登陆注册
5268700000071

第71章 CHAPTER XVI: FREDA(4)

Edmund said. "Once at sea and on her way south she may well despair of escape, and may consent, from sheer hopelessness, to become his wife. Were it not that her hut is so strongly guarded at night I would try to approach it, but as this cannot be done I must take my chance in the day. To-morrow I will dress myself in your garments and will hide in the wood as near as I can to the hut; then if she come out to take the air I will walk boldly out and speak with her. I see no other way of doing it."

On the following morning, attired in the Dane's clothes and helmet, Edmund took his place near the edge of the wood. It was not until late in the afternoon that Freda made her appearance. The moment was propitious; almost all the men were at work on the ships and their oars. The women were cooking the evening meal, and there was no one near Freda, with the exception of the two armed Danes who sat on the trunk of a fallen tree on guard, a short distance away.

Edmund issued boldly from the wood, and, waiting till Freda's steps, as she passed backwards and fowards, took her to the farthest point from the guards, he approached her.

"Freda," he said, "do not start or betray surprise, for you are watched."

At the sound of his voice the girl had paused in her steps, and exclaimed in a low voice, "Edmund!" and then, obeying his words, stood motionless.

"I am near you, dear, and will watch over you. I have not strength to carry you away; but my ship will be at the mouth of the river as you pass out. Hang a white cloth from the window of your cabin in the poop as a signal. If we fail to rescue you there we will follow you wheresoever you may go, even to Italy, where I hear you are bound. So keep up a brave heart. I have seen your father, and he has sent me to save you. See, the guards are approaching, I must go."

Edmund then made for the forest. "Stop there!" the guards cried. "Who are you, and whence do you come?"

Edmund made no answer, but, quickening his steps, passed among the trees, and was soon beyond pursuit. This, indeed, the Danes did not attempt. They had been surprised at seeing, as they supposed, one of their party addressing Freda, for Sweyn's orders that none should speak with her were precise. He had given this command because he feared, that by the promise of rich rewards she might tempt some of his followers to aid her escape. They had, therefore, risen to interrupt the conversation, but it was not until they approached that it struck them that the Northman's face was unfamiliar to them, and that he was not one of their party, but Edmund had entered the wood before they recovered from their surprise. Their shouts to him to stop brought Sweyn to the spot.

"What is it?" he asked.

"A strange Northman has come out of the wood, and spoken to the lady Freda."

Sweyn turned to his captive. She stood pale and trembling, for the shock of the surprise had been a severe one.

"Who is this whom you have spoken to?" he asked. Freda did not answer.

"I insist upon knowing," Sweyn exclaimed angrily.

Freda recovered herself with an effort, and, raising her head, said, "Your insistence has small effect with me, as you know, Jarl Sweyn; but as there is no reason for concealment I will tell you. He is a messenger whom my dear father has sent to me to tell me that some day he hopes to rescue me from your hands."

Sweyn laughed loudly.

"He might have saved himself the trouble," he said. "Your good father lies wounded near Paris, and by the time he is able to set out to your rescue we shall be with Hasting on the sunny waters of Italy, and long ere that you will, I hope, have abandoned your obstinate disposition, and consented to be my wife."

Freda did not answer at once. Now that there was a hope of rescue, however distant, she thought it might be as well to give Sweyn some faint hope that in time she might yield to his wishes. Then she said:

同类推荐
  • 佛说碱水喻经

    佛说碱水喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 视刀环歌

    视刀环歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕兰小谱

    燕兰小谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福虚篇

    福虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释摩诃般若波罗蜜经觉意三昧

    释摩诃般若波罗蜜经觉意三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 好父母改变孩子一生的60种激励法

    好父母改变孩子一生的60种激励法

    激励足以供孩子享用一生,它是成功教育的灵魂。因此,请多给孩子一些激励,努力挖掘孩子的闪光点,让孩子充分树立信心,自信地走好人生的每一步。有了父母的激励,孩子将不畏艰险,战胜前进路上的困难,最终摘取丰硕的果实,迈入成功的殿堂。
  • 云雾山记

    云雾山记

    文洛对于做女生还是男生这个问题感到非常迷茫,旁边的师傅温柔地笑着说:“只有成为师傅的妻子才可以永远在我身边哟。”文洛想了想,那,还是做女生成为师傅的妻子,永远霸占着师傅好了。
  • 玉堂娇

    玉堂娇

    肩负着复仇和使命,沈棠和弟弟回到了风波不断的安远侯府。是被阴谋诡计所害,还是利用阴谋诡计回击?且看沈棠在王侯府邸的步步惊心!书友讨论群“幽幽书友会”:218117357(用本书你最喜欢的人物敲门哦)
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 艾泽拉斯之第六位上古之神

    艾泽拉斯之第六位上古之神

    萨拉艾尔:“我的目标只有一个——扭曲这个世界!”【随缘更新了解一下】
  • 捡来的仙缘

    捡来的仙缘

    当天上有馅饼掉进嘴里时,那是吞不下去,也吐不出来,卡的难受。当天上有金山掉在眼前时,那是既拿不走,也舍不得丢,左右为难。当天上有仙缘砸在头上时,那是既修不了,也甩不得脱,欲死欲仙。何素素由于一时不慎,被树上掉落的叶子砸破了头,之后意外的魂穿到了修真世界。要什么没什么的何素素,为了生存,不得不四处奔波。秉承着“没有无用的垃圾,只有放错的资源”的理念,把别人不要的东西捡起来回收利用:仙缘、功法,我捡、我捡;丹药、法宝、我捡、我捡;道侣、敌人、我……我没看见,谁爱捡谁捡。何素素就靠着这种捡、捡、捡的方式,终于……
  • 零度梦想

    零度梦想

    本书共十五万字,囊括了小说(7篇)、散文(11篇)、诗歌(34首)、文学评论(5篇)。作者用他一颗年轻、忧郁、多思、纯净的心灵,书写着自己对校园、对故乡、对青春的独特感受、散着淡淡的青草般清凉气息。
  • 神机妙算俏王妃

    神机妙算俏王妃

    月色岚的人生信条是:活着就是最大的胜利。
  • 紫发皇妃太嚣张

    紫发皇妃太嚣张

    她,紫发如妖,清眸如仙..相传,她是陛下最心爱的女人,三千荣宠集于一身,任何人都无法超越她的一根手指头;相传,她一次偶染风寒,陛下大怒,斩杀三百宫人;相传,她喜白色,陛下就将龙袍改为一身素白。相传,陛下因为她一句话,举兵攻打周边七国,一统天下。又相传,陛下下令将她凌迟处死,整个皇宫无人相信,无人敢碰她,陛下只有自己拿起那为了她征战四方的长剑!!几个权倾天下的男人,几次伤人至深的动情,她是爱情中的傻子,甘愿为在乎的人付出一切,为情所累,因情为奴,她却不知,那些男人在伤她之后无一人能全身而退,终为她的奴。为她的笑颜,不惜袖手天下。。。此文架空穿越大制作~~想看什么有什么~~望支持!
  • 我在末世有家餐厅

    我在末世有家餐厅

    在末世的深处,有这样一个传言,那里有一家餐厅,出售着能让人获得异能,不断变强的美食……为了在末世生存,苟活出一丝希望,剩余的幸存者们出发了。新书已开《从白蛇开始崛起》,希望大家多多支持~书友群:130950486,欢迎大家进来批斗!