登陆注册
5266600000026

第26章 CHAPTER VII(1)

Roses red and roses white Plucked I for my love's delight.

She would none of all my posies,--

Bade me gather her blue roses.

Half the world I wandered through, Seeking where such flowers grew;Half the world unto my quest Answered but with laugh and jest.

It may be beyond the grave She shall find what she would have.

Mine was but an idle quest,--

Roses white and red are best! -- Blue Roses.?

THE SEA had not changed. Its waters were low on the mud-banks, and the Marazion Bell-buoy clanked and swung in the tide-way. On the white beach-sand dried stumps of sea-poppy shivered and chattered.

'I don't see the old breakwater,' said Maisie, under her breath.

'Let's be thankful that we have as much as we have. I don't believe they've mounted a single new gun on the fort since we were here. Come and look.'

They came to the glacis of Fort Keeling, and sat down in a nook sheltered from the wind under the tarred throat of a forty-pounder cannon.

'Now, if Ammoma were only here!' said Maisie.

For a long time both were silent. Then Dick took Maisie's hand and called her by her name.

She shook her head and looked out to sea.

'Maisie, darling, doesn't it make any difference?'

'No!' between clenched teeth. 'I'd--I'd tell you if it did; but it doesn't, Oh, Dick, please be sensible.'

'Don't you think that it ever will?'

'No, I'm sure it won't.'

'Why?'

Maisie rested her chin on her hand, and, still regarding the sea, spoke hurriedly--'I know what you want perfectly well, but I can't give it to you, Dick. It isn't my fault; indeed, it isn't. If I felt that I could care for any one----But I don't feel that I care. I simply don't understand what the feeling means.'

'Is that true, dear?'

'You've been very good to me, Dickie; and the only way I can pay you back is by speaking the truth. I daren't tell a fib. I despise myself quit enough as it is.'

'What in the world for?'

'Because--because I take everything that you give me and I give you nothing in return. It's mean and selfish of me, and whenever I think of it it worries me.'

'Understand once for all, then, that I can manage my own affairs, and if Ichoose to do anything you aren't to blame. You haven't a single thing to reproach yourself with, darling.'

'Yes, I have, and talking only makes it worse.'

'Then don't talk about it.'

'How can I help myself? If you find me alone for a minute you are always talking about it; and when you aren't you look it. You don't know how Idespise myself sometimes.'

'Great goodness!' said Dick, nearly jumping to his feet. 'Speak the truth now, Maisie, if you never speak it again! Do I--does this worrying bore you?'

'No. It does not.'

'You'd tell me if it did?'

'I should let you know, I think.'

'Thank you. The other thing is fatal. But you must learn to forgive a man when he's in love. He's always a nuisance. You must have known that?'

Maisie did not consider the last question worth answering, and Dick was forced to repeat it.

'There were other men, of course. They always worried just when I was in the middle of my work, and wanted me to listen to them.'

'Did you listen?'

'At first; and they couldn't understand why I didn't care. And they used to praise my pictures; and I thought they meant it. I used to be proud of the praise, and tell Kami, and--I shall never forget--once Kami laughed at me.'

'You don't like being laughed at, Maisie, do you?'

'I hate it. I never laugh at other people unless--unless they do bad work.

Dick, tell me honestly what you think of my pictures generally,--of everything of mine that you've seen.'

'"Honest, honest, and honest over!"' quoted Dick from a catchword of long ago. 'Tell me what Kami always says.'

Maisie hesitated. 'He--he says that there is feeling in them.'

'How dare you tell me a fib like that? Remember, I was under Kami for two years. I know exactly what he says.'

'It isn't a fib.'

'It's worse; it's a half-truth. Kami says, when he puts his head on one side,--so,--"Il y a du sentiment, mais il n'y a pas de parti pris."' He rolled the r threateningly, as Kami used to do.

'Yes, that is what he says; and I'm beginning to think that he is right.'

'Certainly he is.' Dick admitted that two people in the world could do and say no wrong. Kami was the man.

'And now you say the same thing. It's so disheartening.'

'I'm sorry, but you asked me to speak the truth. Besides, I love you too much to pretend about your work. It's strong, it's patient sometimes,--not always,--and sometimes there's power in it, but there's no special reason why it should be done at all. At least, that's how it strikes me.'

