登陆注册
5265000000037

第37章 CHAPTER XI(1)

The mode of torture employed at Loudun was a variety of the boot, and one of the most painful of all. Each of the victim's legs below the knee was placed between two boards, the two pairs were then laid one above the other and bound together firmly at the ends; wedges were then driven in with a mallet between the two middle boards; four such wedges constituted ordinary and eight extraordinary torture; and this latter was seldom inflicted, except on those condemned to death, as almost no one ever survived it, the sufferer's legs being crushed to a pulp before he left the torturer's bands. In this case M. de Laubardemont on his own initiative, for it had never been done before, added two wedges to those of the extraordinary torture, so that instead of eight, ten were to be driven in.

Nor was this all: the commissioner royal and the two Franciscans undertook to inflict the torture themselves.

Laubardemont ordered Grandier to be bound in the usual manner, I and then saw his legs placed between the boards. He then dismissed the executioner and his assistants, and directed the keeper of the instruments to bring the wedges, which he complained of as being too small. Unluckily, there were no larger ones in stock, and in spite of threats the keeper persisted in saying he did not know where to procure others. M. de Laubardemont then asked how long it would take to make some, and was told two hours; finding that too long to wait, he was obliged to put up with those he had.

Thereupon the torture began. Pere Lactance having exorcised the instruments, drove in the first wedge, but could not draw a murmur from Grandier, who was reciting a prayer in a low voice; a second was driven home, and this time the victim, despite his resolution, could not avoid interrupting his devotions by two groans, at each of which Pere Lactance struck harder, crying, "Dicas! dicas!" (Confess, confess!), a word which he repeated so often and so furiously, till all was over, that he was ever after popularly called " Pere Dicas."

When the second wedge was in, de Laubardemont showed Grandier his manuscript against the celibacy of the priests, and asked if he acknowledged it to be in his own handwriting. Grandier answered in the affirmative. Asked what motive he had in writing it, he said it was an attempt to restore peace of mind to a poor girl whom he had loved, as was proved by the two lines written at the end--

"Si ton gentil esprit prend bien cette science, Tu mettras en repos ta bonne conscience."

[If thy sensitive mind imbibe this teaching, It will give ease to thy tender conscience]

Upon this, M. de Laubardemont demanded the girl's name; but Grandier assured him it should never pass his lips, none knowing it but himself and God. Thereupon M. de Laubardemont ordered Pere Lactance to insert the third wedge. While it was being driven in by the monk's lusty arm, each blow being accompanied by the word "'Dicas'!"

Grandier exclaimed--

"My God! they are killing me, and yet I am neither a sorcerer nor sacrilegious!"

At the fourth wedge Grandier fainted, muttering--

"Oh, Pere Lactance, is this charity?"

Although his victim was unconscious, Pere Lactance continued to strike; so that, having lost consciousness through pain, pain soon brought him back to life.

De Laubardemont took advantage of this revival to take his turn at demanding a confession of his crimes; but Grandier said--

"I have committed no crimes, sir, only errors. Being a man, I have often gone astray; but I have confessed and done penance, and believe that my prayers for pardon have been heard; but if not, I trust that God will grant me pardon now, for the sake of my sufferings."

At the fifth wedge Grandier fainted once more, but they restored him to consciousness by dashing cold water in his face, whereupon he moaned, turning to M. de Laubardemont "In pity, sir, put me to death at once! I am only a man, and I cannot answer for myself that if you continue to torture me so I shall not give way to despair."

"Then sign this, and the torture shall cease," answered the commissioner royal, offering him a paper.

"My father," said Urbain, turning towards the Franciscan, "can you assure me on your conscience that it is permissible for a man, in order to escape suffering, to confess a crime he has never committed?"

"No," replied the monk; "for if he die with a lie on his lips he dies in mortal sin."

"Go on, then," said Grandier; "for having suffered so much in my body, I desire to save my soul."

As Pere Lactance drove in the sixth wedge Grandier fainted anew.

When he had been revived, Laubardemont called upon him to confess that a certain Elisabeth Blanchard had been his mistress, as well as the girl for whom he had written the treatise against celibacy; but Grandier replied that not only had no improper relations ever existed between them, but that the day he had been confronted with her at his trial was the first time he had ever seen her.

At the seventh wedge Grandier's legs burst open, and the blood spurted into Pere Lactance's face; but he wiped it away with the sleeve of his gown.

"O Lord my God, have mercy on me! I die!" cried Grandier, and fainted for the fourth time. Pere Lactance seized the opportunity to take a short rest, and sat down.

When Grandier had once more come to himself, he began slowly to utter a prayer, so beautiful and so moving that the provost's lieutenant wrote it down; but de Laubardemont noticing this, forbade him ever to show it to anyone.

