登陆注册
5266000000024

第24章 CHAPTER III(7)

One of the cartel's ships, which carried the garrison of Bastia to Toulon, brought back intelligence that the French were about to sail from that port;-such exertions had they made to repair the damage done at the evacuation, and to fit out a fleet. The intelligence was speedily verified. Lord Hood sailed in quest of them toward the islands of Hieres. The AGAMEMNON was with him. "I pray God," said Nelson, writing to his wife, "that we may meet their fleet. If any accident should happen to me, I am sure my conduct will be such as will entitle you to the royal favour; not that I have the least idea but I shall return to you, and full of honour: if not, the Lord's will be done. My name shall never be a disgrace to those who may belong to me. The little I have, Ihave given to you, except a small annuity--I wish it was more; but Ihave never got a farthing dishonestly: it descends from clean hands.

Whatever fate awaits me, I pray God to bless you, and preserve you, for your son's sake." With a mind thus prepared, and thus confident, his hopes and wishes seemed on the point of being gratified, when the enemy were discovered close under the land, near St. Tropez. The wind fell, and prevented Lord Hood from getting between them and the shore, as he designed: boats came out from Antibes and other places to their assistance, and towed them within the shoals in Gourjean Roads, where they were protected by the batteries on isles St. Honore and St.

Marguerite, and on Cape Garousse. Here the English admiral planned a new mode of attack, meaning to double on five of the nearest ships; but the wind again died away, and it was found that they had anchored in compact order, guarding the only passage for large ships. There was no way of effecting this passage, except by towing or warping the vessels; and this rendered the attempt impracticable. For this time the enemy escaped; but Nelson bore in mind the admirable plan of attack which Lord Hood had devised, and there came a day when they felt its tremendous effects.

The AGAMEMNON was now despatched to co-operate at the siege of Calvi with General Sir Charles Stuart; an officer who, unfortunately for his country, never had an adequate field allotted him far the display of those eminent talents which were, to all who knew him, so conspicuous.

Nelson had less responsibility here than at Bastia; and was acting with a man after his own heart, who was never sparing of himself, and slept every night in the advanced battery. But the service was not less hard than that of the former siege. "We will fag ourselves to death," said he to Lord Hood, "before any blame shall lie at our doors. I trust it will not be forgotten, that twenty-five pieces of heavy ordnance have been dragged to the different batteries, mounted, and, all but three, fought by seamen, except one artilleryman to point the guns." The climate proved more destructive than the service; for this was during the lion sun, as they call our season of the dog-days. Of 2000 men, above half were sick, and the rest like so many phantoms. Nelson described himself as the reed among the oaks, bowing before the storm when they were laid low by it. "All the prevailing disorders have attacked me," said he, "but I have not strength enough for them to fasten on." The loss from the enemy was not great; but Nelson received a serious injury: a shot struck the ground near him, and drove the sand and small gravel into one of his eyes. He spoke of it slightly at the time: writing the same day to Lord Hood, he only said that he bad got a little hurt that morning, not much; and the next day, he said, he should be able to attend his duty in the evening. In fact, he suffered it to confine him only one day; but the sight was lost.

After the fall of Calvi, his services were, by a strange omission, altogether overlooked; and his name was not even mentioned in the list of wounded. This was no ways imputable to the admiral, for he sent home to government Nelson's journal of the siege, that they might fully understand the nature of his indefatigable and unequalled exertions. If those exertions were not rewarded in the conspicuous manner which they deserved, the fault was in the administration of the day, not in Lord Hood. Nelson felt himself neglected. "One hundred and ten days," said he, "I have been actually engaged at sea and on shore against the enemy;three actions against ships, two against Bastia in my ship, four boat actions, and two villages taken, and twelve sail of vessels burnt. I do not know that any one has done more. I have had the comfort to be always applauded by my Commander-in-Chief, but never to be rewarded; and, what is more mortifying, for services in which I have been wounded, others have been praised, who, at the same time, were actually in bed, far from the scene of action. They have not done me justice. But never mind, I'll have a GAZETTE of my own." How amply was this second-sight of glory realised!

The health of his ship's company had now, in his own words, been miserably torn to pieces by as hard service as a ship's crew ever performed: 150 were in their beds when he left Calvi; of them he lost 54and believed that the constitutions of the rest were entirely destroyed.