'There's no special reason why anything in the world should ever be done. You know that as well as I do. I only want success.'

'You're going the wrong way to get it, then. Hasn't Kami ever told you so?'

'Don't quote Kami to me. I want to know what you think. My work's bad, to begin with.'

'I didn't say that, and I don't think it.'

'It's amateurish, then.'

'That it most certainly is not. You're a work-woman, darling, to your boot-heels, and I respect you for that.'

'You don't laugh at me behind my back?'

'No, dear. You see, you are more to me than any one else. Put this cloak thing round you, or you'll get chilled.'

Maisie wrapped herself in the soft marten skins, turning the gray kangaroo fur to the outside.

'This is delicious,' she said, rubbing her chin thoughtfully along the fur.

'Well? Why am I wrong in trying to get a little success?'

'Just because you try. Don't you understand, darling? Good work has nothing to do with--doesn't belong to--the person who does it. It's put into him or her from outside.'

'But how does that affect----'

'Wait a minute. All we can do is to learn how to do our work, to be masters of our materials instead of servants, and never to be afraid of anything.'

'I understand that.'

同类推荐
  • 知空蕴禅师语录

    知空蕴禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山公九原

    山公九原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续小儿语

    续小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翰苑遗事

    翰苑遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭苗垂

    哭苗垂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 家有小狐娘

    家有小狐娘

    我叫梁商,原本以为这辈子除了像光头强那样累死累活的替李老板砍树,剩下的光阴也就只有蹲在三岔路口望妞兴叹,可谁知人生果然是到处充满刺激,一不留神救了个小娇娘,竟然还是狐仙……从此,种田修仙打妖怪,植树环保为未来,家有美腻小狐娘的日子,喜乐无穷。
  • 影后她超会撩

    影后她超会撩

    影后甜宠,扑街小写手却成大编剧。这是一个互相扒马,互宠无下限的甜文,甜到腻人,霸道到心。初见,他救了她,她绑了他!再见,他落魄无门,她拿钱砸人!终见,他成BOSS,她提收购!大影后超会撩,小编剧请Hold住!
  • 每天读点交际学(经典珍藏版)

    每天读点交际学(经典珍藏版)

    当今社会是个交际的社会,不动交际的人会处处碰壁。每个人生活在这个社会当中,都脱离不了人际关系而独立存在。每时每刻我们都要与周边的人发生交往,并以此为突破口去寻求自己的幸福和实现人生的目标。人是社会性的动物。人类所从事的任何一项活动都离不开社会。著名诗人约翰?唐这样说道:“没有别人,你即是一座孤岛。”社会由人组合而成,作为社会个体存在的人具有群居性,人类个体的价值也是以其社会价值来衡量的,这就使得人类个体与他人的交往变得尤为重要。
  • 妖妃倾城,鬼王宠妻无度

    妖妃倾城,鬼王宠妻无度

    二十一世纪的最强枪王凤漓锦被枪打中了心脏怎么没有死?这是上天给她枪王的特权吗?不过没死就算了,给她这么个狗血的穿越又是啥玩意?!最重要的是,明明她只是想要安安静静的洗个澡,却不知道从哪里跳出来一个男人,趁她沐浴的时候劫色?好吧,原谅她父不亲,娘不爱。姐妹日夜算计不停,竟然还让她嫁给那臭名昭著的安王!好啊,既然你们一个个都背信弃义,拿我当羊肉开涮,那我凤漓锦也没必要和你们客气了!送低胸紧腰的喜服给我?那我偏还要穿上在你们面前秀上一圈!当着我面口出恶言侮辱我?那我就来个诈尸吓死你们这帮狗男女!在马车上使诈?宴会上攻击?安排刺客,拖我下水?不好意思,那就让你们试试我最新研制出来的子母蛊毒吧!
  • 我在哈佛的最后一堂课

