登陆注册
5272000000116

第116章 CHAPTER X.(10)

Such an action rendered it impossible for Maria Theresa to declare herself the protectress of a man so rash. Sentinels were placed over him, and his enemies profiting by his imprudence and passion, he was ordered to be tried by a court-martial. General Loewenwalde intrigued so successfully, that he procured himself to be named, by the Hofkriegsrath, president of the court-martial, and to be charged with the sequestration of the property of Trenck. In vain did the latter protest against his judge. The very man, whom the year before he had kicked out of the ante-chamber of Prince Charles, received full power to denounce him guilty. Then was it that public notice was given that all those who would prefer complaints against Colonel Baron Trenck should receive a ducat per day while the council continued to sit. They soon amounted to fifty-four, who, in a space of four months, received 15,000 florins from the property of Trenck. The judge himself purchased the depositions of false witnesses; and Count Loewenwalde offered me one thousand ducats, if I would betray the secrets of my cousin, and promised me I should be put in possession of my confiscated estates in Prussia, and have a company in a regiment.

That the indictment and the examinations of the witnesses were falsified, has already been proved in the revision of the cause; but as the indictment did not contain one article that could affect his life, they invented the following stratagem. A courtesan, a mistress of Baron Rippenda, who was a member of the court-martial, was bribed, and made oath she was the daughter of Count Schwerin, Field-marshal in the Prussian service, and that she was in bed with the King of Prussia, when Trenck surprised the camp at Sorau, made her and the King prisoners, and restored them their freedom. She even ventured to name Baron Hilaire, aide-de-camp to Frederic, whom she affirmed was then present. Hilaire, who afterwards married the Baroness Tillier, and who consequently was brother-in-law to Trenck, fortunately happened to be in Vienna. He was confronted with this woman, and through her falsehoods, the gentleman was obliged to remain in prison, where they offered him bribes, which be refused to accept; and, to prevent his speaking, he continued in prison some weeks, and was not released till this shameful proceeding was made public.

Count Loewenwalde invented another artifice; he drew up a false indictment; and, that he might be prevented all means of justification, he chose a day to put it in practice, when the Emperor and Prince Charles were hunting at Holitzsch. Loewenwalde's court-martial had already signed a sentence of death, and every preparation for the erection of a scaffold was made. His intention was then to go to the Empress and induce her to sign the sentence, under a pretence that there was some imminent peril at hand, if a man so dangerous to the state was not immediately put out of the way, and that it would be necessary to execute the sentence of death before the Emperor could return. He well knew the Emperor was better acquainted with Trenck, and had ever been his protector.

Had this succeeded, Trenck would have died like a traitor; Miss Schwerin would have espoused the aide-de-camp of Loewenwalde, with fifty thousand florins, taken from the funds of Trenck, and his property would have been divided between his judges and his accusers. As it happened, however, the valet-de-chambre of Count Loewenwalde, who was an honest man, and who had an intimacy with a former mistress of Trenck, confided the whole secret to her. She immediately flew to Colonel Baron Lopresti, who was the sincere friend of my kinsman, and, being then powerful at Court, was his deliverer. The Emperor and Prince Charles were informed of what was in agitation, but they thought proper to keep it secret. The hunting at Holitzsch took place on the appointed day. Count Loewenwalde made his appearance before the Empress, and solicited her to sign the sentence. She, however, had been pre-informed, the Emperor having returned on the same day, and their abominable project proved abortive. Miss Schwerin was imprisoned; Loewenwalde was deprived of his power, as well as of the sequestration of the effects of Trenck; a total revision of the proceedings of the court-martial, and of the prosecution of my cousin, was ordered, which was an event, that, till then, was unexampled at Vienna.

Trenck was freed from his fetters, removed to the arsenal, an officer guarded him, and he had every convenience he could wish. He was also permitted the use of a counsellor to defend his cause. Iobtained by the influence of the Emperor leave to visit him and to aid him in all things. It was at this epoch that I arrived at Vienna, and, at this very instant, when the revision of the prosecution was commanded and determined on. Count Loewenwalde, supposing me a needy, thoughtless youth, endeavoured to bribe me, and prevail on me to betray my kinsman. Prince Charles of Lorraine then desired me seriously to represent to Trenck that his avarice had been the cause of all these troubles, for he hind refused to pay the paltry sum of 12,000 florins, by which he might have silenced all his accusers; but that, as at present, affairs had become so serious, he ought himself to secure his judges for the revision of the suit; to spare no money, and then he might be certain of every protection the prince could afford.

同类推荐
  • 筋门

    筋门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清金匮玉镜修真指玄妙经

    上清金匮玉镜修真指玄妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后唐宗庙乐舞辞

    后唐宗庙乐舞辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁寒居词话

    岁寒居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Spirit of Place and Other Essays

    The Spirit of Place and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女战神的黑包群

    女战神的黑包群

    星际第一女战神东姝,某天突然加入一个黑包群!女战神一脸懵逼,顺手一戳!——————快穿,无CP(第一个世界除外)。新书《快穿之位面黑科技》求支持~
  • 坐花志果

    坐花志果

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江西诗派小序

    江西诗派小序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生死一剑现

    生死一剑现

    一花一世界,所谓的凡尘只不过是仙魔眼中的一粒尘沙,仙魔一念,世间万年!
  • 非常训练营

    非常训练营

    来参加训练营的第二天晚上在餐厅里吃饭的时候,林森都快疯了。训练营助教包红梅端了个茶盘向林森餐桌边走过来,走路和托盘的姿势都像是已经在五星级酒店干过若干年。走到林森身侧,停下,满桌的人都停下咀嚼,看她托盘里的内容:一只透明的玻璃酒杯,容量是三钱的那种。里面装满了透明的液体。林森转身看到杯子及里面的内容物时,酸酸甜甜辣辣香香的汁液,从口腔内周遭的皮面组织的无数个神经末梢里细细密密地射出,口腔里的景象大概呈千百眼泉水怒喷的水雾缭绕气势磅礴状吧。喉结不停地上下快速而均匀地做物理运动,长长的食道里像是安装了一枚质地良好的火花塞。“这是总教练送给你的一杯白酒。”
  • 快穿之教主驾到

    快穿之教主驾到

    “教主大人,要休息一会吗?”某系统讨好问到。“不用,进入下一一个世界吧”“教主大人~”“我说了,进入下一个世界。”“嗯,好吧。”某系统表示自家教主太小气,太记仇。自己不就是在教主还没死之前强行把教主的魂魄带走了,至于这么记仇吗......
  • The Gilded Age

    The Gilded Age

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦绣良医

    锦绣良医

    中西医双科博士萧茗意外重生成为小女孩,上无片瓦、家徒四壁。一个帅到天边的胞弟,外加上小包子侄儿,这就是她的新家人。邻里邻外,家长里短事非多,好在萧茗有一技在手,外加空间神器,修房置地,誓要把新家过得红红火火。“喂!隔壁的大人,可否一起回家种田”。
  • 四教仪备释

    四教仪备释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空地导弹科技知识(上)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    空地导弹科技知识(上)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    导弹是一种依靠制导系统来控制飞行轨迹的可以指定攻击目标,甚至追踪目标动向的无人驾驶武器,其任务是把战斗部装药在打击目标附近引爆并毁伤目标,或在没有战斗部的情况下依靠自身动能直接撞击目标,以达到毁伤的效果。也就是说,导弹是依靠自身动力装置推进,由制导系统导引、控制其飞行路线,并导向目标的武器。