登陆注册
5270500000007

第7章 CHAPTER III(1)

MR. EDWARD ELLICE, who constantly figures in the memoirs of the last century as 'Bear Ellice' (an outrageous misnomer, by the way), and who later on married my mother, was the chief controller of my youthful destiny. His first wife was a sister of the Lord Grey of Reform Bill fame, in whose Government he filled the office of War Minister. In many respects Mr. Ellice was a notable man. He possessed shrewd intelligence, much force of character, and an autocratic spirit - to which he owed his sobriquet. His kindness of heart, his powers of conversation, with striking personality and ample wealth, combined to make him popular. His house in Arlington Street, and his shooting lodge at Glen Quoich, were famous for the number of eminent men who were his frequent guests.

Mr. Ellice's position as a minister, and his habitual residence in Paris, had brought him in touch with the leading statesmen of France. He was intimately acquainted with Louis Philippe, with Talleyrand, with Guizot, with Thiers, and most of the French men and French women whose names were bruited in the early part of the nineteenth century.

When I was taken from Temple Grove, I was placed, by the advice and arrangement of Mr. Ellice, under the charge of a French family, which had fallen into decay - through the change of dynasty. The Marquis de Coubrier had been Master of the Horse to Charles X. His widow - an old lady between seventy and eighty - with three maiden daughters, all advanced in years, lived upon the remnant of their estates in a small village called Larue, close to Bourg-la-Reine, which, it may be remembered, was occupied by the Prussians during the siege of Paris. There was a chateau, the former seat of the family; and, adjoining it, in the same grounds, a pretty and commodious cottage. The first was let as a country house to some wealthy Parisians; the cottage was occupied by the Marquise and her three daughters.

The personal appearances of each of these four elderly ladies, their distinct idiosyncrasies, and their former high position as members of a now moribund nobility, left a lasting impression on my memory. One might expect, perhaps, from such a prelude, to find in the old Marquise traces of stately demeanour, or a regretted superiority. Nothing of the kind. She herself was a short, square-built woman, with large head and strong features, framed in a mob cap, with a broad frill which flopped over her tortoise-shell spectacles.

She wore a black bombazine gown, and list slippers. When in the garden, where she was always busy in the summer-time, she put on wooden sabots over her slippers.

Despite this homely exterior, she herself was a 'lady' in every sense of the word. Her manner was dignified and courteous to everyone. To her daughters and to myself she was gentle and affectionate. Her voice was sympathetic, almost musical. I never saw her temper ruffled. I never heard her allude to her antecedents.

The daughters were as unlike their mother as they were to one another. Adele, the eldest, was very stout, with a profusion of grey ringlets. She spoke English fluently. I gathered, from her mysterious nods and tosses of the head, (to be sure, her head wagged a little of its own accord, the ringlets too, like lambs' tails,) that she had had an AFFAIRE DE COEUR with an Englishman, and that the perfidious islander had removed from the Continent with her misplaced affections. She was a trifle bitter, I thought - for I applied her insinuations to myself - against Englishmen generally. But, though cynical in theory, she was perfectly amiable in practice. She superintended the menage and spent the rest of her life in making paper flowers. I should hardly have known they were flowers, never having seen their prototypes in nature. She assured me, however, that they were beautiful copies - undoubtedly she believed them to be so.

Henriette, the youngest, had been the beauty of the family.

This I had to take her own word for, since here again there was much room for imagination and faith. She was a confirmed invalid, and, poor thing! showed every symptom of it. She rarely left her room except for meals; and although it was summer when I was there, she never moved without her chauffrette. She seemed to live for the sake of patent medicines and her chauffrette; she was always swallowing the one, and feeding the other.

The middle daughter was Aglae. Mademoiselle Aglae took charge - I may say, possession - of me. She was tall, gaunt, and bony, with a sharp aquiline nose, pomegranate cheek-bones, and large saffron teeth ever much in evidence. Her speciality, as I soon discovered, was sentiment. Like her sisters, she had had her 'affaires' in the plural. A Greek prince, so far as I could make out, was the last of her adorers. But I sometimes got into scrapes by mixing up the Greek prince with a Polish count, and then confounding either one or both with a Hungarian pianoforte player.

Without formulating my deductions, I came instinctively to the conclusion that 'En fait d'amour,' as Figaro puts it, 'trop n'est pas meme assez.' From Miss Aglae's point of view a lover was a lover. As to the superiority of one over another, this was - nay, is - purely subjective. 'We receive but what we give.' And, from what Mademoiselle then told me, I cannot but infer that she had given without stint.

Be that as it may, nothing could be more kind than her care of me. She tucked me up at night, and used to send for me in the morning before she rose, to partake of her CAFE-AU-LAIT.

In return for her indulgences, I would 'make eyes' such as I had seen Auguste, the young man-servant, cast at Rose the cook. I would present her with little scraps which I copied in roundhand from a volume of French poems. Once I drew, and coloured with red ink, two hearts pierced with an arrow, a copious pool of red ink beneath, emblematic of both the quality and quantity of my passion. This work of art produced so deep a sigh that I abstained thenceforth from repeating such sanguinary endearments.

