登陆注册
5268800000031

第31章 CHAPTER XI(6)

This I knew: good swordsman as they reckoned me in France, Fortini was a better. This, too, I knew: that I carried my lady's heart with me this night, and that this night, because of me, there would be one Italian less in the world. I say I knew it. In my mind the issue could not be in doubt. And as our rapiers played I pondered the manner I should kill him. I was not minded for a long contest.

Quick and brilliant had always been my way. And further, what of my past gay months of carousal and of singing "Sing cucu, sing cucu, sing cucu," at ungodly hours, I knew I was not conditioned for a long contest. Quick and brilliant was my decision.

But quick and brilliant was a difficult matter with so consummate a swordsman as Fortini opposed to me. Besides, as luck would have it, Fortini, always the cold one, always the tireless-wristed, always sure and long, as report had it, in going about such business, on this night elected, too, the quick and brilliant.

It was nervous, tingling work, for as surely as I sensed his intention of briefness, just as surely had he sensed mine. I doubt that I could have done the trick had it been broad day instead of moonlight. The dim light aided me. Also was I aided by divining, the moment in advance, what he had in mind. It was the time attack, a common but perilous trick that every novice knows, that has laid on his back many a good man who attempted it, and that is so fraught with danger to the perpetrator that swordsmen are not enamoured of it.

We had been at work barely a minute, when I knew under all his darting, flashing show of offence that Fortini meditated this very time attack. He desired of me a thrust and lunge, not that he might parry it but that he might time it and deflect it by the customary slight turn of the wrist, his rapier point directed to meet me as my body followed in the lunge. A ticklish thing--ay, a ticklish thing in the best of light. Did he deflect a fraction of a second too early, I should be warned and saved. Did he deflect a fraction of a second too late, my thrust would go home to him.

"Quick and brilliant is it?" was my thought. "Very well, my Italian friend, quick and brilliant shall it be, and especially shall it be quick."In a way, it was time attack against time attack, but I would fool him on the time by being over-quick. And I was quick. As I said, we had been at work scarcely a minute when it happened. Quick?

That thrust and lunge of mine were one. A snap of action it was, an explosion, an instantaneousness. I swear my thrust and lunge were a fraction of a second quicker than any man is supposed to thrust and lunge. I won the fraction of a second. By that fraction of a second too late Fortini attempted to deflect my blade and impale me on his. But it was his blade that was deflected. It flashed past my breast, and I was in--inside his weapon, which extended full length in the empty air behind me--and my blade was inside of him, and through him, heart-high, from right side of him to left side of him and outside of him beyond.

It is a strange thing to do, to spit a live man on a length of steel. I sit here in my cell, and cease from writing a space, while I consider the matter. And I have considered it often, that moonlight night in France of long ago, when I taught the Italian hound quick and brilliant. It was so easy a thing, that perforation of a torso. One would have expected more resistance. There would have been resistance had my rapier point touched bone. As it was, it encountered only the softness of flesh. Still it perforated so easily. I have the sensation of it now, in my hand, my brain, as Iwrite. A woman's hat-pin could go through a plum pudding not more easily than did my blade go through the Italian. Oh, there was nothing amazing about it at the time to Guillaume de Sainte-Maure, but amazing it is to me, Darrell Standing, as I recollect and ponder it across the centuries. It is easy, most easy, to kill a strong, live, breathing man with so crude a weapon as a piece of steel.

Why, men are like soft-shell crabs, so tender, frail, and vulnerable are they.

But to return to the moonlight on the grass. My thrust made home, there was a perceptible pause. Not at once did Fortini fall. Not at once did I withdraw the blade. For a full second we stood in pause--I, with legs spread, and arched and tense, body thrown forward, right arm horizontal and straight out; Fortini, his blade beyond me so far that hilt and hand just rested lightly against my left breast, his body rigid, his eyes open and shining.

So statuesque were we for that second that I swear those about us were not immediately aware of what had happened. Then Fortini gasped and coughed slightly. The rigidity of his pose slackened.

