登陆注册
5265000000034

第34章 CHAPTER IX(8)

"He was then told that he was permitted to exorcise in Greek, provided he first wrote down what he wished to say, and the superior hereupon said that he should be answered in what language he pleased; but it was impossible, for as soon as he opened his mouth all the nuns recommenced their shrieks and paroxysms, showing unexampled despair, and giving way to convulsions, which in each patient assumed a new form, and persisting in accusing Grandier of using magic and the black art to torment them; offering to wring his neck if they were allowed, and trying to outrage his feelings in every possible way. But this being against the prohibitions of the Church, the priests and monks present worked with the utmost zeal to calm the frenzy which had seized on the nuns. Grandier meanwhile remained calm and unmoved, gazing fixedly at the maniacs, protesting his innocence, and praying to God for protection. Then addressing himself to the bishop and M. de Laubardemont, he implored them by the ecclesiastical and royal authority of which they were the ministers to command these demons to wring his neck, or at least to put a mark in his forehead, if he were guilty of the crime of which they accused him, that the glory of God might be shown forth, the authority of the Church vindicated, and himself brought to confusion, provided that the nuns did not touch him with their hands. But to this the bishop and the commissioner would not consent, because they did not want to be responsible for what might happen to him, neither would they expose the authority of the Church to the wiles of the devils, who might have made some pact on that point with Grandier. Then the exorcists, to the number of eight, having commanded the devils to be silent and to cease their tumult, ordered a brazier to be brought, and into this they threw the pacts one by one, whereupon the convulsions returned with such awful violence and confused cries, rising into frenzied shrieks, and accompanied by such horrible contortions, that the scene might have been taken for an orgy of witches, were it not for the sanctity of the place and the character of those present, of whom Grandier, in outward seeming at least, was the least amazed of any, although he had the most reason. The devils continued their accusations, citing the places, the days, and the hours of their intercourse with him; the first spell he cast on them, his scandalous behaviour, his insensibility, his abjurations of God and the faith. To all this he calmly returned that these accusations were calumnies, and all the more unjust considering his profession; that he renounced Satan and all his fiends, having neither knowledge nor comprehension of them; that in spite of all he was a Christian, and what was more, an anointed priest; that though he knew himself to be a sinful man, yet his trust was in God and in His Christ; that he had never indulged in such abominations, end that it would be impossible to furnish any pertinent and convincing proof of his guilt.

"At this point no words could express what the senses perceived; eyes and ears received an impression of being surrounded by furies such as had never been gathered together before; and unless accustomed to such ghastly scenes as those who sacrifice to demons, no one could keep his mind free from astonishment and horror in the midst of such a spectacle. Grandier alone remained unchanged through it all, seemingly insensible to the monstrous exhibitions, singing hymns to the Lord with the rest of the people, as confident as if he were guarded by legions of angels. One of the demons cried out that Beelzebub was standing between him and Pere Tranquille the Capuchin, upon which Grandier said to the demon--

"'Obmutescas!' (Hold thy peace).

"Upon this the demon began to curse, and said that was their watchword; but they could not hold their peace, because God was infinitely powerful, and the powers of hell could not prevail against Him. Thereupon they all struggled to get at Grandier, threatening to tear him limb from limb, to point out his marks, to strangle him although he was their master; whereupon he seized a chance to say he was neither their master nor their servant, and that it was incredible that they should in the same breath acknowledge him for their master and express a desire to strangle him: on hearing this, the frenzy of the nuns reached its height, and they kicked their slippers into his face.

"'Just look!' said he; 'the shoes drop from the hoofs of their own accord.'

"At length, had it not been for the help and interposition of people in the choir, the nuns in their frenzy would have taken the life of the chief personage in this spectacle; so there was no choice but to take him away from the church and the furies who threatened his life.

He was therefore brought back to prison about six o'clock in the evening, and the rest of the day the exorcists were employed in calming the poor sisters--a task of no small difficulty."

Everyone did not regard the possessed sisters with the indulgent eye of the author of the above narrative, and many saw in this terrible exhibition of hysteria and convulsions an infamous and sacrilegious orgy, at which revenge ran riot. There was such difference of opinion about it that it was considered necessary to publish the following proclamation by means of placards on July 2nd:

"All persons, of whatever rank or profession, are hereby expressly forbidden to traduce, or in any way malign, the nuns and other persons at Loudun possessed by evil spirits; or their exorcists; or those who accompany them either to the places appointed for exorcism or elsewhere; in any form or manner whatever, on pain of a fine of ten thousand livres, or a larger sum and corporal punishment should the case so require; and in order that no one may plead ignorance hereof, this proclamation will be read and published to-day from the pulpits of all the churches, and copies affixed to the church doors and in other suitable public places.

" Done at Loudun, July 2nd, 1634."

This order had great influence with worldly folk, and from that moment, whether their belief was strengthened or not, they no longer dared to express any incredulity. But in spite of that, the judges were put to shame, for the nuns themselves began to repent; and on the day following the impious scene above described, just as Pere Lactanee began to exorcise Sister Claire in the castle chapel, she rose, and turning towards the congregation, while tears ran down her cheeks, said in a voice that could be heard by all present, that she was going to speak the truth at last in the sight of Heaven.