同类推荐
  • 王维诗集

    王维诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入众日用

    入众日用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝大纲钞

    太上洞玄灵宝大纲钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crossing

    The Crossing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Utilitarianism

    Utilitarianism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天才嫡女,废材四小姐

    天才嫡女,废材四小姐

    她本是冷酷果断,身手凌厉的顶尖杀手。一朝穿越,灵魂附身到一个拥有绝色容颜却被世人耻笑为花瓶的废材嫡女身上。当神体渐渐觉醒,再也难掩她的绝代风华。御神兽,炼神器,顺带夺走数个美男的心。这一世,谁欺辱我,必当千倍百倍一一奉还!
  • 重生之轮回龙尊

    重生之轮回龙尊

    天帝弃子龙殷含恨自堕万世轮回,本该平凡一生,经生老病死,奈何造化弄人,入苍天道祖法眼,携气吞山河之势,集天地气运一身,破这万道轮回。
  • 阿毗达磨俱舍论本颂

    阿毗达磨俱舍论本颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • EQ情商测试全书

    EQ情商测试全书

    紧张的都市生活是不是让你经常心生困惑?复杂的人际关系是不是让你觉得人心难测?多变的情感之路是不是使你身心疲惫?这些问题可能会出现在你生命中的某一个阶段,这时你就要好好思量一下如何改变这种状态了。本书从性格特征、婚姻爱情、事业前程、人际交往、发财指数等六个方面通过心理测试的方式解析你的心理,让你能够轻松地跨出战胜自己的一步。本书将帮你揭开心灵的神秘面纱,让你活出更灿烂、更真实的自己。通过这些测试,你也可以窥探别人心里的小秘密哟!紧张的都市生活是不是让你经常心生困惑?复杂的人际关系是不是让你觉得人心难测?
  • 佣兵二十年

    佣兵二十年

    本书慢热,带你慢慢走入佣兵真实的世界。1990年,平静的世界下,各个地区战火重新被点燃,战火纷飞之地,是佣兵的天堂,死亡的炼狱。活下去,是一种奢侈。已有军事精品完本《高危职业》,质量保证,放心入坑!
  • 《本草纲目中》的养生智慧、食疗良方、长寿方案(大全集)

    《本草纲目中》的养生智慧、食疗良方、长寿方案(大全集)

    《<本草纲目>中的养生智慧、食疗良方、长寿方案大全集》通过现代解读方式,深入挖掘《本草纲目》中的精髓,辑录上千条有关日常养生、食疗、增寿妙方,介绍了100种常见食物的药用功效、100种常用中草药药性、主治、用法,并阐述了中医养生、食疗基本常识,帮助读者运用本草对症治疗现代家庭常见疾病。此外,还结合现代人生活特点和饮食习惯,为不同体质、不同年龄、不同工作性质的人群提供了全面实用的本草养生方案,并详细介绍了五脏的食养方法,帮助读者轻松调理五脏,实现健康。
  • 惠新集:红学文稿选编

    惠新集:红学文稿选编

    本书收录了作者55篇研究《红楼梦》的文章,附录5篇,收录有媒体不同时期对作者的采访。作者在自序中说:“三十多年来,我一直在中国艺术研究院工作,曾担任过红楼梦研究所所长、《红楼梦学刊》杂志社主编,2004年当选为中国红楼梦学会会长,这些工作经历使得我与新时期红学发展的许多事情有着密切的关系,因此我的一些文章、讲话以及接受的采访等,对了解新时期红学的发展,或许还是有一些价值的。”
  • 十年踪迹十年心

    十年踪迹十年心

    都说读好书要净手焚香。于我,读陈浪的诗集是可以有“弦语相思”“落花流光”的雅乐相伴的。
  • 破天之姝丽曰

    破天之姝丽曰

    三种思维两个世界一件事当我破天之时,你在哪?没有了你,就算有着天下也一无所有。我本想平凡一生是你们逼我破天
  • 冲喜之痴傻王爷代嫁妃

    冲喜之痴傻王爷代嫁妃

    一觉醒来,花朝莫名其妙的穿越了,还穿成了西临国花相府最不受宠的六小姐,一道圣旨落下,皇上选了相府小姐前往异国和亲,五小姐死活不愿,于是强逼她代嫁。只是…她不是应该嫁给东祈国的老皇帝为妃么?可眼前的这个傻兮兮的唤她为‘娘子’的小子是怎么回事?噢!原来她和亲的目的,竟然是为了给眼前这傻王冲喜啊!好吧,冲喜就冲喜,瞧着这傻王的模样,她似乎也不太吃亏!但是,她哪曾想到,自己所看到的一切都只是表象而已。那丫的简直就是个典型的人格分裂症者,人前是一只软绵绵的小肥羊,背后立马就变成一只腹黑无情的大恶狼!