    我在哈佛的最后一堂课

    一位哈佛老教授,将毕生的智慧留在书中,作为赠送世人的礼物。霍华德是哈佛商学院的传奇人物,然而,有一天,他的生命之钟卡了一下,这位传奇人物差点因心脏骤停而长眠于哈佛的那片被精心修剪过的草坪上。人们猛然发现,必须把霍华德的智慧留存,于是,有了这本经典、充满人生智慧的书。他是一位老师,一位长者,同时,他也拥有富可敌国的资产。他洞察商业社会的秘密,全世界一流的企业家在遇到重大决策的时候,会选择去倾听霍华德的意见。霍华德不但拥有人生的智慧,还具备惊人的商业眼光,《我在哈佛的最后一堂课》为大家带来霍华德创造富足人生的十四个实用策略。
  • 总裁大人快来怀

    总裁大人快来怀

    林初九真的不知道,为啥离个家出个走就卖掉自己的一生…对方还是个大叔…自己明明是喜欢小鲜肉的!!…“夫人?”“哎哎哎,总裁大人我来啦!”
  • 混沌蝴蝶

    混沌蝴蝶

    本书是以混沌学蝴蝶效应为题材,以1999年美国为首的北约发动对南斯拉夫的战争为背景的短篇科幻小说。混沌学的现代研究使人们渐渐明白,十分简单的数学方程完全可以模拟系统如瀑布一样剧烈的行为。输入端微小的差别能够迅速放大到输出端,变成压倒一切的差别。这种现象被称为“对初始条件的敏感性”。例如,在天气系统中,这种现象以趣称为“蝴蝶效应“而闻名。意思是说,今天一只蝴蝶在北京拍动一下空气,就足以使纽约产生一场暴雨。
  • 超级系统之无敌重生

    超级系统之无敌重生

    被大礼包砸中浑然不知,少年猝死网吧,一切变了样,重生后,拥有无敌系统,来吧,系统在手,天下我有!!!
  • 劫来的华贵(全本)

    劫来的华贵(全本)

    一直很欣赏这样一种爱情:深情粗野的男人,和娇媚享受的女人,在一场不能言说的灾难里,相互仇视对抗到倾心,在共同经历了一场心劫之后的明朗里,男人才敢在霸道和粗野中,将一颗心完全打开,捧出深情;而女人则会在男人展露出的深情里,更加娇媚更加柔情更加享受!因劫被劫的离奇,因劫而爱的注定,这是一种劫配!一种劫美!别样的惊心动魄!世间任何一种爱情,对于任何一个人,都是一种“劫”!只是,只是有些“劫”,注定了只是一个“劫”,而有些劫,需要勇气,需要超出于世俗之外的执着,才能得到!而后,宠爱一生,华贵一生!劫,是灭顶的灾难,也是命运的转折;从阴谋中来,向未知中去,经过的路途,看到花草,谷蔬,虫鸟,经历风雨,苦痛,挣扎,在本是平常的风月前,却惹来无端的痴痴傻傻,那是自然气息的侵入,全凭一条爱的血脉,游走全身……《劫来的逆宠》,就是因这一个“劫”字,而落笔成文!本文慢热,需要耐心,一点悬疑的设置,牵引出一个迷茫的爱情,如果你有时间,坐下来,听我慢慢道来.....很抱歉,为了保护作品的版权,本小说申请了VIP,如果愿意阅读收费章节,请按照以下步骤获取红袖币:1、注册成为红袖用户,如果已是红袖注册用户跳过此步骤,;2、进入个人管理中心;3、找到功能栏目里的VIP管理,点击,在出现的选项里点VIP读者;4、然后在出现的选项里点VIP会员申请,申请成功后,会出现冲值页面,一次性冲值20元就可以成为会员。人民币1元相当于100点红袖币。感谢亲们的支持!
  • 最强狂妃

    最强狂妃

    【1v1互宠虐渣爽文,无虐无小三,小可爱们请放心食用!】她为天选之女,生来不凡,却因敛尽风华,被人视作废物,无情背叛;既如此,她便绽放绝世锋芒!从此,觉醒血脉,炼丹炼器,无所不能;驱龙驭凤,随心所欲;天下至尊,手到擒来!从此,她受万人敬仰,成为名副其实的最强狂妃!唯独那个不小心招惹到的冷邪冰帝,霸道无比,无处不在的爱她、护她、帮她……“真是的,被他如此对待,还怎么可能看得上别人?这个男人,可真狡猾!”