Thereupon she confessed that all that she had said during the last fortnight against Grandier was calumnious and false, and that all her actions had been done at the instigation of the Franciscan Pere Lactance, the director, Mignon, and the Carmelite brothers. Pere Lactance, not in the least taken aback, declared that her confession was a fresh wile of the devil to save her master Grandier. She then made an urgent appeal to the bishop and to M. de Laubardemont, asking to be sequestered and placed in charge of other priests than those who had destroyed her soul, by making her bear false witness against an innocent man; but they only laughed at the pranks the devil was playing, and ordered her to be at once taken back to the house in which she was then living. When she heard this order, she darted out of the choir, trying to escape through the church door, imploring those present to come to her assistance and save her from everlasting damnation. But such terrible fruit had the proclamation borne that noon dared respond, so she was recaptured and taken back to the house in which she was sequestered, never to leave it again.

同类推荐
  • 大笑崇禅师语录

    大笑崇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净慈慧晖禅师语录

    净慈慧晖禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒论纲目

    伤寒论纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Indian Why Stories

    Indian Why Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科推拿秘书

    幼科推拿秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唯识学概论

    唯识学概论

    《中观学概论》和《唯识学概论》两书的作者弘学居士,本名李英武,重庆南岸人氏。外祖母、母亲都是虔诚的佛教徒。弘学是我汉藏教理院同班同学正果法师的忠实弟子。1993年他写了《佛学概论》,我专门为他写了序,并希望他能“写出中、高两级佛学院校学生阅读的佛学书籍,并作为各级佛学院校的教材或参考资料”。
  • 三世之冰坠之裳

    三世之冰坠之裳

    原本是天庭人人宠爱的五公主,可却意外流落凡间,这也就算了,为何莫名其妙的穿越了!这是什么操作?孤独影:我不介意别人说你是什么,我和你是一路的,你若成魔我本是魔,你若是神…我不弑神,就看着办吧!夜凌—*~*!名影的!你把我这个魔尊放哪去了水令佞零:若再对你服软,本王的名字就倒过来写!(算了,倒过来不怎么好听,就凑合凑合过日子吧…)水令熙麒:其实吧,我一个皇帝为了你可以牺牲我的幸福,可耐和碰上了一个半瞎子,唉~我太难了……一天众人醉酒,宫茱嘴露说出了自己的身份:我跟你们说个秘密,其实我是神仙,法力很高,学识渊博,最顶层的那种!众人:哦~(看这丫头,又在吹牛)又一天,她无意中暴露身份,可却被人诬陷是妖怪众人:来人,抄家伙,捉妖去!宫茱:什么鬼?夜筱冥,你丫的,都是你害得我!夜筱冥:冤枉,我只是个打酱油的,穿越之路慢又长,我也一样想还乡,奈何天机镜诓人,把你一样送远方三百年后,梦回初始,阴差阳错投胎成了【凡人】,她还能克服危机吗,又能回到属于她的地方吗……
  • 情锁(十六周年典藏版)

    情锁(十六周年典藏版)

    《情锁》作者藤萍,讲述人、神、鬼三界,数不尽的纤媚风流,道不完的扣人心弦,豪情侠意,荡人心魄。
  • 魔灵神界

    魔灵神界

    这个作品是一个玄幻小说讲述了一个大学生命运被改变了
  • 香火成神道

    香火成神道

    主角方明在土地庙被土地神像砸中而魂穿大乾成为鬼魂,得土地之神祗符文,从一村土地开始,聚香火、升神位、夺天下、成就天帝的故事。
  • 农女升职记

    农女升职记

    2088年,15岁的花骨蕾刚考上全球最著名最有权有势的哈尔学院,就被同岁的嫉妒到发疯的姑姑花沉香推下了30层,摔死了!她穿越到了一个穷的叮当响的古代人家......看她如何叱咤发风云,发家致富!
  • 後鑒錄

    後鑒錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的一天有48小时

    我的一天有48小时

    东京漂移【任务目标:获得地下改装车赛事冠军】荒岛求生【任务目标:生存40天】阿波罗计划训练营【任务目标:试着换个角度看看地球吧】…………一个月前张恒发现自己一天的时间多出了24个小时,与此同时他也被卷入到一场危险的游戏中。群号:194329315
  • 职场之一见钟情

    职场之一见钟情

    是谁说只要爱上了谁,那么所有与她在一起的时光都是最美的消遣。纪若白,一个把商场沉浮看作简单游戏的男人。却并不张扬,沉默得把自己的姿态隐藏,清冷淡漠。他们相遇在电梯间,她撞进他的怀抱,仿佛也撞进他一向无情无欲的心里。明知道她会离开,但还是孤注一掷得宠爱。把所有与她在一起的时光,都当做最美的消遣。
  • 穿越兽世:女汉子异世记

    穿越兽世:女汉子异世记

    云昔,Z国丛林探险爱好者,芳龄十七,事故原因:私自请假,协同几个志同道合的丛林探险爱好者,前往Z国最著名的原始森林进行冒险。活捉毒虫,手砍食人花,结果……在回来的路上输给了一块石头。云昔:姓苏的,把这给劳资段掐掉掐掉!!!云昔顺势滚下了山谷。软软的,毛绒绒的,咦,手感还可以。云昔抬头望去。老虎回眸对着云昔龇牙咧齿,牙缝中带着生肉,生肉中带着血……(抱歉,苏苏实属文案无能患者。)