登陆注册
5270900000020

第20章 Exeunt SCENE III. The Grecian camp.(3)

Sweet, rouse yourself; and the weak wanton Cupid Shall from your neck unloose his amorous fold, And, like a dew-drop from the lion's mane, Be shook to air. ACHILLES Shall Ajax fight with Hector? PATROCLUS Ay, and perhaps receive much honour by him. ACHILLES I see my reputation is at stake My fame is shrewdly gored. PATROCLUS O, then, beware;

Those wounds heal ill that men do give themselves:

Omission to do what is necessary Seals a commission to a blank of danger;

And danger, like an ague, subtly taints Even then when we sit idly in the sun. ACHILLES Go call Thersites hither, sweet Patroclus:

I'll send the fool to Ajax and desire him To invite the Trojan lords after the combat To see us here unarm'd: I have a woman's longing, An appetite that I am sick withal, To see great Hector in his weeds of peace, To talk with him and to behold his visage, Even to my full of view.

Enter THERSITES A labour saved! THERSITES A wonder! ACHILLES What? THERSITES Ajax goes up and down the field, asking for himself. ACHILLES How so? THERSITES He must fight singly to-morrow with Hector, and is so prophetically proud of an heroical cudgelling that he raves in saying nothing. ACHILLES How can that be? THERSITES Why, he stalks up and down like a peacock,--a stride and a stand: ruminates like an hostess that hath no arithmetic but her brain to set down her reckoning: bites his lip with a politic regard, as who should say 'There were wit in this head, an 'twould out;' and so there is, but it lies as coldly in him as fire in a flint, which will not show without knocking.

The man's undone forever; for if Hector break not his neck i' the combat, he'll break 't himself in vain-glory. He knows not me: I said 'Good morrow, Ajax;' and he replies 'Thanks, Agamemnon.' What think you of this man that takes me for the general?

He's grown a very land-fish, language-less, a monster.

A plague of opinion! a man may wear it on both sides, like a leather jerkin. ACHILLES Thou must be my ambassador to him, Thersites. THERSITES Who, I? why, he'll answer nobody; he professes not answering: speaking is for beggars; he wears his tongue in's arms. I will put on his presence: let Patroclus make demands to me, you shall see the pageant of Ajax. ACHILLES To him, Patroclus; tell him I humbly desire the valiant Ajax to invite the most valorous Hector to come unarmed to my tent, and to procure safe-conduct for his person of the magnanimous and most illustrious six-or-seven-times-honoured captain-general of the Grecian army, Agamemnon, et cetera. Do this. PATROCLUS Jove bless great Ajax! THERSITES Hum! PATROCLUS I come from the worthy Achilles,-- THERSITES Ha! PATROCLUS Who most humbly desires you to invite Hector to his tent,-- THERSITES Hum! PATROCLUS And to procure safe-conduct from Agamemnon. THERSITES Agamemnon! PATROCLUS Ay, my lord. THERSITES Ha! PATROCLUS What say you to't? THERSITES God b' wi' you, with all my heart. PATROCLUS Your answer, sir. THERSITES If to-morrow be a fair day, by eleven o'clock it will go one way or other: howsoever, he shall pay for me ere he has me. PATROCLUS Your answer, sir. THERSITES Fare you well, with all my heart. ACHILLES Why, but he is not in this tune, is he? THERSITES No, but he's out o' tune thus. What music will be in him when Hector has knocked out his brains, I know not; but, I am sure, none, unless the fiddler Apollo get his sinews to make catlings on. ACHILLES Come, thou shalt bear a letter to him straight. THERSITES Let me bear another to his horse; for that's the more capable creature. ACHILLES My mind is troubled, like a fountain stirr'd;

And I myself see not the bottom of it.

Exeunt ACHILLES and PATROCLUS THERSITES Would the fountain of your mind were clear again, that I might water an ass at it! I had rather be a tick in a sheep than such a valiant ignorance.

