登陆注册
5267200000008

第8章 The False Prince and the True(2)

'For four years, you, O king, had been married to the queen and yet had no children, which grieved you greatly. The queen saw this, and likewise that your love was going from her, and thought night and day of some plan that might put an end to this evil. At length, when you were away fighting in distant countries, she decided what she would do, and adopted in secret the baby of a poor quarryman, sending a messenger to tell you that you had a son. No one suspected the truth except a priest to whom the queen confessed the truth, and in a few weeks she fell ill and died, leaving the baby to be brought up as became a prince. And now, if your highness will permit me, I will speak of myself.'

'What you have already told me,' answered the king, 'is so strange that I cannot imagine what more there is to tell, but go on with your story.'

'One day, shortly after the death of the queen,' continued the young man, 'your highness was hunting, and outstripped all your attendants while chasing the deer. You were in a part of the country which you did not know, so seeing an orchard all pink and white with apple-blossoms, and a girl tossing a ball in one corner, you went up to her to ask your way. But when she turned to answer you, you were so struck with her beauty that all else fled from your mind. Again and again you rode back to see her, and at length persuaded her to marry you. She only thought you a poor knight, and agreed that as you wished it, the marriage should be kept secret.

'After the ceremony you gave her three rings and a charm with a cross on it, and then put her in a cottage in the forest, thinking to hide the matter securely.

'For some months you visited the cottage every week; but a rebellion broke out in a distant part of the kingdom, and called for your presence. When next you rode up to the cottage, it was empty, and none could inform you whither your bride had gone.

That, sire, I can now tell you,' and the young man paused and looked at the king, who coloured deeply. 'She went back to her father the old duke, once your chamberlain, and the cross on her breast revealed at once who you were. Fierce was his anger when he heard his daughter's tale, and he vowed that he would hide her safely from you, till the day when you would claim her publicly as your queen.

'By and bye I was born, and was brought up by my grandfather in one of his great houses. Here are the rings you gave to my mother, and here is the cross, and these will prove if I am your son or not.'

As he spoke the young man laid the jewels at the feet of the king, and the nobles and the judges pressed round to examine them. The king alone did not move from his seat, for he had forgotten the hall of justice and all about him, and saw only the apple-orchard, as it was twenty years ago, and the beautiful girl playing at ball. A sudden silence round him made him look up, and he found the eyes of the assembly fixed on him.

'It is true; it is he who is my son, and not the other,' he said with an effort, 'and let every man present swear to acknowledge him as king, after my death.'

Therefore one by one they all knelt before him and took the oath, and a message was sent to the false prince, forbidding him ever again to appear at court, though a handsome pension was granted him.

At last the ceremony was over, and the king, signing to his newly found son to follow him, rose and went into another room.

'Tell me how you knew all that,' he said, throwing himself into a carved chair filled with crimson cushions, and the prince told of his meeting with the old woman who had brought him the jewels from his mother, and how he had sworn before a priest to marry her, though he did not want to do it, on account of the difference in their ages, and besides, he would rather receive a bride chosen by the king himself. But the king frowned, and answered sharply:

'You swore to marry her if she saved your life, and, come what may, you must fulfil your promise.' Then, striking a silver shield that hung close by, he said to the equerry who appeared immediately:

同类推荐
  • 证道歌

    证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋大事记讲义

    宋大事记讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉照新志

    玉照新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笏山记

    笏山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 警犬实习日记

    警犬实习日记

    新书《捕灵奶爸》已经起航,麻烦收藏、推荐票打赏移步过去喔!跪谢!……“汪汪~汪汪汪汪……”(宋孤烟,我是不会为了一只鸡腿而折腰的!)…………这是一条傲娇的拉布拉多成为优秀警犬的故事。千言万语,博君会心一笑。欢迎加入豆奶粉小窝,群号码:82617827(写作之中,邀请各位到群里与我交流
  • 绝世仙芒

    绝世仙芒

    一朝穿越成修真界小菜鸟,她谨小慎微、步步为营。得仙府,入仙门,披着五行废灵根的外衣,漫步前行。筑基、结丹、元婴,看她如何一步步绽放出独有的仙芒。什么,天地封印?白幽璃怒了,敢挡我修仙之路“鸿冥,给我破了这天!”鸿冥半眯着眼睛:“主人,你太弱了!”------------------------------------------求点击,求收藏,求推荐!
  • 楚少追妻:冷傲大小姐