At the eighth wedge the bones gave way, and the marrow oozed out of the wounds, and it became useless to drive in any more wedges, the legs being now as flat as the boards that compressed them, and moreover Pere Lactance was quite worn out.

Grandier was unbound and laid upon the flagged floor, and while his eyes shone with fever and agony he prayed again a second prayer--a veritable martyr's prayer, overflowing with faith and enthusiasm; but as he ended his strength failed, and he again became unconscious.

同类推荐
  • 碑传选集

    碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝大炼内旨行持机要

    灵宝大炼内旨行持机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来庄严智慧光明入一切佛境界经

    如来庄严智慧光明入一切佛境界经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银色女经

    银色女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名门危情:首席的独宠

    名门危情:首席的独宠

    许慕秋的人生,以八岁为界。八岁之前,她是许家刁蛮任性的大小姐许弯弯。八岁之后,她是梁西泽手上最有用的棋子,是名动荣城的名媛许慕秋。一场大火,她失去双亲,他失去双腿。八岁到二十岁,她的世界,住满了一个叫梁西泽的人。她爱他,从不掩饰。“梁西泽,我这一生,只会爱你一个人。”他坐在轮椅上背对着她,声音冷漠如斯,“弯弯,我养了你十二年,名义上来说,你应该叫我梁叔。你所谓的爱情,在我眼里,只是个笑话。”二十岁生日那晚,她费尽心思地印上了梁西泽女人的标签。第二天,她和沈立轩的婚讯,出现在了新闻头条之上。宣布这条消息的,正是与她温柔缱绻的人。
  • 归莲梦

    归莲梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 退去的时光

    退去的时光

    从20世纪的七十年代未开始,在中国的乡,镇,市有这么一群人,在老百姓眼里,他们不务正业,游手好闲,打架斗殴,有的欺行霸市,有的坑蒙拐骗……这些人俗称“混混”,在南方某些省市称之为“流子”。本文讲述的是和我村里的一个青年从“小混混”,渐渐地成为名震一方的“大混混”的一系列故事。
  • 许你毁我

    许你毁我

    爱一个人,就是许他毁了你的全部!这是一个让人心疼的故事……我来写,你来读,答应我千万别哭好吗?
  • 医效秘传

    医效秘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欧阳南野先生文集摘

    欧阳南野先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思考世界的100部学术名著(上)(世界历史回眸经典文库)

    思考世界的100部学术名著(上)(世界历史回眸经典文库)

    从古至今,学术论著不知有多少华章,然思考的世界的且影响今日的又有多少呢?本书收集了中外一百篇思考世界的学术论著,百家齐鸣,百花齐放的壮景,让我们可以站在前人的肩膀上瞻望未来的辉煌!
  • 重生校园:超级女学生

    重生校园:超级女学生

    主脑在手,异能空间,热血励志,豪门权斗,门阀倾轧!前世,她被亲生父亲挖心至死!2118年的司沐夏重生到她的前世身上,时空逆转,改天逆命!弱小自卑被排挤?看她强势虐渣痛打小白莲!赌石?赌博?外挂让她赢到手软!创办公司,成为Z国经济领航者! 哼哼,媳妇这么强,怎么追?死缠烂打?你真OUT!且看爷的追妻108式,招招无耻狡诈!不虐身,不虐心,只有甜宠!如“亲爱的,要抱抱。”某男撅着小嘴,眨巴着眼瞅着她。司沐夏被他可怜兮兮的模样弄得暗笑不止,“嗯?抱抱之后是不是要亲亲?”点头如捣蒜,一双狭长的眸子正放着晶亮的光芒。“可是…我怀孕了。”某男脸色瞬间黑了
  • 冷宫逆袭妃之全能娘娘

    冷宫逆袭妃之全能娘娘

    布凡注定一生不平凡,一觉醒来离奇穿越,还已经有孕在身!挺着大肚子还要被冷面冰山的君王警告,别想凭腹中胎儿上位,她只是个代孕妃子罢了。What?代嫁的我见多了,这古代也兴代孕这一行么?!给多少钱?!既然是皇家子嗣应该不少吧!不对不对,现在不是考虑钱多少的问题!那么说搞大自己肚子的就是面前这个男人?得了便宜还卖乖!要想生活过得去,就得给他带点绿!且看布凡如何撩男创业上位~
  • 凛冬帝国堡垒

    凛冬帝国堡垒

    苏秀林意外穿越到了一个异界,可是他发现这里到处都充满了贫穷、饥饿,人们衣不覆体,就连房子都破破烂烂的,更可怕的是,凛冬将至,千年寒潮席卷而来,风雪之中还夹杂着怪物的咆哮。面对这种艰难的情况,苏秀林带着工业与魔法,改善人们的生活,抵御异兽的袭击,一步步建立一个庞大的帝国!