登陆注册
5271400000107

第107章 CHAPTER XVII ECHOES OF THE RUSSIAN REVOLUTION(5)

Every Settlement has classes in citizenship in which the principles of American institutions are expounded, and of these the community, as a whole, approves. But the Settlements know better than anyone else that while these classes and lectures are useful, nothing can possibly give lessons in citizenship so effectively and make so clear the constitutional basis of a self-governing community as the current event itself. The treatment at a given moment of that foreign colony which feels itself outraged and misunderstood, either makes its constitutional rights clear to it, or forever confuses it on the subject.

The only method by which a reasonable and loyal conception of government may be substituted for the one formed upon Russian experiences is that the actual experience of refugees with government in America shall gradually demonstrate what a very different thing government means here. Such an event as the Averbuch affair affords an unprecedented opportunity to make clear this difference and to demonstrate beyond the possibility of misunderstanding that the guarantee of constitutional rights implies that officialism shall be restrained and guarded at every point, that the official represents, not the will of a small administrative body, but the will of the entire people, and that methods therefore have been constituted by which official aggression may be restrained. The Averbuch incident gave an opportunity to demonstrate this to that very body of people who need it most; to those who have lived in Russia where autocratic officers represent autocratic power and where government is officialism. It seemed to the residents in the Settlements nearest the Russian-Jewish colony that it was an obvious piece of public spirit to try out all the legal value involved, to insist that American institutions were stout enough to break down in times of stress and public panic.

The belief of many Russians that the Averbuch incident would be made a prelude to the constant use of the extradition treaty for the sake of terrorizing revolutionists both at home and abroad received a certain corroboration when an attempt was made in 1908 to extradite a Russian revolutionist named Rudovitz who was living in Chicago. The first hearing before a United States Commissioner gave a verdict favorable to the Russian Government although this was afterward reversed by the Department of State in Washington.

Partly to educate American sentiment, partly to express sympathy with the Russian refugees in their dire need, a series of public meetings was arranged in which the operations of the extradition treaty were discussed by many of us who had spoken at a meeting held in protest against its ratification fifteen years before. It is impossible for anyone unacquainted with the Russian colony to realize the consternation produced by this attempted extradition. I acted as treasurer of the fund collected to defray the expenses of halls and printing in the campaign against the policy of extradition and had many opportunities to talk with members of the colony. One old man, tearing his hair and beard as he spoke, declared that all his sons and grandsons might thus be sent back to Russia; in fact, all of the younger men in the colony might be extradited, for every high-spirited young Russian was, in a sense, a revolutionist.

Would it not provoke to ironic laughter that very nemesis which presides over the destinies of nations, if the most autocratic government yet remaining in civilization should succeed in utilizing for its own autocratic methods the youngest and most daring experiment in democratic government which the world has ever seen? Stranger results have followed a course of stupidity and injustice resulting from blindness and panic!

It is certainly true that if the decision of the federal office in Chicago had not been reversed by the department of state in Washington, the United States government would have been committed to return thousands of spirited young refugees to the punishments of the Russian autocracy.

It was perhaps significant of our need of what Napoleon called a "revival of civic morals" that the public appeal against such a reversal of our traditions had to be based largely upon the contributions to American progress made from other revolutions; the Puritans from the English, Lafayette from the French, Carl Schurz and many another able man from the German upheavals in the middle of the century.

A distinguished German scholar writing at the end of his long life a description of his friends of 1848 who made a gallant although premature effort to unite the German states and to secure a constitutional government, thus concludes: "But not a few saw the whole of their lives wrecked, either in prison or poverty, though they had done no wrong, and in many cases were the finest characters it has been my good fortune to know. They were before their time; the fruit was not ripe, as it was in 1871, and Germany but lost her best sons in those miserable years." When the time is ripe in Russia, when she finally yields to those great forces which are molding and renovating contemporary life, when her Cavour and her Bismark finally throw into the first governmental forms all that yearning for juster human relations which the idealistic Russian revolutionists embody, we may look back upon these "miserable years" with a sense of chagrin at our lack of sympathy and understanding.

Again it is far from easy to comprehend the great Russian struggle. I recall a visit from the famous revolutionist Gershuni, who had escaped from Siberia in a barrel of cabbage rolled under the very fortress of the commandant himself, had made his way through Manchuria and China to San Francisco, and on his way back to Russia had stopped in Chicago for a few days.

同类推荐
  • 静春堂集

    静春堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续补明纪编年

    续补明纪编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠米都知

    赠米都知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上净明院补奏职局太玄都省须知

    太上净明院补奏职局太玄都省须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中阿含经

    中阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山围故国

    山围故国

    十月革命后,白俄军及难民大股向中国境内溃逃,狼山烽火由此燃起,各种势力纷纷登台,明暗较量,一触即发。小说以宏大的叙事笔法,尽展错综复杂的矛盾冲突,着力塑造各色人物,情节迭宕起伏,形象饱满生动,有很强的可读性和艺术穿透力,为作者新近贡献于世的又一部长篇力作。
  • 翎医圣手戏王爷

