登陆注册
5271400000004

第4章 CHAPTER I EARLIEST IMPRESSIONS(3)

I made still other almost equally grotesque attempts to express this doglike affection. The house at the end of the village in which I was born, and which was my home until I moved to Hull-House, in my earliest childhood had opposite to it--only across the road and then across a little stretch of greensward--two mills belonging to my father; one flour mill, to which the various grains were brought by the neighboring farmers, and one sawmill, in which the logs of the native timber were sawed into lumber. The latter offered the great excitement of sitting on a log while it slowly approached the buzzing saw which was cutting it into slabs, and of getting off just in time to escape a sudden and gory death. But the flouring mill was much more beloved. It was full of dusky, floury places which we adored, of empty bins in which we might play house; it had a basement, with piles of bran and shorts which were almost as good as sand to play in, whenever the miller let us wet the edges of the pile with water brought in his sprinkling pot from the mill-race.

In addition to these fascinations was the association of the mill with my father's activities, for doubtless at that time I centered upon him all that careful imitation which a little girl ordinarily gives to her mother's ways and habits. My mother had died when I was a baby and my father's second marriage did not occur until my eighth year.

I had a consuming ambition to posses a miller's thumb, and would sit contentedly for a long time rubbing between my thumb and fingers the ground wheat as it fell from between the millstones, before it was taken up on an endless chain of mysterious little buckets to be bolted into flour. I believe I have never since wanted anything more desperately than I wanted my right thumb to be flattened, as my father's had become, during his earlier years of a miller's life. Somewhat discouraged by the slow process of structural modification, I also took measures to secure on the backs of my hands the tiny purple and red spots which are always found on the hands of the miller who dresses millstones. The marks on my father's hands had grown faint, but were quite visible when looked for, and seemed to me so desirable that they must be procured at all costs. Even when playing in our house or yard, I could always tell when the millstones were being dressed, because the rumbling of the mill then stopped, and there were few pleasures I would not instantly forego, rushing at once to the mill, that I might spread out my hands near the mill-stones in the hope that the little hard flints flying form the miller's chisel would light upon their backs and make the longed-for marks. I used hotly to accuse the German miller, my dear friend Ferdinand, "of trying not to hit my hands," but he scornfully replied that he could not hit them if he did try, and that they were too little to be of use in a mill anyway. Although I hated his teasing, I never had the courage to confess my real purpose.

This sincere tribute of imitation, which affection offers to its adored object, had later, I hope, subtler manifestations, but certainly these first ones were altogether genuine. In this case, too, I doubtless contributed my share to that stream of admiration which our generation so generously poured forth for the self-made man. I was consumed by a wistful desire to apprehend the hardships of my father's earlier life in that faraway time when he had been a miller's apprentice. I knew that he still woke up punctually at three o'clock because for so many years he had taken his turn at the mill in the early morning, and if by chance I awoke at the same hour, as curiously enough I often did, I imagined him in the early dawn in my uncle's old mill reading through the entire village library, book after book, beginning with the lives of the signers of the Declaration of Independence. Copies of the same books, mostly bound in calfskin, were to be found in the library below, and I courageously resolved that I too would read them all and try to understand life as he did. I did in fact later begin a course of reading in the early morning hours, but I was caught by some fantastic notion of chronological order and early legendary form.

Pope's translation of the "Iliad," even followed by Dryden's "Virgil," did not leave behind the residuum of wisdom for which I longed, and I finally gave them up for a thick book entitled "The History of the World" as affording a shorter and an easier path.

Although I constantly confided my sins and perplexities to my father, there are only a few occasions on which I remember having received direct advice or admonition; it may easily be true, however, that I have forgotten the latter, in the manner of many seekers after advice who enjoyably set forth their situation but do not really listen to the advice itself. I can remember an admonition on one occasion, however, when, as a little girl of eight years, arrayed in a new cloak, gorgeous beyond anything I had ever worn before, I stood before my father for his approval.

I was much chagrined by his remark that it was a very pretty cloak--in fact so much prettier than any cloak the other little girls in the Sunday School had, that he would advise me to wear my old cloak, which would keep me quite as warm, with the added advantage of not making the other little girls feel badly. I complied with the request but I fear without inner consent, and I certainly was quite without the joy of self-sacrifice as I walked soberly through the village street by the side of my counselor.

同类推荐
热门推荐
  • 张恨水经典作品系列:热血之花

    张恨水经典作品系列:热血之花

    热血之花作于1932年“一·二八事变”后的北平,开拓了爱国间谍题材的先河,描写了在教员张竞存的领导下,天津市民同心协力抵御日寇、保卫天津的故事,较为真实地反映了日寇侵占天津时的狂轰滥炸和血腥杀戮。
  • Dream Life and Real Life

    Dream Life and Real Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是凶手

    我是凶手

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 情商管理课,优秀的人如何掌控情绪

    情商管理课,优秀的人如何掌控情绪

    情商并非是一个高深莫测的哲学命题,主要是表达自我情绪、识别他人情绪、自我激励、处理人际关系等方面的情绪能力。那些情商高的人所表现的品质为:人格健全、情感稳定、身心和谐、理智豁达、内在平和。他们无论在何时何地,都能准确的掌控自己的情绪,而不是被内在的情绪所控制;在与他人共事或交流时,他们不会强迫自己和对方,而是找一个双方都能够接受的方式将自己的情绪妥善的表达出来;他们在自我认识、自我激励时,会用一种变通的方式面对眼前的现实,哪怕身处逆境或人生的低谷之中,他们不会怨天尤人、自暴自弃,而是用一种积极的心态与现实对话,相信明天会变得更加美好。
  • 女大当婚

    女大当婚

    尹清清第一次见武师益就看了不该看的,以致于武教授站在讲台上侃侃而谈的时候她总集中不了精神。事实证明尹清清跟武教授猿粪不浅,因为,无论她做什么都能遇到他。当她以为毕业了她跟他的孽缘总算了了时,谁知道他竟然是她第十个相亲对象。相亲篇:相亲第十场,陈女士千万保证的最后一场。十分钟后,尹清摊牌:“我觉得我们不合适,这么说吧,你太老了,按辈分你都是我叔了。”某人咬牙,“配你刚刚好。”“可是,教授,你是我导师,你不觉得这样会破坏我们之间纯洁的师生关系吗?”“亲力亲为教导自己老婆,我认为这是天经地义的事。”宠妻篇:亏得她一直认为武师益是教师中的典范,没想到他却是禽兽中的模范。温情篇:青江市一夜之间几位风云人物全部落马,而被媒体发现跟几位高官都暧昧不明的陈素素再度被推至风口浪尖,社会舆论纷至沓来。“我不想考了。”“因为母亲的事吗?别担心,就算天塌下来,还有我给你顶着。”尹清双手捂脸,“你是不是后悔娶我了?”“我后悔没有早点娶你,”“我担心陈女士……”“不会,有我呢。”怎么会有事?
  • 大黑天神法

    大黑天神法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雾都孤儿(语文新课标课外读物)

    雾都孤儿(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • Resurrection

    Resurrection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱过头,难回首

    爱过头,难回首

    他听信家中佣人所言,认定她和父亲有不伦的奸情,为此残忍将她封入棺材,生生活埋。而她为了孩子,不惜做最卑贱的佣人,伺候自己丈夫和闺蜜的夜夜欢愉。那无望的煎熬,最终却只等到孩子的死讯……赫然回首,他才发现,那些本是仇恨的悲鸣,细听竟是爱情的声音。--情节虚构,请勿模仿
  • Martin Eden

    Martin Eden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。