登陆注册
5267200000049

第49章 The Rich Brother and the Poor Brother(2)

Meanwhile, the son whom he had disinherited had grown poorer and poorer. He and his wife were always looking out for something to do, and never spent a penny that they could help, but luck was against them, and at the time of his father's death they had hardly bread to eat or clothes to cover them. If there had been only himself, he would have managed to get on somehow, but he could not bear to watch his children becoming weaker day by day, and swallowing his pride, at length he crossed the mountains to his old home where his brother was living.

It was the first time for long that the two men had come face to face, and they looked at each other in silence. Then tears rose in the eyes of the elder, but winking them hastily away, he said:

'Brother, it is not needful that I should tell you how poor I am;you can see that for yourself. I have not come to beg for money, but only to ask if you will give me those unfinished houses of yours in the city, and I will make them watertight, so that my wife and children can live in them, and that will save our rent.

For as they are, they profit you nothing.'

And the younger brother listened and pitied him, and gave him the houses that he asked for, and the elder went away happy.

For some years things went on as they were, and then the rich brother began to feel lonely, and thought to himself that he was getting older, and it was time for him to be married. The wife he chose was very wealthy, but she was also very greedy, and however much she had, she always wanted more. She was, besides, one of those unfortunate people who invariably fancy that the possessions of other people must be better than their own. Many a time her poor husband regretted the day that he had first seen her, and often her meanness and shabby ways put him to shame. But he had not the courage to rule her, and she only got worse and worse.

After she had been married a few months the bride wanted to go into the city and buy herself some new dresses. She had never been there before, and when she had finished her shopping, she thought she would pay a visit to her unknown sister-in-law, and rest for a bit. The house she was seeking was in a broad street, and ought to have been very magnificent, but the carved stone portico enclosed a mean little door of rough wood, while a row of beautiful pillars led to nothing. The dwelling on each side were in the same unfinished condition, and water trickled down the walls. Most people would have considered it a wretched place, and turned their backs on it as soon as they could, but this lady saw that by spending some money the houses could be made as splendid as they were originally intended to be, and she instantly resolved to get them for herself.

Full of this idea she walked up the marble staircase, and entered the little room where her sister-in-law sat, making clothes for her children. The bride seemed full of interest in the houses, and asked a great many questions about them, so that her new relations liked her much better than they expected, and hoped they might be good friends. However, as soon as she reached home, she went straight to her husband, and told him that he must get back those houses from his brother, as they would exactly suit her, and she could easily make them into a palace as fine as the king's. But her husband only told her that she might buy houses in some other part of the town, for she could not have those, as he had long since made a gift of them to his brother, who had lived there for many years past.

At this answer the wife grew very angry. She began to cry, and made such a noise that all the neighbours heard her and put their heads out of the windows, to see what was the matter. 'It was absurd,' she sobbed out, 'quite unjust. Indeed, if you came to think of it, the gift was worth nothing, as when her husband made it he was a bachelor, and since then he had been married, and she had never given her consent to any such thing.' And so she lamented all day and all night, till the poor man was nearly worried to death; and at last he did what she wished, and summoned his brother in a court of law to give up the houses which, he said, had only been lent to him. But when the evidence on both sides had been heard, the judge decided in favour of the poor man, which made the rich lady more furious than ever, and she determined not to rest until she had gained the day. If one judge would not give her the houses another should, and so time after time the case was tried over again, till at last it came before the highest judge of all, in the city of Evora. Her husband was heartily tired and ashamed of the whole affair, but his weakness in not putting a stop to it in the beginning had got him into this difficulty, and now he was forced to go on.

On the same day the two brothers set out on their journey to the city, the rich one on horseback, with plenty of food in his knapsack, the poor one on foot with nothing but a piece of bread and four onions to eat on the way. The road was hilly and neither could go very fast, and when night fell, they were both glad to see some lights in a window a little distance in front of them.

The lights turned out to have been placed there by a farmer, who had planned to have a particularly good supper as it was his wife's birthday, and bade the rich man enter and sit down, while he himself took the horse to the stable. The poor man asked timidly if he might spend the night in a corner, adding that he had brought his own supper with him. Another time permission might have been refused him, for the farmer was no lover of humble folk, but now he gave the elder brother leave to come in, pointing out a wooden chair where he could sit.

