登陆注册
5267100000035

第35章 THE INVISIBLE PRINCE(5)

"Know then, sir," said she, "there was a certain very great fairy married to a prince who wearied of her: she therefore banished him from her presence, and established herself and daughter in the Island of Calm Delights. The princess, who is my mistress, being very fair, has many lovers--among others, one named Furibon, whom she detests; he it was whose ruffians seized me to-day when I was wandering in search of a stray parrot. Accept, noble prince, my best thanks for your valor, which I shall never forget."Leander said how happy he was to have served her, and asked if he could not obtain admission into the island. Abricotina assured him this was impossible, and therefore he had better forget all about it. While they were thus conversing, they came to the bank of a large river. Abricotina alighted with a nimble jump from the horse.

"Farewell, sir," said she to the prince, making a profound reverence; "I wish you every happiness.""And I," said Leander, "wish that I may now and then have a small share in your remembrance."So saying, he galloped away and soon entered into the thickest part of the wood, near a river, where he unbridled and unsaddled Gris-de-line;then, putting on his little cap, wished himself in the Island of Calm Delights, and his wish was immediately accomplished.

The palace was of pure gold, and stood upon pillars of crystal and precious stones, which represented the zodiac and all the wonders of nature; all the arts and sciences; the sea, with all the variety of fish therein contained; the earth, with all the various creatures which it produces; the chases of Diana and her nymphs;the noble exercises of the Amazons; the amusements of a country life; flocks of sheep with their shepherds and dogs; the toils of agriculture, harvesting, gardening. And among all this variety of representations there was neither man nor boy to be seen--not so much as a little winged Cupid; so highly had the princess been incensed against her inconstant husband as not to show the least favor to his fickle sex.

"Abricotina did not deceive me," said Leander to himself; "they have banished from hence the very idea of men; now let us see what they have lost by it." With that he entered into the palaces and at every step he took he met with objects so wonderful that when he had once fixed his eyes upon them he had much ado to take them off again. He viewed a vast number of these apartments, some full of china, no less fine than curious; others lined with porcelain, so delicate that the walls were quite transparent.

Coral, jasper, agates, and cornelians adorned the rooms of state, and the presence-chamber was one entire mirror. The throne was one great pearl, hollowed like a shell; the princess sat, surrounded by her maidens, none of whom could compare with herself. In her was all the innocent sweetness of youth, joined to the dignity of maturity; in truth, she was perfection; and so thought the invisible Leander.

Not seeing Abricotina, she asked where she was. Upon that, Leander, being very desirous to speak, assumed the tone of a parrot, for there were many in the room, and addressed himself invisibly to the princess.

"Most charming princess," said he, "Abricotina will return immediately. She was in great danger of being carried away from this place but for a young prince who rescued her."The princess was surprised at the parrot, his answer was so extremely pertinent.

"You are very rude, little parrot," said the princess;" and Abricotina, when she comes, shall chastise you for it.""I shall not be chastised," answered Leander, still counterfeiting the parrot's voice; "moreover, she will let you know the great desire that stranger had to be admitted into this palace, that he might convince you of the falsehood of those ideas which you have conceived against his sex.""In truth, pretty parrot," cried the princess, "it is a pity you are not every day so diverting;I should love you dearly."

"Ah! if prattling will please you, princess,"replied Leander, "I will prate from morning till night.""But," continued the princess, "how shall I be sure my parrot is not a sorcerer?"

"He is more in love than any sorcerer can be,"replied the prince.

At this moment Abricotina entered the room, and falling at her lovely mistress' feet, gave her a full account of what had befallen her, and described the prince in the most glowing colors.

"I should have hated all men," added she, "had I not seen him! Oh, madam, how charming he is! His air and all his behavior have something in them so noble; and though whatever he spoke was infinitely pleasing, yet I think I did well in not bringing him hither."To this the princess said nothing, but she asked Abricotina a hundred other questions concerning the prince; whether she knew his name, his country, his birth, from whence he came, and whither he was going; and after this she fell into a profound thoughtfulness.

Leander observed everything, and continued to chatter as he had begun.

"Abricotina is ungrateful, madam," said he;

同类推荐
  • Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂纂之广杂纂

    杂纂之广杂纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 氾胜之书

    氾胜之书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿诸疳门

    小儿诸疳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Historical Mystery

    An Historical Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卿心冉冉

    卿心冉冉

    曾为公主陪读、出自书香门第的冉晴暖,被公主与其贴身宫女素问设计,代嫁至西漠大氏国,成为东则王律鄍的王妃。然律鄍逝去的旧爱始终横亘中间,造成重重波澜。南连王遂岸对冉晴暖一见倾心,几度示爱,无奈她心伤未愈不敢问情。经历波折无数,有情人终可携手共度,又见国生动荡,风云突变,他们情归何处?冉冉花明岸,涓涓水绕山。几时抛俗事,来共白云闲。
  • 我们听到青蛙的歌唱

    我们听到青蛙的歌唱

    《我们听到青蛙的歌唱》分别收入作者刘国芳的小小说、短篇小说、散文等数十篇。刘国芳是我国有影响的小小说作家之一,二十年来,已在国内外报刊发表小小说2400多篇,收入《我们听到青蛙的歌唱》的小说和散文富有诗情画意,从精短的篇幅里,浓缩了丰富的生活容量,体现了作家对生活、社会的终极价值关怀。著名小小说评论家刘海涛教授说:“刘国芳的名字和他的经历已和中国大陆的当代小小说发展史有着密不可分的联系。他的创作昭示了一种小小说的典型写法和小小说文体目前所能达到的艺术高度和艺术成就。”
  • 重生boss:老婆我宠你

