登陆注册
5269800000007

第7章 THE HAUNTED MILL OR THE RUINED HOME(1)

Well, you all know my brother-in-law, Mr. Parkins (began Mr. Coombes, taking the long clay pipe from his mouth, and putting it behind his ear: we did not know his brother-in-law, but we said we did, so as to save time), and you know of course that he once took a lease of an old Mill in Surrey, and went to live there.

Now you must know that, years ago, this very mill had been occupied by a wicked old miser, who died there, leaving--so it was rumoured--all his money hidden somewhere about the place. Naturally enough, every one who had since come to live at the mill had tried to find the treasure; but none had ever succeeded, and the local wiseacres said that nobody ever would, unless the ghost of the miserly miller should, one day, take a fancy to one of the tenants, and disclose to him the secret of the hiding-place.

My brother-in-law did not attach much importance to the story, regarding it as an old woman's tale, and, unlike his predecessors, made no attempt whatever to discover the hidden gold.

"Unless business was very different then from what it is now," said my brother-in-law, "I don't see how a miller could very well have saved anything, however much of a miser he might have been: at all events, not enough to make it worth the trouble of looking for it."

Still, he could not altogether get rid of the idea of that treasure.

One night he went to bed. There was nothing very extraordinary about that, I admit. He often did go to bed of a night. What WAS remarkable, however, was that exactly as the clock of the village church chimed the last stroke of twelve, my brother-in-law woke up with a start, and felt himself quite unable to go to sleep again.

Joe (his Christian name was Joe) sat up in bed, and looked around.

At the foot of the bed something stood very still, wrapped in shadow.

It moved into the moonlight, and then my brother-in-law saw that it was the figure of a wizened little old man, in knee-breeches and a pig-tail.

In an instant the story of the hidden treasure and the old miser flashed across his mind.

"He's come to show me where it's hid," thought my brother-in-law; and he resolved that he would not spend all this money on himself, but would devote a small percentage of it towards doing good to others.

The apparition moved towards the door: my brother-in-law put on his trousers and followed it. The ghost went downstairs into the kitchen, glided over and stood in front of the hearth, sighed and disappeared.

Next morning, Joe had a couple of bricklayers in, and made them haul out the stove and pull down the chimney, while he stood behind with a potato-sack in which to put the gold.

They knocked down half the wall, and never found so much as a four-penny bit. My brother-in-law did not know what to think.

The next night the old man appeared again, and again led the way into the kitchen. This time, however, instead of going to the fireplace, it stood more in the middle of the room, and sighed there.

"Oh, I see what he means now," said my brother-in-law to himself;

"it's under the floor. Why did the old idiot go and stand up against the stove, so as to make me think it was up the chimney?"

They spent the next day in taking up the kitchen floor; but the only thing they found was a three-pronged fork, and the handle of that was broken.

On the third night, the ghost reappeared, quite unabashed, and for a third time made for the kitchen. Arrived there, it looked up at the ceiling and vanished.

"Umph! he don't seem to have learned much sense where he's been to," muttered Joe, as he trotted back to bed; "I should have thought he might have done that at first."

Still, there seemed no doubt now where the treasure lay, and the first thing after breakfast they started pulling down the ceiling.

They got every inch of the ceiling down, and they took up the boards of the room above.

They discovered about as much treasure as you would expect to find in an empty quart-pot.

On the fourth night, when the ghost appeared, as usual, my brother-in-law was so wild that he threw his boots at it; and the boots passed through the body, and broke a looking-glass.

On the fifth night, when Joe awoke, as he always did now at twelve, the ghost was standing in a dejected attitude, looking very miserable. There was an appealing look in its large sad eyes that quite touched my brother-in-law.

"After all," he thought, "perhaps the silly chap's doing his best.

