登陆注册
5267200000091

第91章 The Believing Husbands

Once upon a time there dwelt in the land of Erin a young man who was seeking a wife, and of all the maidens round about none pleased him as well as the only daughter of a farmer. The girl was willing and the father was willing, and very soon they were married and went to live at the farm. By and bye the season came when they must cut the peats and pile them up to dry, so that they might have fires in the winter. So on a fine day the girl and her husband, and the father and his wife all went out upon the moor.

They worked hard for many hours, and at length grew hungry, so the young woman was sent home to bring them food, and also to give the horses their dinner. When she went into the stables, she suddenly saw the heavy pack-saddle of the speckled mare just over her head, and she jumped and said to herself:

'Suppose that pack-saddle were to fall and kill me, how dreadful it would be!' and she sat down just under the pack-saddle she was so much afraid of, and began to cry.

Now the others out on the moor grew hungrier and hungrier.

'What can have become of her?' asked they, and at length the mother declared that she would wait no longer, and must go and see what had happened.

As the bride was nowhere in the kitchen or the dairy, the old woman went into the stable, where she found her daughter weeping bitterly.

'What is the matter, my dove?' and the girl answered, between her sobs:

'When I came in and saw the pack-saddle over my head, I thought how dreadful it would be if it fell and killed me,' and she cried louder than before.

The old woman struck her hands together: 'Ah, to think of it! if that were to be, what should I do?' and she sat down by her daughter, and they both wrung their hands and let their tears flow.

'Something strange must have occurred,' exclaimed the old farmer on the moor, who by this time was not only hungry, but cross. 'Imust go after them.' And he went and found them in the stable.

'What is the matter?' asked he.

'Oh!' replied his wife, 'when our daughter came home, did she not see the pack-saddle over her head, and she thought how dreadful it would be if it were to fall and kill her.'

'Ah, to think of it!' exclaimed he, striking his hands together, and he sat down beside them and wept too.

As soon as night fell the young man returned full of hunger, and there they were, all crying together in the stable.

'What is the matter?' asked he.

'When thy wife came home,' answered the farmer, 'she saw the pack-saddle over her head, and she thought how dreadful it would be if it were to fall and kill her.'

'Well, but it didn't fall,' replied the young man, and he went off to the kitchen to get some supper, leaving them to cry as long as they liked.

The next morning he got up with the sun, and said to the old man and to the old woman and to his wife:

'Farewell: my foot shall not return to the house till I have found other three people as silly as you,' and he walked away till he came to the town, and seeing the door of a cottage standing open wide, he entered. No man was present, but only some women spinning at their wheels.

'You do not belong to this town,' said he.

'You speak truth,' they answered, 'nor you either?'

'I do not,' replied he, 'but is it a good place to live in?'

The women looked at each other.

'The men of the town are so silly that we can make them believe anything we please,' said they.

'Well, here is a gold ring,' replied he, 'and I will give it to the one amongst you who can make her husband believe the most impossible thing,' and he left them.

As soon as the first husband came home his wife said to him:

'Thou art sick!'

'Am I?' asked he.

'Yes, thou art,' she answered; 'take off thy clothes and lie down.'

So he did, and when he was in his bed his wife went to him and said:

'Thou art dead.'

'Oh, am I?' asked he.

'Thou art,' said she; 'shut thine eyes and stir neither hand nor foot.'

And dead he felt sure he was.

Soon the second man came home, and his wife said to him:

'You are not my husband!'

'Oh, am I not?' asked he.

'No, it is not you,' answered she, so he went away and slept in the wood.

When the third man arrived his wife gave him his supper, and after that he went to bed, just as usual. The next morning a boy knocked at the door, bidding him attend the burial of the man who was dead, and he was just going to get up when his wife stopped him.

'Time enough,' said she, and he lay still till he heard the funeral passing the window.

'Now rise, and be quick,' called the wife, and the man jumped out of bed in a great hurry, and began to look about him.

'Why, where are my clothes?' asked he.

'Silly that you are, they are on your back, of course,' answered the woman.

'Are they?' said he.

'They are,' said she, 'and make haste lest the burying be ended before you get there.'

Then off he went, running hard, and when the mourners saw a man coming towards them with nothing on but his nightshirt, they forgot in their fright what they were there for, and fled to hide themselves. And the naked man stood alone at the head of the coffin.

Very soon a man came out of the wood and spoke to him.

'Do you know me?'

'Not I,' answered the naked man. 'I do not know you.'

'But why are you naked?' asked the first man.

'Am I naked? My wife told me that I had all my clothes on,' answered he.

'And my wife told me that I myself was dead,' said the man in the coffin.

But at the sound of his voice the two men were so terrified that they ran straight home, and the man in the coffin got up and followed them, and it was his wife that gained the gold ring, as he had been sillier than the other two.

From 'West Highland Tales.'

