登陆注册
5265600000042

第42章 CHAPTER XVIII(3)

Meanwhile my business was still untransacted. And on Saturday morning, I sent down and arranged with Charlie Taylor to go down that afternoon. I had scarce got the saddle bags fixed and had not yet mounted, when the rain began. But it was no use delaying now; off I went in a wild waterspout to Apia; found Charlie (Sale) Taylor - a sesquipedalian young half-caste - not yet ready, had a snack of bread and cheese at the hotel while waiting him, and then off to Malie. It rained all the way, seven miles; the road, which begins in triumph, dwindles down to a nasty, boggy, rocky footpath with weeds up to a horseman's knees; and there are eight pig fences to jump, nasty beastly jumps - the next morning we found one all messed with blood where a horse had come to grief - but my Jack is a clever fencer; and altogether we made good time, and got to Malie about dark.

It is a village of very fine native houses, high, domed, oval buildings, open at the sides, or only closed with slatted Venetians. To be sure, Mataafa's is not the worst. It was already quite dark within, only a little fire of cocoa-shell blazed in the midst and showed us four servants; the chief was in his chapel, whence we heard the sound of chaunting.

Presently he returned; Taylor and I had our soaking clothes changed, family worship was held, kava brewed, I was exhibited to the chiefs as a man who had ridden through all that rain and risked deportation to serve their master; they were bidden learn my face, and remember upon all occasions to help and serve me. Then dinner, and politics, and fine speeches until twelve at night - O, and some more kava - when I could sit up no longer; my usual bed-time is eight, you must remember. Then one end of the house was screened off for me alone, and a bed made - you never saw such a couch - I believe of nearly fifty (half at least) fine mats, by Mataafa's daughter, Kalala. Here I reposed alone; and on the other side of the tafa, Majesty and his household. Armed guards and a drummer patrolled about the house all night; they had no shift, poor devils; but stood to arms from sun-down to sun-up.

About four in the morning, I was awakened by the sound of a whistle pipe blown outside on the dark, very softly and to a pleasing simple air; I really think I have hit the first phrase:

[Fragment of music score which cannot be reproduced]

It sounded very peaceful, sweet and strange in the dark; and I found this was a part of the routine of my rebel's night, and it was done (he said) to give good dreams. By a little before six, Taylor and I were in the saddle again fasting.

My riding boots were so wet I could not get them on, so I must ride barefoot. The morning was fair but the roads very muddy, the weeds soaked us nearly to the waist, Sale was twice spilt at the fences, and we got to Apia a bedraggled enough pair. All the way along the coast, the pate (small wooden drum) was beating in the villages and the people crowding to the churches in their fine clothes. Thence through the mangrove swamp, among the black mud and the green mangroves, and the black and scarlet crabs, to Mulinuu, to the doctor's, where I had an errand, and so to the inn to breakfast about nine. After breakfast I rode home. Conceive such an outing, remember the pallid brute that lived in Skerryvore like a weevil in a biscuit, and receive the intelligence that I was rather the better for my journey.

Twenty miles ride, sixteen fences taken, ten of the miles in a drenching rain, seven of them fasting and in the morning chill, and six stricken hours' political discussions by an interpreter; to say nothing of sleeping in a native house, at which many of our excellent literati would look askance of itself.

You are to understand: if I take all this bother, it is not only from a sense of duty, or a love of meddling - damn the phrase, take your choice - but from a great affection for Mataafa. He is a beautiful, sweet old fellow, and he and I grew quite fulsome on Saturday night about our sentiments. I had a messenger from him to-day with a flannel undershirt which I had left behind like a gibbering idiot; and perpetrated in reply another baboo letter. It rains again to-day without mercy; blessed, welcome rains, making up for the paucity of the late wet season; and when the showers slacken, I can hear my stream roaring in the hollow, and tell myself that the cacaos are drinking deep. I am desperately hunted to finish my Samoa book before the mail goes; this last chapter is equally delicate and necessary. The prayers of the congregation are requested. Eheu! and it will be ended before this letter leaves and printed in the States ere you can read this scribble. The first dinner gong has sounded; JE VOUS SALUE, MONSIEUR ET CHER CONFRERE. TOFA, SOIFUA! Sleep! long life! as our Samoan salutation of farewell runs.

FRIDAY, MAY 13TH.

Well, the last chapter, by far the most difficult and ungrateful, is well under way, I have been from six to seven hours upon it daily since I last wrote; and that is all I have done forbye working at Samoan rather hard, and going down on Wednesday evening to the club. I make some progress now at the language; I am teaching Belle, which clears and exercises myself. I am particularly taken with the FINESSE of the pronouns. The pronouns are all dual and plural and the first person, both in the dual and plural, has a special exclusive and inclusive form. You can conceive what fine effects of precision and distinction can be reached in certain cases. Take Ruth, i. VV. 8 to 13, and imagine how those pronouns come in; it is exquisitely elegant, and makes the mouth of the LITTERATEUR to water. I am going to exercitate my pupil over those verses to-day for pronoun practice.

TUESDAY.

