登陆注册
5269600000050

第50章 CHAPTER VII(4)

The other men crowded to the windows. Blaisdell cursed under his breath. Jacobs said: "By Golly! Come to pay us a call!" The women sat motionless, with dark, strained eyes. The children ceased their play and looked fearfully to their mother.

When just out of rifle shot of the cabins the band of horsemen halted and lined up in a half circle, all facing the ranch. They were close enough for Jean to see their gestures, but he could not recognize any of their faces. It struck him singularly that not one of them wore a mask.

"Jean, do you know any of them?" asked his father "No, not yet. They're too far off."

"Dad, I'll get your old telescope," said Guy Isbel, and he ran out toward the adjoining cabin.

Blaisdell shook his big, hoary head and rumbled out of his bull-like neck, "Wal, now you're heah, you sheep fellars, what are you goin' to do aboot it? "

Guy Isbel returned with a yard-long telescope, which he passed to his father. The old man took it with shaking hands and leveled it.

Suddenly it was as if he had been transfixed; then he lowered the glass, shaking violently, and his face grew gray with an exceeding bitter wrath.

"Jorth!" he swore, harshly.

Jean had only to look at his father to know that recognition had been like a mortal shock. It passed. Again the rancher leveled the glass.

"Wal, Blaisdell, there's our old Texas friend, Daggs," he drawled, dryly.

"An' Greaves, our honest storekeeper of Grass Valley. An' there's Stonewall Jackson Jorth. An' Tad Jorth, with the same old red nose!

. . . An', say, damn if one of that gang isn't Queen, as bad a gun fighter as Texas ever bred. Shore I thought he'd been killed in the Big Bend country. So I heard. . . . An' there's Craig, another respectable sheepman of Grass Valley. Haw-haw! An', wal, I don't recognize any more of them."

Jean forthwith took the glass and moved it slowly across the faces of that group of horsemen. "Simm Bruce," he said, instantly. "I see Colter. And, yes, Greaves is there. I've seen the man next to him --face like a ham. . . ."

"Shore that is Craig," interrupted his father.

Jean knew the dark face of Lee Jorth by the resemblance it bore to Ellen's, and the recognition brought a twinge. He thought, too, that he could tell the other Jorths. He asked his father to describe Daggs and then Queen. It was not likely that Jean would fail to know these several men in the future. Then Blaisdell asked for the telescope and, when he got through looking and cursing, he passed it on to others, who, one by one, took a long look, until finally it came back to the old rancher.

"Wal, Daggs is wavin' his hand heah an' there, like a general aboot to send out scouts. Haw-haw! . . . An' 'pears to me he's not overlookin' our hosses. Wal, that's natural for a rustler. He'd have to steal a hoss or a steer before goin' into a fight or to dinner or to a funeral."

"It 'll be his funeral if he goes to foolin' 'round them hosses," declared Guy Isbel, peering anxiously out of the door.

"Wal, son, shore it 'll be somebody's funeral," replied his father.

Jean paid but little heed to the conversation. With sharp eyes fixed upon the horsemen, he tried to grasp at their intention. Daggs pointed to the horses in the pasture lot that lay between him and the house.

These animals were the best on the range and belonged mostly to Guy Isbel, who was the horse fancier and trader of the family. His horses were his passion.

"Looks like they'd do some horse stealin'," said Jean.

"Lend me that glass," demanded Guy, forcefully. He surveyed the band of men for a long moment, then he handed the glass back to Jean.

"I'm goin' out there after my bosses," he declared.

"No!" exclaimed his father.

"That gang come to steal an' not to fight. Can't you see that?

If they meant to fight they'd do it. They're out there arguin' about my hosses."

Guy picked up his rifle. He looked sullenly determined and the gleam in his eye was one of fearlessness.

"Son, I know Daggs," said his father. "An' I know Jorth. They've come to kill us. It 'll be shore death for y'u to go out there."

"I'm goin', anyhow. They can't steal my hosses out from under my eyes.

An' they ain't in range."

"Wal, Guy, you ain't goin' alone," spoke up Jacobs, cheerily, as he came forward.

The red-haired young wife of Guy Isbel showed no change of her grave face. She had been reared in a stern school. She knew men in times like these. But Jacobs's wife appealed to him, "Bill, don't risk your life for a horse or two."

Jacobs laughed and answered, "Not much risk," and went out with Guy.

To Jean their action seemed foolhardy. He kept a keen eye on them and saw instantly when the band became aware of Guy's and Jacobs's entrance into the pasture. It took only another second then to realize that Daggs and Jorth had deadly intent. Jean saw Daggs slip out of his saddle, rifle in hand. Others of the gang did likewise, until half of them were dismounted.