同类推荐
热门推荐
  • 人际交往心理学

    人际交往心理学

    本书是卡耐基关于人际交往的精辟论述。在书中,大师从人性的根本需要出发,深度剖析了在人际交往中人的内心对交往、交流的期许和渴求,同时在此基础上,对交流双方提出一定要遵守的基本要求和可以运用的一些技巧,引导人们如何去和谐交往、高效交往、长久交往,最终获得成功圆满的交际。
  • 闽中理学渊源考

    闽中理学渊源考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗斯福大传

    罗斯福大传

    本书详述了罗斯福传奇的一生,剖析了罗斯福的政治风格及政治谋略,给大家呈现一个真实而完整的政治领袖。希望本书能让您更多地了解罗斯福,用罗斯福的智慧、魅力和魄力,去充实自己、鼓舞自己、从而走向人生的辉煌。对于每一个渴望成功的人来说,本书都会是个不错的启发工具。
  • 三论玄义

    三论玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 继承者的霸爱私宠

    继承者的霸爱私宠

    本文女主是成长型的,先弱后强,男主是闷骚型的先虐后宠!不喜者慎入!严楚俊一个站在商界权力顶端的集团继承人却还是逃不过情关的劫数!五年来他一直知道她的心里只有她的初恋,尽管如此当初他还是如飞蛾扑火般不择手段,即使那样的代价是她恨透了他!但是他不在乎,从小到大只要他喜欢的,他一定要得到,即使要不择手段,可是为何把她困在他身边五年,到头来饱受身心折磨的人却是他!为了让自己好过,他唯有狠心对她,让她身心同受折磨!十九岁那一年白雅静还是大一新生和同样十九岁放弃高校邀请和她上同一所大学的竹马男友萧翎皓甜蜜热恋,可是她做梦也没想到这一年会让她遇到毁了她一生的恶魔,一世的劫难——严楚俊!严楚俊只知道有一种深爱叫做秘密!她若安好,便是晴天!严楚俊:他只是想好好爱一个女人,他有错吗?不,她心里是有爱情的,只是对象不是他严楚俊而已!严楚俊:白雅静,所有的人都知道我爱你,为什么只有你不知道!白雅静:她只是想要好好的自由生活,不要爱情,她有错吗?到头来谁是谁的劫,谁又是谁的命呢?
  • 五方帝五:东海篇

    五方帝五:东海篇

    何昭宇、白慕飞和白帝之间的恩怨情愁。他是傲睨天下、尊贵孤高的白帝,雄霸武林一方,未曾有过要不到的东西,更未曾为谁如此屈就,唯有何昭宇,这个为了所爱牺牲所有的人,能让他情牵意动,甚至不顾一切,毁誓下山。何昭宇苦,白慕飞苦,白帝也苦,这纠缠不清的缘,会让三人面临什么样的抉择呢?
  • 邪王宠妃:娘子别闹快回家

    邪王宠妃:娘子别闹快回家

    她,贵为宰相之女,太子未婚妻,偏偏指给了遭人唾弃的王爷做暖床姑娘!“别过来,你别过来,再走一步,我就跳下去!”她频频回头,喝止身后的男人。咚!“此湖只及腰际,娘子你尽管跳,为夫陪着。”他不慌不忙将她从水里捞出。“我不会离开你的。”她含情脉脉。“你说过不会离开的!”他愤懑怒怒。自此,硝烟不止,他为她沉沦了。他待她半辈,她宁为自由弃他,恕不知,她非已当初的她。恩恩怨怨,缠缠绵绵,两情相对究竟谁驯服了谁?【情节虚构,请勿模仿】
  • 高而基考研心理学:教育心理学分册(统考版)

    高而基考研心理学:教育心理学分册(统考版)

    比邻学堂高而基考研心理学系列是针对心理学考研进行编写的标准的教辅书。本书对知识进行了深度和全面的梳理与整合,覆盖全部核心考点,同时在312考试大纲的基础上进行了调整、完善、充实,对自主命题的考生也同样适用。全书逻辑性强,条理清晰,能帮助考生在较短时间内进行有效学习。
  • 天价契约

    天价契约

    “邵北寒是你男朋友?”沈桐的背被迫贴在墙上,顾梓风的眼睛危险的眯起。某女诚实的点点头。“男朋友?我同意了吗?”某男笑得轻浮。某女放肆一笑,伸手探了探他的额头,“你没病吧,我交男朋友需要得到你的批准?”“你忘了你签下的是什么?你忘了你要赔上的生生世世?跟他走?你想好了,信不信我把飞机轰下来?”他的原则,只要得到,绝不放掉。“你……狠!”不做无谓的争吵,要逆天,先认怂……柔弱小羊变成狼!拍拍手,N次,出逃成功!某男掀翻了面前的桌子,怒火滔天,喂不熟的白眼狼……
  • 早安!钻石老公

    早安!钻石老公

    【一对一甜宠文:你敢吃这包狗粮吗?】亚洲最贵的男人为了追她假装自己是代驾?大总裁跟她逛街用美男计砍价?完了还说,砍价真有趣!凌昙雪感觉这男人真玄幻。可是有一天,她突然说,我想结婚了。他严肃认真的走了。却在她伤心的以为自己自作多情的时候,他手机拿着户口本出现在她面前。“户口本,你带了吗?”**千墨其他书:《先婚厚恋:老公那啥掉了》《青梅火辣辣:竹马么么哒》《校草头号宠:麻辣公主小甜心》《魔王的狼妻:老公,我很乖哒》