同类推荐
  • 佛说法集经

    佛说法集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卫生易简方

    卫生易简方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SIGN OF FOUR

    THE SIGN OF FOUR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四巧说

    四巧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠢子医

    蠢子医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 堇色无恙支荷香

    堇色无恙支荷香

    沐堇秋家族白云庄控制江南经济,备受各方觊觎。 万俟芰荷闻知朝中在查白云庄,为了保护他,希望得到他的爱情进而劝服他。 谁知计划不如变化,白云庄的弃徒袁一鸣与芰荷展开一番暗战。天下大变,南曦弘光王朝抗北钺朝形式严峻。沐堇秋陪芰荷上晖州寻她的父兄,与北钺军激战,并得知芰荷一直骗他,愤然而去。芰荷腹中骨肉不保,安顿在赵由榔处。 沐堇秋一面光复皇室,一面寻找芰荷,经过多重磨难,终换来两情相守。
  • 超神感应

    超神感应

    灵气复苏时代,异界人乱穿,江临觉醒特殊能力,超强的感应能力,从灵气中窃取信息。感应到武者练武遗留,大苍天手,江临默默学习。感应到灵药……长生树即将成熟,江临看着通天神树,琢磨着是不是搬回家。感应到……异界人正在谈话:“鱼唇的地球人啊,我设定的考验,攻略就摆在这里,你们都没本事拿到。”“太蠢了,蠢的我都看不下去了,这种简单的阵法,地球人居然解不开。”“你好,你的阵法已经被秒破……”
  • 自己神话

    自己神话

    那是一个充满传奇神话色彩的世界,其有六界,分别为佛、神、人、妖、冥、魔界。主角随念明在上古四大凶兽——饕餮、混沌、穷奇、梼杌的教导下,开辟出一条属于自己的道路。为了他人,也为了自己,随念明不断磨练着。在他的路上遇到了许多人,其中,绯红少将军——洛白年,改变了他的一生。“战斗下去!为了那些失去希望的人们,让他们能在未来,创造出属于自己的传奇神话!”
  • 凤归长安

    凤归长安

    白锦苏一觉醒来以为自己又穿了,然后就发现救她的人是一位很可爱的小美人。嗯,救命之恩当以身相许!她决定了,她要报恩!“宝宝,你真可爱~”“宝宝,你害羞了~”“宝宝,给我亲亲好不好?”“宝宝……”……柳长安也不知道自己怎么会被这么个无赖缠上,明明就是看着她倒在路边不忍心所以把人带回家。怎么…怎么就成这样了?!“宝宝,给我抱抱~”“宝宝,你好可爱~”“宝宝~”柳长安:“……”【PS:1V1半女尊甜宠文。】
  • 营销的力量

    营销的力量

    营销与民主的交集是一个全新的领域。约翰·A·奎尔奇、凯瑟琳·E·乔克斯所著的《营销的力量(优秀营销如何推动民治进程)》既论述了营销的民主特性,又分析了营销如何帮助民主国家为公民及公共利益更好地服务。
  • The Great God Pan

    The Great God Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 城里的兄弟

    城里的兄弟

    《城里的兄弟》是一部题材丰富、内容深刻、文字隽永的小小说作品集。作者写作手法独特老道,描摹现实,发人深省;刻画人物,惟妙睢肖;思考人生,探幽发微;解读历史,眼光独到。小说故事跌宕起伏,富含哲理,令人回味,给人启迪。
  • 通知书

    通知书

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 夫君别跑:霸气小女匪

    夫君别跑:霸气小女匪

    为了家人被迫嫁与知府家的三公子,可谁知这个三公子却是个不受宠的。从此,家事国事江湖事,事事烦心!孰料,小郎君不简单功夫还了得,比她厉害就算了,尼玛,还有个无比强悍的身世。正牌公公找上门:“你不配做我儿媳妇。”她哼了一声:“姐才不稀罕”挺着肚里的小包子决然离去。日子就是你追我逃……“呔!前面的那个大婶放开那个俊后生!让他来给我肚子里的娃娃当爹刚刚好...”
  • 残暴女丞相

    残暴女丞相

    女扮男装,欢迎跳坑。传说,“他”喜怒无常,杀人如麻,祸乱朝纲,残害忠良;传说,“他”容色绝艳,邪魅风流,上媚君王,下迫群臣;传说…传说神马地,都是浮云。再怎么牛逼的背景也改变不下苦逼的下场——五马分尸,死无葬身之地。穿越有风险,重生不容易,她发誓定要扭转乾坤,改变坑爹结局,坚决不当炮灰!