"Dad, they're goin' to shoot," called out Jean, sharply. "Yell for Guy and Jacobs. Make them come back."

The old man shouted; Bill Isbel yelled; Blaisdell lifted his stentorian voice.

Jean screamed piercingly: "Guy! Run! Run!"

But Guy Isbel and his companion strode on into the pasture, as if they had not heard, as if no menacing horse thieves were within miles. They had covered about a quarter of the distance across the pasture, and were nearing the horses, when Jean saw red flashes and white puffs of smoke burst out from the front of that dark band of rustlers. Then followed the sharp, rattling crack of rifles.

Guy Isbel stopped short, and, dropping his gun, he threw up his arms and fell headlong. Jacobs acted as if he had suddenly encountered an invisible blow. He had been hit. Turning, he began to run and ran fast for a few paces. There were more quick, sharp shots. He let go of his rifle. His running broke. Walking, reeling, staggering, he kept on.

A hoarse cry came from him. Then a single rifle shot pealed out. Jean heard the bullet strike. Jacobs fell to his knees, then forward on his face.

同类推荐
  • 大唐传载

    大唐传载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真上清开天三图七星移度经

    洞真上清开天三图七星移度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补汉兵志

    补汉兵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lizzie Leigh

    Lizzie Leigh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿:渣男改造计划

    快穿:渣男改造计划

    排雷:主角反复去世,人设反复横跳,剧情莫名其妙(文是作者家狗写的,作者只负责发:)何邪一直坚信自己是和谐社会的创造者,为了这个目标他可以牺牲一切,包括自己深爱的恋人。直到他发现这一切不过是实验室中模拟的幻梦,而梦终会醒来,他只是芸芸众生的其中一位。为了唤醒心爱之人,他重新沉入梦中,抛弃沉重的躯壳,与恋人相守。但庄周梦蝶,蝶梦庄周,到底谁才是真实?注:意识流简介,但这其实是个沙雕文,信我:)
  • 贵人

    贵人

    梅嫣是在和老公吵嘴后才下定决心给表妹打电话的,多少带有点赌气的意思。梅嫣打电话的姿势也很特别,手在话机上按着键,眼睛却斜斜地瞥向老公,目光有点类似斗鸡场上的斗鸡。其实梅嫣刚拿起电话时还有些犹豫,她甚至不能确定电话号码的准确性,这是表妹家十几年前的电话号,梅嫣是费了九牛二虎之力才从箱底翻出来的。号码记在一个塑料皮的笔记本里,那是个很有点沧桑感的笔记本,绿色的塑料皮上有几块灰色的污渍,梅嫣蘸着水擦,怎么也擦不掉。
  • 女性保健参照书

    女性保健参照书

    为了加强妇女的身心保健,使广大妇女能健康、科学地享受新世纪的现代文明生活,我们综合了国内外的最新研究成果,在有关专家的指导下,根据现代妇女身心疾病的特点,编辑了本书。
  • 洞元子内丹诀

    洞元子内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水云剑侠录

    水云剑侠录

    武侠二字,武为骨,侠为魂,骨建其身,魂筑其根。这里没有穿越重生的戏码,主角亦没有系统金手指的加成,当然本书所写的,也不是一个传统意义的武侠故事,这只是属于作者心中的,一个武林神话。所谓,一腔热血,瘦马锈剑走天涯;两袖清风,寒舍浊酒半碗茶。三山五岳,江河湖海可为家;四合八荒,乱世红尘也做侠!
  • 鹿皮子集

    鹿皮子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶罗丽之彼岸殇华

    叶罗丽之彼岸殇华

    你可有爱过我?---王默(陌凌钥)钥儿,默儿,你们为何都离我而去?---水王子(水灵澈)丫头,还记得我们的约定吗?---夜黎轩(夜王子)作者起名为渣,更新是星期六日。
  • 混沌魔神

    混沌魔神

    神界与魔界,人族与魔族,魔法与武技,一切都在混沌魔神,有绚丽的魔法,有精彩的打斗,斗气四射,魔法横飞,神兽与冥兽的战斗,属性与属性的相克……
  • 煮夫的秘密

    煮夫的秘密

    林落活了二十多年,一直是勤劳勇敢三观正常的好姑娘一枚。直到有一天,她忽然被自己相恋四年多的高富帅男友武城给甩了,血淋淋地甩了。失去了对男人的信心后,她给自己制定了找老公的“四必须”:标准一:必须长得比前男友帅;标准二:必须不能比前男友有钱;标准三:必须家务全包;标准四:必须一切都听她。好友吐槽她:“呸!就这标准,您老就等着单身一辈子吧!”谁想到,还真让她找到这么一人儿!