登陆注册
5271500000048

第48章 CHAPTER IX THE BANKER OF THE POOR(4)

"Hold your jaw!" cried a gruff voice from the street, "that's the pen of the judge."Profound silence followed. Dutocq found his copying clerk clothed in a jacket of yellow leather like that of the gloves of the gendarmerie, beneath which he wore an ignoble waistcoat of knitted wool. The reader must imagine the man's diseased head issuing from this species of scabbard and covered with a miserable Madras handkerchief, which, leaving to view the forehead and neck, gave to that head, by the gleam of a tallow candle of twelve to the pound, its naturally hideous and threatening character.

"It can't be done that way, papa Lantimeche," Cerizet was saying to a tall old man, seeming to be about seventy years of age, who was standing before him with a red woollen cap in his hand, exhibiting a bald head, and a breast covered with white hairs visible through his miserable linen jacket. "Tell me exactly what you want to undertake.

One hundred francs, even on condition of getting back one hundred and twenty, can't be let loose that way, like a dog in a church--"The five other applicants, among whom were two women, both with infants, one knitting, the other suckling her child, burst out laughing.

When Cerizet saw Dutocq, he rose respectfully and went rather hastily to meet him, adding to his client:--"Take time to reflect; for, don't you see? it makes me doubtful to have such a sum as that, one hundred francs! asked for by an old journeyman locksmith!""But I tell you it concerns an invention," cried the old workman.

"An invention and one hundred francs!" said Dutocq. "You don't know the laws; you must take out a patent, and that costs two thousand francs, and you want influence.""All that is true," said Cerizet, who, however, reckoned a good deal on such chances. "Come to-morrow morning, papa Lantimeche, at six o'clock, and we'll talk it over; you can't talk inventions in public."Cerizet then turned to Dutocq whose first words were:--"If the thing turns out well, half profits!"

"Why did you get up at this time in the morning to come here and say that to me?" demanded the distrustful Cerizet, already displeased with the mention of "half profits." "You could have seen me as usual at the office."And he looked askance at Dutocq; the latter, while telling him his errand and speaking of Claparon and the necessity of pushing forward in the Theodose affair, seemed confused.

"All the same you could have seen me this morning at the office,"repeated Cerizet, conducting his visitor to the door.

"There's a man," thought he, as he returned to his seat, "who seems to me to have breathed on his lantern so that I may not see clear. Well, well, I'll give up that place of copying clerk. Ha! your turn, little mother!" he cried; "you invent children! That's amusing enough, though the trick is well known."It is all the more useless to relate the conversation which took place between the three confederates at the "Cheval Rouge," because the arrangements there concluded were the basis of certain confidences made, as we shall see, by Theodose to Mademoiselle Thuillier; but it is necessary to remark that the cleverness displayed by la Peyrade seemed almost alarming to Cerizet and Dutocq. After this conference, the banker of the poor, finding himself in company with such powerful players, had it in mind to make sure of his own stake at the first chance. To win the game at any price over the heads of the ablest gamblers, by cheating if necessary, is the inspiration of a special sort of vanity peculiar to friends of the green cloth. Hence came the terrible blow which la Peyrade was about to receive.

He knew his two associates well; and therefore, in spite of the perpetual activity of his intellectual forces, in spite of the perpetual watchfulness his personality of ten faces required, nothing fatigued him as much as the part he had to play with his two accomplices. Dutocq was a great knave, and Cerizet had once been a comic actor; they were both experts in humbug. A motionless face like Talleyrand's would have made then break at once with the Provencal, who was now in their clutches; it was necessary, therefore, that he should make a show of ease and confidence and of playing above board--the very height of art in such affairs. To delude the pit is an every-day triumph, but to deceive Mademoiselle Mars, Frederic Lemaitre, Potier, Talma, Monrose, is the acme of art.

This conference at the "Cheval Rouge" had therefore the result of giving to la Peyrade, who was fully as sagacious as Cerizet, a secret fear, which, during the latter period of this daring game, so fired his blood and heated his brain that there came moments when he fell into the morbid condition of the gambler, who follows with his eye the roll of the ball on which he has staked his last penny. The senses then have a lucidity in their action and the mind takes a range, which human knowledge has no means of measuring.