    翎医圣手戏王爷

    她,21世纪的暗夜女王,杀人如麻。一朝穿越,成为异世大陆南宫家的废柴三小姐。出生时说是天赋异禀,后来发现就是一个废柴,所以受尽欺辱。如今且看她强势归来,碾压小白花,虐残绿茶婊。他,一代修炼鬼才,碰上她也只能束手无策。一心求娶这磨人小娇妻~‘为夫的胸肌如何~可还诱人?’‘夫你个头啊!‘我知道小翎儿这是害羞了,没关系,多看看就习惯了,要知道许多人想看都看不到呢~’‘切,谁稀罕!’‘······’她与他斗智斗勇,他与她纠缠不休!且看他如何陪着她翻手为云覆手为雨,掀动大陆风云!
  • 步步诱婚:总裁宠妻365式

    步步诱婚:总裁宠妻365式

    A市里令人鄙夷的豪门弃妇傅梨子,被亲姐抢走丈夫,设计生下陌生人的孩子。家产被夺,孩子被挟持,傅梨子坠入地狱。她恨,却束手无策,直到他的出现,成了他的救赎。拘留所内,欧皓轩淡然地在她的对面坐下,波澜不惊地开口:“我可以帮你守住傅氏集团,夺回女儿甚至虐渣。而你,必须答应我一个条件。”仰起头望着眼前的男人,傅梨子内心忐忑:“什么条件?”微微地俯身,拉近两人之间的距离。手掌落在她漂亮的脸蛋上,欧皓轩目光清冷:“把你交给我。情节虚构,请勿模仿
  • 父母课堂2:养育男孩

    父母课堂2:养育男孩

    与养育女孩相比,养育男孩带给父母的挑战要大得多。古希腊伟大的哲学家柏拉图早在2300多年前就这样写道:“在所有的动物之中,男孩是最难控制对付的。”男孩仿佛总是有用不完的精力,他们的脑子里总是装满了千奇百怪的想法,并总是不遗余力地将这些想法付诸实践。男孩向来被人们和社会寄予厚望,随着一天天慢慢长大,他们身上的担子和压力也不断增大。面对这样的责任和压力,健康的生活习惯、积极的生活态度以及良好的自我管理能力便显得尤为重要。本书结合男孩的身心特点,分析了父母在男孩成长过程中的重要作用,对男孩教养过程中可能遇到的问题进行了全面的剖析,并给父母提出了相应的建议,是父母培养优秀男子汉的好帮手。
  • 黑凰后

    黑凰后

    走自己的路,让别人无路可走。当原本属于你的道路,已经站上了别人,你该怎么办?李神佑:让她走,我会飞╮(╯▽╰)╭!!情节虚构,请勿模仿
  • 回忆一个恶人

    回忆一个恶人

    监狱大院长大的杨顺成在监狱高高在上,虐待犯人,肆无忌惮。他喜欢同学高玲玲,喜欢诗,吉他弹得好,会写歌。毕业去了西藏,穿着皮大衣回来看高玲玲,遭高玲玲漠视,他断琴告别。他去广东佛山强奸了房东女儿,劫车杀人碎尸,成为彻头彻尾的恶人。是音乐给了他新生,他加入火柴乐队,但是结局却被枪毙。
  • 亚森·罗宾探案故事集(上)

    亚森·罗宾探案故事集(上)

    《亚森·罗宾探案故事集》是法国著名侦探小说家莫里斯·卢布朗的代表作。《亚森·罗宾探案故事集》一经出版,很快便在法国家喻户晓,之后更是风靡整个欧洲大陆,至今仍畅销不衰,深受广大青少年读者的喜爱。亚森·罗宾既是一名心思缜密的盗贼,也是一位特立独行的侦探。紧跟他的脚步,开始一场神秘惊险的探案之旅吧。
  • 铠甲勇士斗神

    铠甲勇士斗神

    在当初的恐龙时代,虽然恐龙时代已经毁灭,但是事情的真相,却并没有那么简单,传说中的凯恩斯经过了六千五百万年的过程终于苏醒,开始寻找所谓的寄生体来加速培养自己的军团,但是后来,出现了一个同时拥有闪光和幻影的身影,缓缓的出现在世界中央,改变了这一切。新书:《铠甲勇士猎神》
  • 凤梨和它的邻居们

    凤梨和它的邻居们

    第二天,神奇的故事书如约给小豆丁讲雨林里有趣的故事。雨林故事中,小凤梨的第一位房客会是谁?胖章鱼的蒜头洞洞里住着哪些房客?绿天棚城区的阳光浴场里为什么会出现“恐龙”?鹦鹉太太和大嗓门猴王因为什么吵了起来?雨林里的动物为什么会吃泥浆?赶快翻开本书,跟小豆丁一起,来听凤梨和它的邻居们的故事吧!
  • 沧海1:海涯天劫

    沧海1:海涯天劫

    明嘉靖年间,东南沿海倭寇为患。穷苦渔家少年陆渐命途多舛,因隐居在渔村的西城高手宁不空的牵连,被倭寇掳劫,东渡日本。海途之中,宁不空包藏祸心,将陆渐炼为自己的“劫奴”;到达日本之后,宁不空阴差阳错成为一代雄主织田信长的谋士,更获得信长之妹阿市的爱慕。桶狭间之战后,陆渐辗转流离,偶遇明国来的金刚传人鱼和尚。鱼和尚慈悲心肠,为缓解陆渐的“黑天劫”,以己命延续陆渐之命。随后陆渐带着鱼和尚的舍利,踏上重返明国的海途。谁知大海之中,意外失陷于东岛,被关押入“九幽绝狱”,因此结识了被囚禁于此的东岛少主谷缜……