登陆注册
5271500000089

第89章 CHAPTER XVIII SET A SAINT TO CATCH A SAINT(2)

"It is to ask monsieur," she said, "if he would be so very good as to inform me whether it is true that a charitable gentleman, now deceased, has bequeathed a fund to reward domestic servants who are faithful to their masters.""Yes," replied la Peyrade; "that is to say, Monsieur de Montyon founded 'prizes for virtue,' which are frequently given to zealous and exemplary domestic servants. But ordinary good conduct is not sufficient; there must be some act or acts of great devotion, and truly Christian self-abnegation.""Religion enjoins humility upon us," replied the pious woman, "and therefore I dare not praise myself; but inasmuch as for the last twenty years I have lived in the service of an old man of the dullest description, a savant, who has wasted his substance on inventions, so that I myself have had to feed and clothe him, persons have thought that I am not altogether undeserving of that prize.""It is certainly under such conditions that the Academy selects its candidates," said la Peyrade. "What is your master's name?""Pere Picot; he is never called otherwise in our quarter; sometimes he goes out into the streets as if dressed for the carnival, and all the little children crowd about him, calling out: 'How d'ye do, Pere Picot! Good-morning, Pere Picot!' But that's how it is; he takes no care of his dignity; he goes about full of his own ideas; and though Ikill myself trying to give him appetizing food, if you ask him what he has had for his dinner he can't tell you. Yet he's a man full of ability, and he has taught good pupils. Perhaps monsieur knows young Phellion, a professor in the College of Saint-Louis; he was one of his scholars, and he comes to see him very often.""Then," said la Peyrade, "your master is a mathematician?""Yes, monsieur; mathematics have been his bane; they have flung him into a set of ideas which don't seem to have any common-sense in them ever since he has been employed at the Observatory, near here.""Well," said la Peyrade, "you must bring testimony proving your long devotion to this old man, and I will then draw up a memorial to the Academy and take the necessary steps to present it.""How good monsieur is!" said the pious woman, clasping her hands; "and if he would also let me tell him of a little difficulty--""What is it?"

"They tell me, monsieur, that to get this prize persons must be really very poor.""Not exactly; still, the Academy does endeavor to choose whose who are in straitened circumstances, and who have made sacrifices too heavy for their means.""Sacrifices! I think I may indeed say I have made sacrifices, for the little property I inherited from my parents has all been spent in keeping the old man, and for fifteen years I have had no wages, which, at three hundred francs a year and compound interest, amount now to a pretty little sum; as monsieur, I am sure, will agree."At the words "compound interest," which evidenced a certain amount of financial culture, la Peyrade looked at this Antigone with increased attention.

"In short," he said, "your difficulty is--"

"Monsieur will not think it strange," replied the saintly person, "that a very rich uncle dying in England, who had never done anything for his family in his lifetime, should have left me twenty-five thousand francs.""Certainly," said the barrister, "there's nothing in that but what is perfectly natural and proper.""But, monsieur, I have been told that the possession of this money will prevent the judges from considering my claims to the prize.""Possibly; because seeing you in possession of a little competence, the sacrifices which you apparently intend to continue in favor of your master will be less meritorious.""I shall never abandon him, poor, dear man, in spite of his faults, though I know that this poor little legacy which Heaven has given me is in the greatest danger from him.""How so?" asked la Peyrade, with some curiosity.

"Eh! monsieur, let him only get wind of that money, and he'd snap it up at a mouthful; it would all go into his inventions of perpetual motion and other machines of various kinds which have already ruined him, and me, too.""Then," said la Peyrade, "your desire is that this legacy should remain completely unknown, not only to your master but to the judges of the Academy?""How clever monsieur is, and how well he understands things!" she replied, smiling.

"And also," continued the barrister, "you don't want to keep that money openly in your possession?""For fear my master should find it out and get it away from me?

Exactly. Besides, as monsieur will understand, I shouldn't be sorry, in order to supply the poor dear man with extra comforts, that the sum should bear interest.""And the highest possible interest," said the barrister.

"Oh! as for that, monsieur, five or six per cent.""Very good; then it is not only about the memorial to the Academy for the prize of virtue, but also about an investment of your legacy that you have so long been desirous of consulting me?""Monsieur is so kind, so charitable, so encouraging!""The memorial, after I have made a few inquiries, will be easy enough;but an investment, offering good security, the secret of which you desire to keep, is much less readily obtained.""Ah! if I dared to--" said the pious woman, humbly.