同类推荐
热门推荐
  • 世界最具科学性的科幻小说(2)

    世界最具科学性的科幻小说(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 阁楼(中篇小说)

    阁楼(中篇小说)

    夏日的中午,院子里静悄悄的,门卫室的保安趴在桌上打瞌睡。白建明搀着他娘慢腾腾地走了进去。城管办秘书王琳在半睡半醒中听见窗户上笃笃地响,睁开眼吓一跳,敲窗的男子她见过,前几天来领取过处罚通知单。但是这老太太太令她感觉慌兮兮的。骄阳烤着她衰老孱弱的身子,汗水从那苍白的脸庞上淌下来,湿透了半件衣衫。她抬起手,指着王琳说,姑娘,是你叫我来的吗?老人那通红的手上凸着青筋,僵直多骨的手指仿佛隔着玻璃点到了王琳的脸上。王琳哆嗦了一下,接着便如梦初醒似的跑出去搀扶老太太。昨天开会时主任刚说过,最近社会上对城管部门的负面新闻太多,要大家多注意“窗口形象”。
  • 佣兵的战争

    佣兵的战争

    武器,总是拿来守护的。武器,总是拿来守护的。武器,总是拿来守护的。
  • 佛说法华三昧经

    佛说法华三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名家名作精选:冰心散文(学生阅读经典)

    名家名作精选:冰心散文(学生阅读经典)

    世上的一切事物,只是百千万面大大小小的镜子,重重对照,反射又反射,于是世上有了这许多(璀璨)辉煌,虹影般的光彩。没有蒲公英,显不出维菊;没有平凡,显不出超绝。
  • 破晓默示录

    破晓默示录

    骑士的荣耀不允许在异魔面前低头,哪怕战死也要拼尽全力。他拥有着这个世界上最强大的力量。他手中握有主宰世界之剑,身穿皇帝珍藏的战甲。他是破晓者……
  • 黄昏散步

    黄昏散步

    《黄昏散步》为作者于2009年所写的文艺杂笔作品集,有生活随感、游记散文.有工作体悟、文艺感想,也有为文学艺术界朋友们的图书或书法作品写下的序言,其中包含作者在自治区文联主席工作岗位上对文艺工作的总体思考与实践体会.对文联工作的整合想法与创作实践.对人生的不懈追求与哲理感悟一一并辑成此书。
  • 女人要懂心理学

    女人要懂心理学

    身为女人,需要用心理学知识来武装自己,在心理层面上来辨别自己周围的人,从而做出适当的反映,巧妙化解尴尬和危险,保护自己,避免自己身陷不利的处境。女人可以不美丽,但不能没有智慧;要知道,智慧的力量比漂亮的脸蛋儿更重要。聪明的女人在面对工作、交友、恋爱、婚姻中的种种尴尬时,会利用心理学知识,巧妙地运用各种心理策略和技巧,变不利为有利,解决那些看似复杂的难题,从烦恼女人“晋升”为幸福女人。本书正是从职场、爱情、家庭、交友4个大的生活方面入手,详细剖析了人们的各种心理,此书可以帮助女人在生活和工作中练就一双慧眼,快速地破译成功。
  • 创业的奠基(世界成功励志故事金典)

    创业的奠基(世界成功励志故事金典)

    这套书系是当代成功励志故事的高度浓缩和精华荟萃,是成功的奥秘,智慧的源泉,生命的明灯,是当代青年树立现代观念、实现财智人生的精神奠基之作,也是各级图书馆珍藏的最佳精品。
  • 一念情起(上)

    一念情起(上)

    那时候她是骄傲跋扈的二十二,他是意气风发的二十六。那时候触感冰凉,她挽着他的蜡像,穿着雪白婚纱对他宣誓,又换一套套的礼服,当着植物人的新娘子,无怨无悔地当着植物人的新娘子,然后告诉自己,从此,她是他的妻。