The hilt and hand against my breast wavered, then the arm drooped to his side till the rapier point rested on the lawn. By this time Pasquini and de Goncourt had sprung to him and he was sinking into their arms. In faith, it was harder for me to withdraw the steel than to drive it in. His flesh clung about it as if jealous to let it depart. Oh, believe me, it required a distinct physical effort to get clear of what I had done.

But the pang of the withdrawal must have stung him back to life and purpose, for he shook off his friends, straightened himself, and lifted his rapier into position. I, too, took position, marvelling that it was possible I had spitted him heart-high and yet missed any vital spot. Then, and before his friends could catch him, his legs crumpled under him and he went heavily to grass. They laid him on his back, but he was already dead, his face ghastly still under the moon, his right hand still a-clutch of the rapier.

Yes; it is indeed a marvellous easy thing to kill a man.

We saluted his friends and were about to depart, when Felix Pasquini detained me.

"Pardon me," I said. "Let it be to-morrow."

"We have but to move a step aside," he urged, "where the grass is still dry.""Let me then wet it for you, Sainte-Maure," Lanfranc asked of me, eager himself to do for an Italian.

I shook my head.

同类推荐
  • 华严悬谈会玄记

    华严悬谈会玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上开明天地本真经

    太上开明天地本真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋声集

    秋声集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律删繁补阙行事钞

    四分律删繁补阙行事钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我要的是总冠军

    我要的是总冠军

    天才不是生来就有,铸就天才的不是命运,而是付出的努力和坚持。
  • 王爷狠狂野

    王爷狠狂野

    她媚眼如丝隐匿眸底的狡黠,香肩半裸如诱人的妖精。男子闪烁着邪魅精光地狭眸微眯“王妃,记得,动作不能慢到让本王自行解开穴道,应该速战速决!”……为救身患异病的母亲,她毅然穿越到陌生王朝,寻找四个身怀灵石的男子,帮他们完成愿望,不曾想,却展开各异缠绵的恋【本文一对一】
  • 快穿之终极反派不在线

    快穿之终极反派不在线

    相知相许、不相欺携手一生不相离他以为求得是超脱大道踏破六道轮回却不想在这漫长的强者路上,求的只是...
  • 苍兽奇缘

    苍兽奇缘

    我本人间一微尘,入得苍界悟玄真,洞悉本愿炼缘法,造化乾坤笑众生。并非自愿踏进这个世界的娄明,只有两个愿望,一是找到那老狗好好揍它一顿,二是找到回家的路!
  • 火影之黎明与萤光

    火影之黎明与萤光

    再见了,于昨日夜里盛放的火花。bg同人,cp佐助。原创女主非穿越。作者很懒。
  • 将门重生之盛宠毒妻

    将门重生之盛宠毒妻

    一朝魂丧,迎来嫡女重生。尔虞我诈、栽赃嫁祸,渣女恶男休想故伎重演。庶妹霸道,乱你名节;管家逞凶,送你入狱;姨娘阴险,揭你丑事;继母恶毒,夺你权力……别人欺你辱你,我偏护你宠你!绝世好剑,防身暗器,免死免伤令牌一一奉上。天地为媒,此生只与你共荣辱齐生死。
  • 石剑仙魂传

    石剑仙魂传

    什么?她居然在新婚之夜逃跑?寒以芯做梦也没想到自己居然会误嫁黑羽魔君。没错,就是传说中的黑蛇。不多说了,逃命要紧。
  • 全职法尊

    全职法尊

    小说介绍:少年叶怀空踏上法术的道路,三个少女陪伴着主角经历非凡的冒险人生。欢迎加入轮回。
  • 圣龙图腾

    圣龙图腾

    龙,其形有九似。头似驼,角似鹿,眼似兔,耳似牛,项似蛇,腹似蜃,鳞似鲤,爪似鹰,掌似虎。先民氏族,以圣龙为图腾,延续火种,传承生命。诸天万界,龙腾四海。吾辈岂是池中物,一朝崛起,气吞山河亿万里。
  • 妖尾之幻龙

    妖尾之幻龙

    看少年穿越到妖精尾巴的世界如何一步一步成长为强者。