    楚少追妻:冷傲大小姐

    “妈咪,门口有个人自称我爹地。”“你认识他吗?”“不认识。”“不认识还让他站在门口碍事,轰走!”某宝贝贼兮兮的来到门口,看着这个和自己长得几乎一模一样人说:“我已经替你和我妈咪求过情了,可是她说她要你给她买她最爱吃的草莓奶昔。”某男跑遍了这个城市买了她最爱的草莓奶昔,然后全装进了某宝的肚子里。气的某男晚上翻墙进门,看着这一大一小抱在一起睡得正香的两个人,气的牙痒痒!
  • 超神学院之战神华莎

    超神学院之战神华莎

    屠杀是一场华美的艺术展览!天宫因何而消亡?正义因何而崛起?神河因何而陨灭?是谁在否定正义?是谁在演出堕落?是谁在主宰幕后?又是谁,开启了新篇章?宇宙文明的反复昌盛,天使文明崛起的坎坷旅程,谱写了一首生命的赞美诗,经久不衰。她是凯莎凉冰的妹妹,她是天使的元帅,她是天使的战神,这是她的故事,这是她的华丽舞台,她就是,战神——华莎。注①:本书变身,中度毒性(暧昧),单身,不喜误入。注②:本书与原著并不相符,原著党不喜误入。注③:本书以天使为主,不喜误入。PS:书群名:凯莎的正义秩序,群,号:581425462
  • 千亿总裁万亿宠

    千亿总裁万亿宠

    白洛辰真的是白诺儿爸爸的弟弟,只不过没有血缘关系而已,是白爷爷战友的一个遗孤,白爷爷带回家养的,从小养到大。此人最大的特点,就是帅,第二大特点,是高,第三大特点是又帅又高,作为白氏集团的本国区总裁,白诺儿回国后,这个叔叔就成了她唯一的家长、监护人。高三(1)的诺白儿一夜未回学校,在总统套房和一个男人睡了一夜,第二天被老师叫家长,家长叔叔前来学校。乖乖,这帅气叔叔就是昨晚一夜的男人![1V1高甜宠文,跳坑有保障]
  • 创造与魔法之遗失的文明

    创造与魔法之遗失的文明

    讲述了贝雅大陆发生的一段故事,一个少年从幼稚变成熟,慢慢发现了自己的身世跟这个世界的秘密。。。
  • 芳华绝代

    芳华绝代

    繁华似梦一场空,世事无常何去从?生死皆由天注定,凡人怎能与抗争。一张龙椅,引来多少人自相残杀;一份真情,叫她付出怎样心血。为夺江山,叔叔亲手毒害侄儿;为保真情,妃子代夫坐守江山。陛下,如有来生,你我只做一对平民夫妻可好?--情节虚构,请勿模仿
  • 我的人生笔记:你是穷人还是富人

    我的人生笔记:你是穷人还是富人

    毋庸讳言,一般人都不愿意老。不然为什么有相当多的人怕退休?甚至为延缓退休而涂改年龄,所谓五十九岁现象即是退休恐惧症的一种反应。所以,国人把正常退休形容为安全着陆,退休居然成了很不安全的事情,就如同有一架老掉牙的飞机,能够平安降落就是万幸。这时候就看出来,还是当作家好。退休不仅不会影响写作,还意味着有更充裕的时间用于写作。
  • 卿卿明月心

    卿卿明月心

    心被羁绊,何来自由?连呼出的气息都叫嚣着愤恨,怎能明心见性?命运之手把他们拨向不同的人生轨迹,欲望与复仇,忠贞与背叛,阴谋与爱情,游戏才刚刚开始…--情节虚构,请勿模仿
  • 冷艳魔妃惹不起

    冷艳魔妃惹不起

    “爱妃,我错了,再也不敢了嘛!”只见一美男子正嘟着嘴,对着一个虽然脸上冷冰冰的女子撒娇着,只见那女子甜甜一笑,那一笑,很是倾城:“好哇!我原谅你……”他小嘴一嘟,挤出一滴眼泪,哀怨的望着那名女子,却没想到那名女子红唇微启:“的反义词!”说着,那名女子毫无留恋的离开了,留下一脸委屈的男子。