"What?" asked la Peyrade.

"Monsieur understands me?"

"I? not the least in the world."

"And yet I prayed earnestly just now that monsieur might be willing to keep this money for me. I should feel such confidence if it were in his hands; I know he would return it to me, and never speak of it."La Peyrade gathered, at this instant, the fruit of his comedy of legal devotion to the necessitous classes. The choir of porters chanting his praises to the skies could alone have inspired this servant-woman with the boundless confidence of which he found himself the object. His thoughts reverted instantly to Dutocq and his notes, and he was not far from thinking that this woman had been sent to him by Providence.

同类推荐
  • 吴文肃公摘稿

    吴文肃公摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SIX ENNEADS

    THE SIX ENNEADS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若波罗蜜经

    金刚般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 器经

    器经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三论玄义

    三论玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说鸯掘摩经

    佛说鸯掘摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世蛊临

    末世蛊临

    陨星坠落,寒武再临;时空破碎,异族入侵。当人类面临真正的末世,才发现早已跌落神坛,彻底沦为肉食。而在这个疯狂的时代,一个白色幽灵游荡在尘世之外,与丧尸同行,与血族周旋,同魔鬼共舞,以虫族为奴。当万事俱备,再回末世之初,他,究竟是王者的崛起,还是恶魔的归来......
  • 掌家小农女

    掌家小农女

    一觉醒来,沈安安成了农家女。被退亲不说,还被传是个狐媚子。为养家沈安安决定从商,从一只画笔入手开启了商机,卖药材,做美食,开发香料。换来太平盛世不说,还捧出一个大将军。总之一句话,这个农女不简单。
  • 我和绝美总裁老婆

    我和绝美总裁老婆

    他是地球至尊王者,佣兵界的大帝,帅得掉渣的超级男神。他老婆漂亮的不像话,只能用天使面孔魔鬼身材来形容,还是一家大公司总裁,可惜对他冷如冰山,认为他除了帅以外,一无是处,是个吃软饭的窝囊废。
  • 农女替嫁之娘子有点儿甜

    农女替嫁之娘子有点儿甜

    苏绾的人生信条:人不犯我,我不犯人,人若犯我,挖你祖坟!可是为何欺负她的都是和她一个祖宗的人?本是同根生,相煎何太急啊?说好的相亲相爱一家人呢?祖坟不能挖,那她就分家!渣爷渣奶,渣叔渣婶儿外带白莲小姑妈,如今只有一句话:撒由那拉~死性不改,各种找茬?相公,抄家伙,开挖!
  • Memoirs of Carwin the Biloquist

    Memoirs of Carwin the Biloquist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜蔓“暗恋范本”合集

    夜蔓“暗恋范本”合集

    你要相信,这世上总有那么一个人,在你不知道的时间里悄悄地喜欢着你。
  • 高岭之花

    高岭之花

    程蔻搬了新家,觉得邻居家的小墨鱼特别可爱。竹马说,那是苏衍的儿子。哦,苏衍是程蔻暗恋已久的男神。多年不见,男神颜值不改,高冷依旧。据说,男神单身。据说,男神事业有成。后来,某日。苏衍:我忍你和你青梅竹马很久了。苏衍:蔻宝,有花堪折直须折。程蔻:好的。
  • 核武器科技知识(下)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    核武器科技知识(下)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    随着现代高新技术的迅猛发展和广泛应用,正在引发世界范围的军事变革,不断产生着前沿武器。前沿武器是指与传统武器相比,在基本原理、杀伤破坏力和作战方式上都有本质区别,是处于研制或探索之中的新型武器。
  • 凊阎

    凊阎

    鸿蒙初出,天地混沌。聚天地之灵气,凝集而成一个灵体,穿越时空,最终成型于荆3027年,郊外一所无人居住的小屋。穿前:“总裁,您的黑卡”“总裁,您的房产”数万粉丝“总裁,我要为你生猴子”穿后:“小师妹,这是顶级灵器,拿去玩。”“小师妹,这是我炼制的丹药,随便吃。”………………爽文,强强联手,腹黑