同类推荐
热门推荐
  • 人民共和国党报论坛2006年卷

    人民共和国党报论坛2006年卷

    展现十六大以来党报改革、发展的新成果;交流十六大以来党报新闻宣传、经营管理、人才培养的新经验;探讨今天和明天党报应对诸多挑战的新方略,既是“人民共和国党报论坛”第三届(2006)年会的主题,又是业界和学界大力支持年会的原因。据统计,年会共收到论文、演讲稿105篇,反映了近五年来党报工作的基本面。现取89篇,辑成《人民共和国党报论坛2006年卷》以飨读者。
  • 今天王妃又跑路了么

    今天王妃又跑路了么

    一朝穿越,她成了寒王府里那个倒霉透顶,替嫁的冲喜王妃。侧妃算计,王爷暴虐,本姑娘不伺候了,行不行?拿着一纸和离书,走出了寒王府。再相遇,她是军中神医,他依旧是令敌人闻风丧胆,战无不胜的战神。只是这画风好像有点不对,堂堂战神,竟然化身狗皮膏药,耍无赖,和离书不认,小心眼小计谋层出不穷。说一千道一万,你就是本王的王妃!情场当战场,看你能往那跑!
  • 丰碑杨门

    丰碑杨门

    (新书已发《北颂》,兄弟们快来支持一波……) 大郎替主把命丧;二郎无力而阵亡;三郎马踏入泥浆;四郎失落在辽邦;五郎一怒当和尚;七郎乱箭透心凉;六郎只身见高堂……一部《杨家将》,半部血泪史,忠臣流干血,妇孺流干泪……21世纪宅男杨希穿越成天波杨府第七子,他该如何拯救这忠烈满门……PS:本书架空历史爽文,非正史、非传记,遗漏不符,错误矛盾之处,尽请谅解。书友群:【火山营】195992981【盗草人】全订群:891188649
  • The Coral Islandl

    The Coral Islandl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 探险:探险家的大冒险

    探险:探险家的大冒险

    两起相同的空难,1969年7月30日,西班牙各家报纸都刊登了一条消息,该国一架“信天翁”式飞机于1969年7月29日15时50分左右在阿尔沃兰海域失踪。人们得到消息后,立即到位于直布罗陀海峡与阿尔梅里亚之间的阿尔沃兰进行搜索。由于那架飞机上的乘员都是西班牙海军的中级军官,所以军事当局相当重视,动用了十多架飞机和四艘水面舰船。但人们搜寻了很大一片海域后,只找到了失踪飞机上的两把座椅,其余的什么也没发现。
  • 百喻经

    百喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对不起,我不想再辜负

    对不起,我不想再辜负

    “你比你父亲高明多了,输在你手上我不丢人。”林勇诡笑着道,虽然戴着手铐,却依旧一副运筹帷幄的样子。唐可遇看到他这样子就烦,“颖儿,你在这里等爸爸,我去和这老头说两句话然后就带你去找妈妈。”唐可遇走到林勇跟前,仔细打量了他一番,实在是想不出他还有什么可以嘚瑟的地方,莫非他还真以为他那眼高于顶的儿子可以东山再起,“林总,忘记告诉你了,您被捕的消息我特地告诉了书聪,估计他现在正马不停蹄地往警局赶,不过,不知道会不会刚巧遇上一场交通事故呢……”“你………你………你”林勇心头一震,往后跌了一步,唐可遇连忙扶住,凑到他耳边“林叔叔,其实我从来都没有失忆也从来没有失明,那都是我一步一步为您精心设计的……为你我演了二十年的戏,也算是仁至义尽了,你入狱之后我会好好帮你打理公司的,你放心。”“颖儿,我们走。”“爸爸,我们去找哪个妈妈啊?”颖儿很为难地问道。“这……颖儿想找哪一个啊?”“我最喜欢晴雪妈妈,可是你把她爸爸吓得瘫在了地上,而且还让警察叔叔给他戴上了手铐,她会不会不理我们?”“那我们不找她不就好了。”“一点都不好,她答应给我介绍女朋友了,我不能爽约。”唐可遇:“……”
  • 祈祷文

    祈祷文

    主啊,俺感谢您赞美您,您保佑俺今天平安无事地过了一天。现在俺要睡在您的怀里,依着您温暖的身体。让俺睡一个好觉吧。嗯,俺记起来了,俺今天还没向主祈祷呢。俺的神,请您原谅俺不记事。人老了就这样,说过的事转头就忘。俺现在起来,跪在主面前祈祷。今天祈祷的内容俺的主已经听过了,俺自己都有些烦了。但俺一个农村老太太,除了祈祷这点鸡毛蒜皮的事情,还真没有其他新鲜的事儿。不对,嗯,俺的主,今天俺有新内容向您汇报,虽然人还是那些人,但事儿绝对不一样。亲爱的主,俺的神。俺先给您汇报一下天气。今儿早上起来就刮东北风,一刮就是一天啊。
  • 森罗万象

    森罗万象

    是必然?还是偶然?原本是奴隶的人类青年踏上了成为贤者之路,命运的车轮无休止的转动,最终将走向何方?
  • 战神无敌

    战神无敌

    吴家第一天才吴战,用了三个半月突破地泉境。吴双这个别人眼中的废材,用了两顿饭的时间就突破了…………陈家的超级天才,一年半突破天泉境,吴双这个别人眼中的废材,用了一个月完成突破………万境仙漩之路,带吴双掀起横扫天下之路,别跟我比突破之速,你会自卑的………