同类推荐
  • 龙经

    龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Religion of Babylonia and Assyria

    The Religion of Babylonia and Assyria

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说解夏经

    佛说解夏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栎社沿革志略

    栎社沿革志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话

    瓶粟斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 复堂词话

    复堂词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全职斗神

    全职斗神

    本书已经完本,后续若有新书,会及时发出,谢谢。
  • 星阁史论

    星阁史论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师父的秘密有三生

    师父的秘密有三生

    一场大火,云阮成为唯一的幸存者。谁都不知,寄人篱下的她,竟然拥有着鬼瞳和契约犬鬼。长发遮面,自卑寡言,整日魂不守舍的她,却不想有朝一日束发扬眉,做了女天师。众鬼不信——不过是个在摄魂梦里都能吓哭的女娃娃也能有鬼王令,号令四方鬼差。“太上老君教我杀鬼,与我神方。上呼玉女,收摄不祥。……何神不伏,何鬼敢当?急急如律令。”众鬼逃窜,鬼王令出,鬼差自幽冥而出,将众恶鬼拘回鬼界。她回眸,甜甜一笑,“熙宸哥哥,阮阮可以保护你了。”......江少有个顶骄傲的事儿,他媳妇儿可是他亲自自己教大的!【剧场一】江少:阮阮,你要记住,你从来都是白天鹅,只有那些欺你的才是丑小鸭,但是作为淑女,要谦虚,不能炫耀美貌,记住了么?云阮:记住了,熙宸哥哥!某日渣女嘴又犯贱:哟,这不是江少身边那个傻妞嘛,真是又丑又土又厚脸皮。云阮真诚无比:过奖过奖,比不上你。【剧场二】江少:阮阮,完事莫要逞强,量力而行,女子要懂得示弱知道么?云阮:知道的,熙宸哥哥!某日恶鬼:桀桀桀桀,我想干什么?活剥这皮囊,吸干脑髓,食尽脏腑,再重做回美娇娘,怕了吧!云阮:哎呀,好怕好怕。这么丑,怕炼不化。随之手腕一翻,双手结印,缚灵于银铃,拇指食指狠狠一捏,银光乍现。恶鬼:……【1v1忠犬护短不讲理系列男主】【不涉宗派】【内容虚构】
  • 一念终生

    一念终生

    孤僻少女在遭受意外打击,对世界心灰意冷之际,在异国他乡遇见了足以改变她余生的男子。他带她领略天地大美,让她重拾对生活的信心,他们互相治愈,并相爱。然而,爱人意外死亡,让她再次陷入绝望。回国后她成为法医,却在破案时遇见了与心爱之人长得一模一样的男人。这个人是谁?经过层层调查,她越来越来接近真相,却越来越心惊……没有你,世间再无美事。
  • 我可能是假背景板

    我可能是假背景板

    顾白:说出来你可能不信,但我真的只是萌新。这是一只热衷于搞事的伪·萌新,真·大佬混在各种小世界里当“背景板”的故事。[作者:注意(敲黑板!)前段时间,作者因为一些事要处理所以选择了断更,现在事情搞定了,但是本文的剧情也忘的差不多了。所以,作者果断选择了自己再看一遍,看完后......发现了N个bug(笑着活下去.)为了和之后的剧情对上,作者要开始修文了,嗯......就这样。2019.5.28不脑残,不种马,不坑,但作者特别特别懒,更新慢的一匹。]
  • 惊世风华:废材要翻天

    惊世风华:废材要翻天

    沐灵雨,异世大陆一个白痴废物。十四年来,受尽欺凌。最后被谋害致死。一霎间,天才雇佣兵穿越重生。凤眸张开,风华尽显,屈辱欺凌,统统给我还回去。我沐灵雨的口号是:龙戒在手,钱财我有,美男成堆,一脚踢走!--情节虚构,请勿模仿
  • 家长读本

    家长读本

    全国家长都在分享的孩子教育读本。父母学好它,你的家里也会有一个优等生。
  • 沈从文和他身边的人们

    沈从文和他身边的人们

    本书以沈从文的一生为经,以与之交往的人为纬,由此编织了一幅五彩缤纷、二十世纪中国文人的历史画卷。
  • 狼人日记

    狼人日记

    你是否厌倦了一成不变的生活?你是否也向往着狂野的野外?在一次次与野兽的殊死搏斗中得到历练,在一次次绝境中获得重生,这是一个普通人流落野外,变成狼人的故事!