登陆注册
5270500000037

第37章 CHAPTER XIV(2)

PRISONER (angrily): 'I will assist you, through Her Britannic Majesty's Consul, with whom I claim the right to communicate.

I beg to inform you that I am neither a spy nor a socialist, but the son of an English peer' (heaven help the relevancy!).

'An Englishman has yet to learn that Lord Palmerston's signature is to be set at naught and treated with contumacy.'

The General beckoned to the inspector to put an end to the proceedings. But the aide, who had been studying the journal, again placed it in his chief's hands. A colloquy ensued, in which I overheard the name of Lord Ponsonby. The enemy seemed to waver, so I charged with a renewed request to see the English Consul. A pause; then some remarks in Russian from the aide; then the GENERAL (in suaver tones):

'The English Consul, I find, is absent on a month's leave.

If what you state is true, you acted unadvisedly in not having your passport altered and REVISE when you parted with your servant. How long do you wish to remain here?'

Said I, 'Vous avez bien raison, Monsieur. Je suis evidemment dans mon tort. Ma visite a Varsovie etait une aberration.

As to my stay, je suis deja tout ce qu'il y a de plus ennuye.

I have seen enough of Warsaw to last for the rest of my days.'

Eventually my portmanteau and despatch-box were restored to me; and I took up my quarters in the filthiest inn (there was no better, I believe) that it was ever my misfortune to lodge at. It was ancient, dark, dirty, and dismal. My sitting-room (I had a cupboard besides to sleep in) had but one window, looking into a gloomy courtyard. The furniture consisted of two wooden chairs and a spavined horsehair sofa.

The ceiling was low and lamp-blacked; the stained paper fell in strips from the sweating walls; fortunately there was no carpet; but if anything could have added to the occupier's depression it was the sight of his own distorted features in a shattered glass, which seemed to watch him like a detective and take notes of his movements - a real Russian mirror.

But the resources of one-and-twenty are not easily daunted, even by the presence of the CIMEX LECTULARIUS or the PULEX

IRRITANS. I inquired for a LAQUAIS DE PLACE, - some human being to consort with was the most pressing of immediate wants. As luck would have it, the very article was in the dreary courtyard, lurking spider-like for the innocent traveller just arrived. Elective affinity brought us at once to friendly intercourse. He was of the Hebrew race, as the larger half of the Warsaw population still are. He was a typical Jew (all Jews are typical), though all are not so thin as was Beninsky. His eyes were sunk in sockets deepened by the sharpness of his bird-of-prey beak; a single corkscrew ringlet dropped tearfully down each cheek; and his one front tooth seemed sometimes in his upper, sometimes in his lower jaw. His skull-cap and his gabardine might have been heirlooms from the Patriarch Jacob; and his poor hands seemed made for clawing. But there was a humble and contrite spirit in his sad eyes. The history of his race was written in them; but it was modern history that one read in their hopeless and appealing look.

His cringing manner and his soft voice (we conversed in German) touched my heart. I have always had a liking for the Jews. Who shall reckon how much some of us owe them! They have always interested me as a peculiar people - admitting sometimes, as in poor Beninsky's case, of purifying, no doubt; yet, if occasionally zealous (and who is not?) of interested works - cent. per cent. works, often - yes, more often than we Christians - zealous of good works, of open-handed, large-hearted munificence, of charity in its democratic and noblest sense. Shame upon the nations which despise and persecute them for faults which they, the persecutors, have begotten! Shame on those who have extorted both their money and their teeth! I think if I were a Jew I should chuckle to see my shekels furnish all the wars in which Christians cut one another's Christian weasands.

And who has not a tenderness for the 'beautiful and well-favoured' Rachels, and the 'tender-eyed' Leahs, and the tricksy little Zilpahs, and the Rebekahs, from the wife of Isaac of Gerar to the daughter of Isaac of York? Who would not love to sit with Jessica where moonlight sleeps, and watch the patines of bright gold reflected in her heavenly orbs? I once knew a Jessica, a Polish Jessica, who - but that was in Vienna, more than half a century ago.

Beninsky's orbs brightened visibly when I bade him break his fast at my high tea. I ordered everything they had in the house I think, - a cold Pomeranian GANSEBRUST, a garlicky WURST, and GERAUCHERTE LACHS. I had a packet of my own Fortnum and Mason's Souchong; and when the stove gave out its glow, and the samovar its music, Beninsky's gratitude and his hunger passed the limits of restraint. Late into the night we smoked our meerschaums.

When I spoke of the Russians, he got up nervously to see the door was shut, and whispered with bated breath. What a relief it was to him to meet a man to whom he could pour out his griefs, his double griefs, as Pole and Israelite. Before we parted I made him put the remains of the sausage (!) and the goose-breast under his petticoats. I bade him come to me in the morning and show me all that was worth seeing in Warsaw. When he left, with tears in his eyes, I was consoled to think that for one night at any rate he and his GANSEBRUST and sausage would rest peacefully in Abraham's bosom. What Abraham would say to the sausage I did not ask; nor perhaps did my poor Beninsky.

