖罗缝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸道少爷拽丫头

    霸道少爷拽丫头

    她,名为伊水水,身世不知。父母早已离开她。从小是由师父伴她成长,教她功夫。她沒有寻常女儿家的温柔,性格如虎,不会琴棋书画,并且目不识丁。后来被师父告知父母尚在人世,所以为了查出自己的身世之謎,跌跌撞撞地前往江湖。对儿时遇见的男子——叶楠枫,一见倾心。并为心中挚爱。而后来,她又遇见了霸道顽固的男子——炎天。和冷若冰霜,惊为天人的男子——白離。迷茫的水水前往长安的路上,愛情与友情,挫折与困难一直阻碍着她。她的心,该何去何从呢?她能踏过这些难关吗?原来,就算她性格如此顽劣,缺点如此多,总归还是会有人爱着呀。因为每个女生在爱情里,都会是独一无二的存在。--情节虚构,请勿模仿
  • 流光引

    流光引

    前世,她叫慕流光,如飞逝而过的光芒,一闪而灭。今生,她叫水重若,重生而来,人生宛若。树欲静而风不止,本相随却终相负,只道一句,天意弄人。只因民生多艰,苍生可怜,她桑桑嫁衣,渡江东去,从此宫闱争斗,两处天涯。山雨欲来风满楼,金戈铁马几时休?金銮殿上,她素手裂衣,曼身佥白,冷笑出声,其实也没什么,不过是拿三十万人还我夫君一命而已,本宫并不吃亏。她三嫁之身,携漫天风雨,盈盈一笑,楚腰窕窕,天下江山在我眼里,不过尔尔,如果是你,我,也许会考虑一下。
  • 大汉嫣华

    大汉嫣华

    他是她舅舅。亦是她夫君。韶龄十二,你以骏马十二匹,黄金两万金为聘,迎我入苍凉未央。情爱如棋盘,若注定死局,四目劫杀,座守孤城,我该如何杀一条血路?十二流年。若生命真的是一场盛大的豪赌,我已拍桌下注,你敢不敢陪我做庄?
  • 进化之战

    进化之战

    2076年,经过科学干预,人类进化出了智力和体能都十分优越的“改良人”。改良人凭着出色的表现,占据着金字塔顶层。培养军事人才的国光军校,学生基本都由改良人组成。在这种背景下,林哲身为一个未经改造的“自然人”,却突然收到了国光军校的录取通知书,踏上了一段未知的旅程。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杀手房东美房客

    杀手房东美房客

    最强杀手,回归都市执行最后任务。买了别墅做房东,保护美女成长。招租启事:诚意招租,男女不限,美女减半!★每天稳定更新,求收藏,求评论,求兄弟们的支持。流风感谢!★
  • 总裁的第四任妻子

    总裁的第四任妻子

    传闻他娶过三个老婆,全都死于非命,她冒着生命危险嫁给他,原本以为一场有名无实的婚姻,他却对她百般宠爱,她慢慢落入他的温柔陷阱,到头来发现他对她好,不过是因为那颗不属于她的“心脏”。
  • 小团圆

    小团圆

    小说写的是几个在大城市的年轻人的事,他们勤恳得有依有据,爱是真,泪也是真,盐碱的命运既然缺乏水分,那也只有多努力一些。这是他们的生活,笑,或哭,日常的歌。也是我们的。做工的年轻人很多,即便是草,也要贴着地面,挣扎着开出花来,因为还有温暖。
  • 过度紧张

    过度紧张

    紧张、焦虑,这成为对当今中国人心理状态最贴切的描述。其实,中国人一直过度紧张,供奉中庸与和谐的中国人一直没能学会淡定平和《过度紧张》作者臧一民从国民性出发。从历史典籍和当今社会现状中寻找分析的素材,深挖中国人过度紧张的心理渊源,总结七种造成中国人过度紧张的心理基础。
  • 天染琼瑶日照开

    天染琼瑶日照开

    芳菲移自越王台,最似蔷薇好并栽。秾艳尽怜胜彩绘,嘉名谁赠作玫瑰。春藏锦绣风吹拆,天染琼瑶日照开。为报朱衣早邀客,莫教零落委苍苔。