登陆注册
5267600000042

第42章

If then a body has another body outside it and containing it, it is in place, and if not, not. That is why, even if there were to be water which had not a container, the parts of it, on the one hand, will be moved (for one part is contained in another), while, on the other hand, the whole will be moved in one sense, but not in another. For as a whole it does not simultaneously change its place, though it will be moved in a circle: for this place is the place of its parts. (Some things are moved, not up and down, but in a circle; others up and down, such things namely as admit of condensation and rarefaction.)

As was explained, some things are potentially in place, others actually. So, when you have a homogeneous substance which is continuous, the parts are potentially in place: when the parts are separated, but in contact, like a heap, they are actually in place.

Again, (1) some things are per se in place, namely every body which is movable either by way of locomotion or by way of increase is per se somewhere, but the heaven, as has been said, is not anywhere as a whole, nor in any place, if at least, as we must suppose, no body contains it. On the line on which it is moved, its parts have place: for each is contiguous the next.

But (2) other things are in place indirectly, through something conjoined with them, as the soul and the heaven. The latter is, in a way, in place, for all its parts are: for on the orb one part contains another. That is why the upper part is moved in a circle, while the All is not anywhere. For what is somewhere is itself something, and there must be alongside it some other thing wherein it is and which contains it. But alongside the All or the Whole there is nothing outside the All, and for this reason all things are in the heaven; for the heaven, we may say, is the All. Yet their place is not the same as the heaven. It is part of it, the innermost part of it, which is in contact with the movable body; and for this reason the earth is in water, and this in the air, and the air in the aether, and the aether in heaven, but we cannot go on and say that the heaven is in anything else.

It is clear, too, from these considerations that all the problems which were raised about place will be solved when it is explained in this way:

(1) There is no necessity that the place should grow with the body in it, (2) Nor that a point should have a place, (3) Nor that two bodies should be in the same place, (4) Nor that place should be a corporeal interval: for what is between the boundaries of the place is any body which may chance to be there, not an interval in body.

Further, (5) place is also somewhere, not in the sense of being in a place, but as the limit is in the limited; for not everything that is is in place, but only movable body.

Also (6) it is reasonable that each kind of body should be carried to its own place. For a body which is next in the series and in contact (not by compulsion) is akin, and bodies which are united do not affect each other, while those which are in contact interact on each other.

Nor (7) is it without reason that each should remain naturally in its proper place. For this part has the same relation to its place, as a separable part to its whole, as when one moves a part of water or air: so, too, air is related to water, for the one is like matter, the other form-water is the matter of air, air as it were the actuality of water, for water is potentially air, while air is potentially water, though in another way.

These distinctions will be drawn more carefully later. On the present occasion it was necessary to refer to them: what has now been stated obscurely will then be made more clear. If the matter and the fulfilment are the same thing (for water is both, the one potentially, the other completely), water will be related to air in a way as part to whole. That is why these have contact: it is organic union when both become actually one.

This concludes my account of place-both of its existence and of its nature.

同类推荐
  • 潭州沩山灵佑禅师语录

    潭州沩山灵佑禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微丹诀

    清微丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜩笑偶言

    蜩笑偶言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山水小牍

    山水小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绘芳录

    绘芳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海药本草

    海药本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Armadale

    Armadale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘八大曼拏罗经

    大乘八大曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花烛京华

    花烛京华

    都说当今皇帝高冷面瘫,却是著名的宠妻狂魔,凤凰殿里凤位上那个不知道被他宠成了什么样子,骄扬跋扈,天下无敌。
  • 倾我一切许你安好

    倾我一切许你安好

    吸收至阴至阳之力会让异人无敌?于是那些生而为承载这股力量的人,便从小遭到追杀,不得安宁,但他说:“我只愿你,安然度日,我会保护你,平安无事!”人妖诀别,终成错过,他为她“死”了十几年,她为他孑然一身。她说:“你没错”她说:“我只有你活着!”
  • 快穿之二二三三

    快穿之二二三三

    原则追了阮二N个位面,结果阮二总想着看帅哥看美女,顿时醋坛子翻了,扛起阮二就回家!“圆圆!我警告你别乱来哦,不然,不然我就告诉原欢姐姐去!”阮二揪着原则的衣服凶巴巴威胁到“你觉得我姐帮你还是帮我?”“当…当然是帮我啦,你就是个屁屁!”“嗯?再说一遍。”“你是个帅哥,我老公是帅哥,哈哈哈,我老公宇宙第一无敌帅!”“以后还看那些丑人吗?”“他们不丑!是帅哥,是美女!”“嗯?我没听清,风太大。”“哈哈哈,对对对,我从来没见过这么丑的人啊,简直辣眼睛,不像我家圆圆呢,帅的好几匹呢!”“乖,先回家。”“好,圆圆我想吃糖醋排骨,剁椒鱼头,麻辣鸡爪,炒大虾!还有…还有双皮奶,冰糖草莓,爆浆蛋糕!我都想吃嘛圆圆。”“回家做。”“好的好的好的!抱住圆圆,来啵一个!”[新人入坑,多多指教哦~]
  • 系统重生之逆天国民女神

    系统重生之逆天国民女神

    回到了小时候,她会选择同样的路吗?初中退学的她上了职中到了后来就是一个默默无名的人这一世唐婷婷强势归来本书纯属虚构如有雷同,纯属巧合
  • 荒岛求生带系统

    荒岛求生带系统

    新书《荒野求生之石纪元》意外流落荒岛?我不怕!锻造、木匠建筑、种植、烹饪样样精通……漂流瓶中找种子,在荒岛上种植粮食,养野蚕,种亚麻,冶炼黄金,织布,发展畜牧业……来一场最原始的求生,沉船寻宝,遗迹文明……当然,我还有一群可以进化的宠物。企鹅交流群,321503160……
  • 太平御览道部

    太平御览道部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 2011年度诗歌排行榜

    2011年度诗歌排行榜

    滚石填塞去路。深深地下降然后以臂力攀升,如蚂蚁的影子在垂直天梯上匍匐、蜿蜒。野花如雾,涌上我的热泪。赤日蒸晒,峥嵘人间。有纵横之健翮坠亡,顷刻间被虫蚁食尽。石头扑向心,气息崚嶒而凌厉。