登陆注册
5267200000029

第29章 The Three Crowns(3)

They hadn't been long at work when a tailor came in, and he sat down and began to talk. 'You all heard how the two princess were loth to be married till the youngest would be ready with her crowns and her sweetheart. But after the windlass loosened accidentally when they were pulling up her bridegroom that was to be, there was no more sign of a well, or a rope, or a windlass, than there is on the palm of your hand. So the princes that were courting the eldest ladies wouldn't give peace or ease to their lovers nor the king till they got consent to the marriage, and it was to take place this morning. Myself went down out o' curiousity, and to be sure I was delighted with the grand dresses of the two brides, and the three crowns on their heads--gold, silver, and copper, one inside the other. The youngest was standing by mournful enough, and all was ready. The two bridegrooms came in as proud and grand as you please, and up they were walking to the altar rails, when the boards opened two yards wide under their feet, and down they went among the dead men and the coffins in the vaults. Oh, such shrieks as the ladies gave! and such running and racing and peeping down as there was! but the clerk soon opened the door of the vault, and up came the two princes, their fine clothes covered an inch thick with cobwebs and mould.

So the king said they should put off the marriage. 'For,' says he, 'I see there is no use in thinking of it till the youngest gets her three crowns, and is married with the others. I'll give my youngest daughter for a wife to whoever brings three crowns to me like the others; and if he doesn't care to be married, some other one will, and I'll make his fortune.'

'I wish,' says the smith, 'I could do it; but I was looking at the crowns after the princesses got home, and I don't think there's a black or a white smith on the face of the earth that could imitate them.' 'Faint heart never won fair lady,' says the prince. 'Go to the palace and ask for a quarter of a pound of gold, a quarter of a pound of silver, and a quarter of a pound of copper. Get one crown for a pattern, and my head for a pledge, I'll give you out the very things that are wanted in the morning.' 'Are you in earnest?' says the smith. 'Faith, I am so,' says he. 'Go! you can't do worse than lose.'

To make a long story short, the smith got the quarter of a pound of gold, and the quarter of a pound of silver, and the quarter of a pound of copper, and gave them and the pattern crown to the prince. He shut the forge door at nightfall, and the neighbours all gathered in the yard, and they heard him hammering, hammering, hammering, from that to daybreak; and every now and then he'd throw out through the window bits of gold, silver, and copper; and the idlers scrambled for them, and cursed one another, and prayed for the good luck of the workman.

同类推荐
  • 芬陀利室词话

    芬陀利室词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马培之医案

    马培之医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明亡述略

    明亡述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Julius Caesar

    Julius Caesar

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Eight Cousins

    Eight Cousins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世说新语故事

    世说新语故事

    《世说新语》是中国笔记小说的先驱,讲述了从汉末到南朝(主要是魏晋)时期帝王将相、文人百姓之间发生的小故事,篇幅虽然简短,但故事生动,语言简练,人物描写生动富有趣味,栩栩如生。在现代汉语中,人们依旧使用着大量源于《世说新语》的成语。儿童文学作家管家琪潜心研习,巧妙地将古典名著与孩子们的需要相结合,为小读者们引入浩瀚奇妙的经典文学旅程,让孩子们接触经典名著,亲近经典文学,不知不觉中感受经典的魅力。
  • 网1少年在异世

    网1少年在异世

    你好,我叫唐小天,姑且是你的系统。你把任务做了,我们俩都高兴。成,先给我来两粒伸腿瞪眼丸吧。亲你积分不够呢(假笑)要不给我来个十全大补丸也行。亲你权限不够呢(讽刺)那给我来本书我自己学可以不这个可以有哦,亲你要《高等数学》还是《传热学》?三积分十本,还能给你打八折。(装作天真无邪)要不来一本《魔法回路探索,从入门到精通》呢?这才需要十积分呢。(实则幸灾乐祸)亲?亲?亲还在吗?
  • 我短暂的贵族生活

    我短暂的贵族生活

    这是一个关于丢失爱情、期望遗落的故事,它需要安静地体味,人的记忆有时候很古怪,说不准在什么时候,在什么地点就会重复和再现一些东西。
  • 诡吻阴缘

    诡吻阴缘

    给一个车祸的美女做了人工呼吸,但她还是没有抢救过来,半夜十二点的时候,我收到了她发给我的信息··········吻禁术出世,一个始鬼带我走进了一个阴阳圈子。三生三世,阴缘不断囚天禁庙,铜棺葬天,阴阳劫难,阴阳何存这一切都是如何发生在黑暗中的···
  • 女篮之重临巅峰

    女篮之重临巅峰

    两年前,白铃拖着一身伤,狼狈的离开,离开了自己的家,更离开了自己的梦想,残酷的现实将曾经稚嫩高傲的她狠狠地摔入谷底。两年后为了寻求进一步的治疗,她踏上了回程,再一次站在篮球场上,曾经失去的仿佛从未离开过,她还能从过去的阴影之中走出来吗?还能在站在场上,追寻自己的梦想吗?球场之上,她便是主宰!青春正好,梦想未曾忘记。
  • 很奇怪我爱你

    很奇怪我爱你

    这世上最甜蜜的事情是什么呢?对于林柚曦而言,最甜蜜的时刻莫过于郑陶对她的不离不弃吧。曾经那个会在前未婚夫婚礼上撒纸钱的姑娘,也渐渐收起棱角,缓缓盛开。这世上总有很多很奇怪的事情,小怪兽永远打不过奥特曼、机器猫的口袋总能掏出不一样的东西。可最奇怪的事情莫过于,曾经最不可能的两个人,最后竟然相爱了。像飞鸟和鱼、像林柚曦和郑陶。多奇怪,就这样爱上你。
  • 天才嫡出小姐之废材你骂谁

    天才嫡出小姐之废材你骂谁

    一场穿越,顾可心成了一个小孩子。废材,呵呵。丹药!萌宠!神器!看我翻云覆雨。
  • 无限机动传说

    无限机动传说

    ——这一切,只是传说之中的传说,一切的前传……在无数世界的交汇处,有这一个神秘的世纪系统。它担负着神秘的使命,从各个世界和自己内部产生名为code的代行者来行使自己的义务。作为新晋code的刘凌,就是负责机战世界的新一代code。高达,EVA,超时空要塞,全金属狂潮……在曾经是自己最喜爱的动漫,而今却成为现实的世界里,刘凌究竟会如何成长呢?世纪系统的使命究竟是什么呢?请拭目以待。(本文世界是架空的,系属二次创作作品,接受CC-BY-SA协议的授权。文中任何情节与现实生活的经济、政治等都没有关系)书友群:QQ532031557
  • 鲜妻送上门:老公,么么哒

    鲜妻送上门:老公,么么哒

    回国代替重病的姐姐对付小三,却不料惹上了大人物,然而没想到,她的身份被他识破……“乖乖听我的话,不然我当众揭穿你!”他威胁她,不准她和别的男人走得太近;要求她每天定时做饭给他吃;还必须乖乖喊老公,如有一点没做到……就把她逼到墙角:“女人,想知道惩罚是怎么样的吗?”……
  • 潜虚

    潜虚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。