He was now sent with despatches to Mr. Drake, at Genoa, and had his first interview with the Doge. The French had, at this time, taken possession of Vado Bay, in the Genoese territory; and Nelson foresaw that, if their thoughts were bent on the invasion of Italy, they would accomplish it the ensuing spring. "The allied powers," he said, "were jealous of each other; and none but England was hearty in the cause."His wish was for peace on fair terms, because England he thought was draining herself to maintain allies who would not fight for themselves.

同类推荐
  • 驻梦词

    驻梦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖康传信录

    靖康传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真太极混元图

    修真太极混元图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁远州志

    宁远州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千松笔记

    千松笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 致亲爱的自己

    致亲爱的自己

    "我们始终流连于某个故事,某段记忆,某个Ta。只是因为那里有曾经还不够坚强的自己。我们为了未来那个更好的自己,改变着现在的自己。也在怀念,过去的自己。那些曾经固执地以为放不下事情,终在时光的年轮中被渐渐淡忘。仰望,是要让嘴角上扬。而我们,终于学会了爱自己。"
  • 每天读点鬼谷子

    每天读点鬼谷子

    本书以从先贤的思想中吸取营养,在创业时从实际出发、思虑周详,在事业发展过程中运筹帷幄、决胜千里,在职场竞争中认清形势、胜券在握,从而使我们能够在生活工作中捭阖纵横、潇洒自如,逐步达到人生的顶峰。
  • 品特戏剧中的疾病叙述研究(求索外语学术研究系列)

    品特戏剧中的疾病叙述研究(求索外语学术研究系列)

    作为现实生活的投射,疾病意象越来越多的出现在现代、后现代文学作品中,疾病既是作家诠释世界、表达情感体验的工具,也是人们解读社会风貌及作家创作意识的一条通道。在荒诞派戏剧代表作家哈罗德·品特的大多数作品中体现了品特对疾病的理解与体验,他成功地展现了同时代的社会历史、政治、宗教等文化状况,表达了自己对世界的认识,展现了自己的人文主义思想。基于此认识,本专著以医学理论作为划分基础,对品特戏剧中的疾病进行了详尽的梳理,并运用了精神分析法、叙事学、福柯身体政治、隐喻修辞、戏剧美学等理论,从品特戏剧中疾病对于品特戏剧创作以及剧情本身的推动、对于隐喻意义的传达、对于荒诞戏剧诗学功能的达成等几个方面展开探讨。
  • 性善恶论

    性善恶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知己为妻:BOSS,太宠了

    知己为妻:BOSS,太宠了

    因一场意外,蓝鸽脸毁了,惨遭未婚夫退婚,被父亲赶出家门。自暴自弃没用,为寻求和平,揭露战争残酷不再让人和她一样,她去了大洋另一端当战地记者。强大的他如天神般而降,不嫌弃她的容貌势必要将她保护回国,只因她那个从小就不管她的妈妈成了他的大嫂?蓝鸽表示很扯淡,明明自己还比他大一个月。顾昀原先的生活就是维护和平,而现在好像多了一个宠她,保护她。蓝鸽却表示她的愿望也是和平,但是她一点都不想要这个人的宠和保护呐!只是后来:小叔,帮我去向我妹妹和前未婚夫打个脸呗!小叔,帮我拍张照呗!
  • 波罗提木叉僧祇戒本

    波罗提木叉僧祇戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Introduction to The Compleat Angler

    Introduction to The Compleat Angler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王者荣耀之少年逐梦

    王者荣耀之少年逐梦

    想知道妹子如何脱坑吗?想知道如何一打五吗?想知道如何抱得佳人归吗?你想知道的都有
  • 理直话自爽(最受学生喜爱的散文精粹)

    理直话自爽(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 宠妻之权少请自重

    宠妻之权少请自重

    一个十足的大灰狼,一个十足的小骨朵。小骨朵扑入大灰狼的怀里,开启了狂洒狗粮的外挂。“饭你烧,菜你做,地你拖,对了,衣服也你洗嘛!”小骨朵掰着手指,无比认真的商量。“好,顺便喂饭。”“……喂饭啊……“