同类推荐
  • 和清真词

    和清真词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • T. Tembarom

    T. Tembarom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稽神录

    稽神录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 混唐后传

    混唐后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子为道

    老子为道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 背着智慧闯天下(下)

    背着智慧闯天下(下)

    生命对于我们来说比什么都重要,即使遭遇不幸,我们仍然要永远保持一种积极、乐观的心态,因为只要能活着,一切还都可以重新再来。生活中,我们常常会自问:是以单纯应对社会的复杂,还是将自己也变得复杂起来?是守住一颗平常心,还是野心勃勃、面目全非?生活中的无数事实证明,智慧与快乐并无联系,反倒是“聪明反被聪明误”、“傻人有傻福”的例子俯拾皆是。整个人生就是一个不断探索的过程。一个不懂得带上智慧行走的人,就是愚蠢的可悲的人。
  • 最怕一生平庸无为,还安慰自己平淡可贵

    最怕一生平庸无为,还安慰自己平淡可贵

    本书从职场、情感、人际等多方面,对现实生活里导致你一生平庸无为的现象进行了剖析,既有令你警醒的故事影射;又有针对时弊的理论陈述,犹如注入你心灵的“一剂猛药”。31个故事,31段人生,读着这些戳痛人心的真理,可曾看到似曾相识的自己?
  • 名人传(语文新课标课外必读第十二辑)

    名人传(语文新课标课外必读第十二辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 陆小鱼的河塘(中篇小说)

    陆小鱼的河塘(中篇小说)

    太阳高高地挂在天空,寒风呼啸着四处奔跑,田野里是一望无际、青绿色的冬小麦,路边的白杨树和零星的楝树、泡桐光秃秃的,显得异常冷清。陆小鱼迷离地看着这茫茫天地,想,一个人活在这个世界上,其实有很多秘密是别人永远都不知道的。关于丁明河,他还有多少不知道的事情呢……别人——包括四年前就离开了丁明河的母亲——都以为丁明河是淹死的,其实根本就不是……可是,陆小鱼还是感到迷茫:丁明河来到这个世界上,到底有啥意思呢……自己来到这个世界上,又有啥意思呢……
  • 纳博科夫长篇小说研究

    纳博科夫长篇小说研究

    《纳博科夫长篇小说研究》将目光聚焦于纳博科夫的长篇小说,通过深入分析纳博科夫长篇小说的主题、人物性格、叙事策略、语言特点等,从而分析纳博科夫长篇小说的艺术特色。《纳博科夫长篇小说研究》其中有六个主要章节,分为纳博科夫小说创作的发展与演变,纳博科夫的文学思想,纳博科夫长篇小说的主题,纳博科夫长篇小说的人物形象,纳博科夫长篇小说的叙事策略,纳博科夫长篇小说的语言艺术。
  • 高武巨擘

    高武巨擘

    热血和诡秘互搏,东方武者与西方异能者鏖战,谁可跨越荆棘,踏足巅峰?超凡的传说不曾湮灭,应信史诗与神话从未远离......
  • 突然亡命天涯

    突然亡命天涯

    《突然亡命天涯》是肯·福莱特真正的杰作!只要读上三分钟,就会听到自己逐渐加速的心跳声。——美联社。这是一场致命逃亡,也是一次一生未曾想象的冒险。奔逃!拼命奔逃!直到在世界尽头遇到你。简意外发现,自己被深爱的男友埃利斯欺骗了。深受打击之后,她与追求者让-皮埃尔结了婚,两人远赴阿富汗,成为了当地的医疗工作者。本以为开始新生活的简,却发现自己陷入了更大的阴谋……三个人的命运被爱情,战争和仇恨越推越远,最终引发了一场噩梦般的生死逃亡。在这条亡命之路上,幸福与和平能否最终来临?
  • 奇岩城

    奇岩城

    讲述了罗宾寻找法兰西皇室宝藏的故事,其中穿插冒险经历以及与一位高中侦探迷斗智的情节。故事情节曲折多变、富于悬念,令人不忍释卷。
  • 这个异能有点六

    这个异能有点六

    “随机异能??”少年一脸懵逼地看着面前的神秘人。“冰果~就是随机异能,骚年~很刺激很好玩的哟~~”神秘人贼兮兮地对着他挑了挑眉。少年有些心动。“欧了!你就确定这个咯~”神秘人见少年半天没个反应,直接敲定,然后瞬间没影了。!!!喂喂喂!!!他还没同意呢!开始少年确实玩的很开心,但是直到某天…“你大爷的随机异能!!”少年瞅了眼背后不足巴掌大小的小翅膀,然后生无可恋地看着面前的n+1个彪形大汉。这么个小翅膀他怎么溜!!完了完了这回要哉了…
  • 爱是黑夜的灯

    爱是黑夜的灯

    美丽的清水河养育了清水河一方的百姓,同时也不断地滋润着独具特色的清水河地域文化。如果说文学形象是地域文化的代言人,那么《爱是黑夜的灯》就是独具特色的清水河地域文化的产儿。作品通过文学形象,形象化的语言,艺术地再现了清水河的山水之美、人文之美和人性之美。