同类推荐
  • 纳兰家族墓碑铭文

    纳兰家族墓碑铭文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安平县杂记

    安平县杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宾头卢突罗阇为优陀延王说法经

    宾头卢突罗阇为优陀延王说法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 献帝春秋

    献帝春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 守候

    守候

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 三星妖姬(下)

    三星妖姬(下)

    黎斯一行七人为了各自的目的来到十方山,还未进入内山就已经接连死去两人。剩下的五人成功进入了内山的邢天城,不想在圣礼祭宴上,古族族长暴毙身亡,黎斯等人被捕……阿木身穿银白披风从空冷的星宫走出。第七城已经集齐了护送圣少女的队伍,总共十四人,最前面是兀鹰、班西、云眼和侍从。稍后是一顶红蓝包皮的小轿以及两名轿夫。再往后是四名抬着五百斤石钟的古族力士。
  • 妃常难驯

    妃常难驯

    “十五!为什么?”“没有什么为什么!?”“你说你放着在宫里的皇后,不好好当,非得要跑出来混青楼?!”江祁完全不能理解。哼,你这个皇后的位置再好,我也是万分不愿意。兴许是那一次火灾的后遗症?花娘嘟着嘴,“嘿,我就愿意了,怎么样?!在这里我自由自在!”江祁真是要疯了,“十五,我发现你越来越有本事了啊,专门惹怒我的本事!”任由花娘怎么说,江祁就是不听。
  • 尊重儿童权利·译言古登堡计划

    尊重儿童权利·译言古登堡计划

    科扎克以人的基本权利作为论据,认为:“世上没有小孩,他们都是人”,并且呼吁人们尊重儿童的每一天,尊重儿童的无知和认知世界的努力,尊重他们的失败和泪水,以及他们的财物和物质需求。孩子有权保持他原本的样子。雅努什·科扎克年为我们提供了一个契机,引发我们对于科扎克三个理念的思索——儿童的尊严、权利以及其公民地位。“老医生”希望孩子能够被客观公正地对待。他认为,我们要和孩子沟通交流,聆听他们的想法,理解他们,了解和满足他们的需求,而最重要的是要给他们时间。在雅努什·科扎克年里,让我们认真思考,我们能为孩子做些什么,让他们拥有快乐的童年,成长为富有创造力、幸福的人。
  • 姐妹物语

    姐妹物语

    《姐妹物语》是一部直击中国海外移民潮的新式移民故事的长篇小说。20世纪60年代,姐姐张珮吟因种种原因被父母留在大陆,妹妹弟弟却跟父母先后去了香港和日本。30多年后,张珮吟身为大连某百货公司副经理,为了出国去日本淘金,她放弃了丈夫和两个孩子,只身飞到东京去找她的亲人。到了东京她才发现海外移民的生活并不容易。流落他乡的亲人并没有富起来,过的却是压抑的二等公民生活。更让她失望的是,大多数的中国新移民都在做日本人不愿干的“三危工作”,还有不少人打“黑工”。备受日本人的冷落和排挤。
  • 三天读懂人脉学:找到你生命中的贵人

    三天读懂人脉学:找到你生命中的贵人

    最实用的人脉教科书,人脉开发、人脉沟通、人脉经营、人脉维护、人脉利用、人脉陷阱,教你读懂中国式人脉,赢得设计出来的人脉,打造人脉存折,巩固人脉圈,学会六度人脉。
  • 穿越之小王妃嫁到

    穿越之小王妃嫁到

    又是一场,瓢泼大雨,到了午夜12点都没有想停止的样子。那丝丝的凉意,那一连连的暧昧声,在整个大楼之间旋转着。那女孩看着这一幕心像刀割一般,可那声音没有想停的踪迹。冲出了大楼,哭累了,心也伤够了,没想到下一秒就迎来了死亡……
  • “保险”是怎么一回事(长投专刊026)

    “保险”是怎么一回事(长投专刊026)

    为什么要买保险?买保险贵不贵?一般投哪几类保险就够了?是每年都买还是就买一次?我不知道该买哪种,应该怎么规划?5岁、30岁、65岁应该怎么买保险?万一保险公司倒闭了,那之前交的保险费是不是就不承认了? 本期长投专刊,是根据“解释系主任”和“ISSAM老师”在长投学堂院生群中的保险课总结而成,为大家分享关于保险的点点滴滴,相信你的所有疑问在本期都能得到解答!这些内容能解答小白们大多数的不解和疑惑,也希望能给大家带来一些不一样的思路。
  • 白骨女的修炼生涯

    白骨女的修炼生涯

    其实我们的人生本来就不容易,男人不容易,女人不容易,如果这个女人是一个作者,那就更不容易了。女主梁小欢是一名作者,这份工作没有固定工资,没有社保,连最低的保障都没有,可以说除了整天写写写,什么都没有,为了生存,她会选择继续还是放弃?受过情伤、被骗上当后才发现有时花狐狸比狼还要可恨。坏人当道,好人能否全身而退?好人又是不是真的好心有好报?这又是一个令人深思的问题!写作确实是既沉闷又要耐得住寂寞的事,在诱惑与现实面前,她是否低头?有待关注!本故事纯属虚构,请勿对号入座!注:看到本书的那些评论,特别是那些置精的书评,我竟然可以眼眶湿湿的,你们总是令人感动,我心存感激!
  • 恩格斯传

    恩格斯传

    本书是我国学者撰写的第一部恩格斯生平传记,紧密结合当时的历史背景和国际共产主义运动实践,以恩格斯一生的经历为主线,对各个时期有代表性的论著进行了新的概括和分析,较全面地阐述了恩格斯的主要革命活动、思想发展和理论贡献。该书资料翔实,脉络清晰、具有较高的学术价值。