    重生boss:老婆我宠你

    他,是烨国的暗帝。人人都说他冷血无情,嗜血杀伐。可是冷情的他却因为信错了人死了。死后只有蓝七七一个人在他身边守着。重活一世,他带血从炼狱里出来,报仇雪恨。变得更加冷血无情!可是却偏偏对她宠爱无底线!包容无下限!!!某天,某下属冲了进来“暗帝大人不好了!夫人她把邻国公主的小女儿给打了!”某人一脸淡定的抬起头“嗯,打了一下而已,没事的。夫人伤着没有?告诉她,下次打架让你们打就行,她打疼了,我心疼。”属下:……。“大人不好了,夫人在基地里惹公愤了!”暗一冲进来。某帝抬眼看向他“怎么了?”暗一道:“夫人说她要手撕白莲花……”某帝宠溺一笑:“好告诉她,本帝要去给她捧场,顺便把那些碍眼的人收拾了。”……
  • 女神跑道

    女神跑道

    致使徐新欣精神分裂的最强动因,其实是她同样在一天深夜偷偷翻墙进入一家国外网站,发现有一段视频里一个蒙面男子竟是艾迪。当然,除了徐新欣,没有人能认出其中的艾迪。这样一来,艾迪当初和雷迅到底是什么关系,重新变得扑朔迷离了,这个后来在她想来单纯、热忱、大男孩似的艾迪,这个她后来全心全意爱上的男孩,突然在她心里变成了一个最为不可捉摸的人——徐新欣除了疯掉,没有其他办法摆脱痛苦。这起网络风波倒给雷迅带来一个意外收获:没有人再怀疑他是同性恋了。但与此同时,他的声名一落千丈。
  • 不懂心理学就做不好管理

    不懂心理学就做不好管理

    在纷繁复杂的职场行为里,心理活动像一双幕后推手在操控着“台前表演”。每位员工每个司空见惯的日常行为,每个习以为常的生活习惯,都隐藏着不易发现的心理秘密。在市场竞争日趋激烈、不单为追求工资为主导思想的80、90后成为公司主体的年代,传统的头痛医头脚痛医脚的传统管理模式已经过时。管理成了一场心理博弈战,管理过程中,最重要的技巧便是懂得员工心理,读懂下属的内心并了解他们的需求。从而有效了解员工,激励员工,进而达到正确用人的目的。只有充分了解了员工,才清楚员工的优势与不足;只有学会激励员工,才能让员工始终保持激情与斗志;只有正确用人,才能把员工放在最合适的岗位上,让他们扬长避短,为企业做出最大的贡献。
  • 网游之盗神

    网游之盗神

    前世浴火而亡,叶行发现自己竟回到了过去。于是带着十年的游戏经验,重操旧业再当盗贼。找到系统bug,发现隐藏任务,快人一步以盗成神!当巅峰盗神遇上绝色神牧,当顶级犯罪心理学专家遇上美丽队花,今生他重生霸气归来,这注定会是一场荡气回肠的不败神话!这一次,他要将从前错过的一切,重新握在手中!
  • 王妃您要的王爷到货了

    王妃您要的王爷到货了

    一代神偷穿越,刚醒过来就被人莫名睡了!还没等情投意合就先送个宝宝,果然古人的相处方式就是霸气!惹不起,咱躲得起,只是……喂喂,这位捉住胳膊死活不放的冰山男,你是哪位?神马?五年前你被睡了?【耸肩】和我木有关系啊……神马?你有证据?宝宝和你很像……好,既然事已至此,那么……儿子,揍他!【某日】“娘亲,娘亲,我是从哪里来的?”某宝一脸天真的问道。“那是一个夜黑风高的晚上,你老娘我……”某女一脸认真的回忆着。“娘亲,你确定不是去打劫的?”某宝一脸狐疑。“怎么可能!”某女翻白眼。“那爹爹长的好不好看?”某宝亮晶晶的眸子看着某女。“咳咳,天太黑,没看清。”“……”【又一日】“娘亲,娘亲,爹爹现在在哪里?”某宝再一次抱住某女大腿。“小天啊,”某女语重心长的说道“你爹坟头上的草都比你高半头了。”“娘亲,你是嫌我太矮了么……”“……”这根本就不是重点好不好?!【关于某男】“当初从了本王,你为什么还要逃?”某男眯眼。“额……初次见面,没有经验。”某女凉凉的说。“很好。”某男凤眼微眯,扯开衣带。“本王和你好好熟悉熟悉!”“等……等一下!你,你要干什么?谁准你脱衣服了!不对!谁准你脱我衣服了!魂淡!撕!也!不!行!”房间外,某宝和某老头无奈的摇头叹息着“果然是天要下雨,娘要嫁人,挡都挡不住啊……啧啧……”
  • 道德真经集解

    道德真经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗永嘉集

    禅宗永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顺意天行

    顺意天行

    生逢乱世,万物悲歌!当生命的意义只剩下了存活,作为卑贱半妖,少年应当何去何从!一段卑微、不择手段的草根逆袭……