登陆注册
5272600000023

第23章 THE MERMAID OF LIGHTHOUSE POINT(3)

Even had his vocabulary been larger, he would as soon have thought of revealing the embarrassing secret of this woman, whom he believed to be of his own race, to a mere barbarian as he would of asking him to verify his own impressions by allowing him to look at her that morning. The next day, however, something happened which forced him to resume his inquiries. He was rowing around the curving spot when he saw a number of black objects on the northern sands moving in and out of the surf, which he presently made out as Indians. A nearer approach satisfied him that they were wading squaws and children gathering seaweed and shells. He would have pushed his acquaintance still nearer, but as his boat rounded the point, with one accord they all scuttled away like frightened sandpipers. Pomfrey, on his return, asked his Indian retainer if they could swim. "Oh, yes!" "As far as the rock?" "Yes." Yet Pomfrey was not satisfied. The color of his strange apparition remained unaccounted for, and it was not that of an Indian woman.

Trifling events linger long in a monotonous existence, and it was nearly a week before Pomfrey gave up his daily telescopic inspection of the rock. Then he fell back upon his books again, and, oddly enough, upon another volume of voyages, and so chanced upon the account of Sir Francis Drake's occupation of the bay before him. He had always thought it strange that the great adventurer had left no trace or sign of his sojourn there; still stranger that he should have overlooked the presence of gold, known even to the Indians themselves, and have lost a discovery far beyond his wildest dreams and a treasure to which the cargoes of those Philippine galleons he had more or less successfully intercepted were trifles. Had the restless explorer been content to pace those dreary sands during three weeks of inactivity, with no thought of penetrating the inland forests behind the range, or of even entering the nobler bay beyond?

Or was the location of the spot a mere tradition as wild and unsupported as the "marvells" of the other volume? Pomfrey had the skepticism of the scientific, inquiring mind.

Two weeks had passed and he was returning from a long climb inland, when he stopped to rest in his descent to the sea. The panorama of the shore was before him, from its uttermost limit to the lighthouse on the northern point. The sun was still one hour high, it would take him about that time to reach home. But from this coign of vantage he could see--what he had not before observed--that what he had always believed was a little cove on the northern shore was really the estuary of a small stream which rose near him and eventually descended into the ocean at that point. He could also see that beside it was a long low erection of some kind, covered with thatched brush, which looked like a "barrow," yet showed signs of habitation in the slight smoke that rose from it and drifted inland. It was not far out of his way, and he resolved to return in that direction. On his way down he once or twice heard the barking of an Indian dog, and knew that he must be in the vicinity of an encampment. A camp-fire, with the ashes yet warm, proved that he was on the trail of one of the nomadic tribes, but the declining sun warned him to hasten home to his duty. When he at last reached the estuary, he found that the building beside it was little else than a long hut, whose thatched and mud-plastered mound-like roof gave it the appearance of a cave. Its single opening and entrance abutted on the water's edge, and the smoke he had noticed rolled through this entrance from a smouldering fire within. Pomfrey had little difficulty in recognizing the purpose of this strange structure from the accounts he had heard from "loggers" of the Indian customs. The cave was a "sweat-house"--a calorific chamber in which the Indians closely shut themselves, naked, with a "smudge" or smouldering fire of leaves, until, perspiring and half suffocated, they rushed from the entrance and threw themselves into the water before it. The still smouldering fire told him that the house had been used that morning, and he made no doubt that the Indians were encamped near by. He would have liked to pursue his researches further, but he found he had already trespassed upon his remaining time, and he turned somewhat abruptly away--so abruptly, in fact, that a figure, which had evidently been cautiously following him at a distance, had not time to get away. His heart leaped with astonishment. It was the woman he had seen on the rock.

Although her native dress now only disclosed her head and hands, there was no doubt about her color, and it was distinctly white, save for the tanning of exposure and a slight red ochre marking on her low forehead. And her hair, long and unkempt as it was, showed that he had not erred in his first impression of it. It was a tawny flaxen, with fainter bleachings where the sun had touched it most. Her eyes were of a clear Northern blue. Her dress, which was quite distinctive in that it was neither the cast off finery of civilization nor the cheap "government" flannels and calicoes usually worn by the Californian tribes, was purely native, and of fringed deerskin, and consisted of a long, loose shirt and leggings worked with bright feathers and colored shells. A necklace, also of shells and fancy pebbles, hung round her neck. She seemed to be a fully developed woman, in spite of the girlishness of her flowing hair, and notwithstanding the shapeless length of her gaberdine-like garment, taller than the ordinary squaw.

Pomfrey saw all this in a single flash of perception, for the next instant she was gone, disappearing behind the sweat-house. He ran after her, catching sight of her again, half doubled up, in the characteristic Indian trot, dodging around rocks and low bushes as she fled along the banks of the stream. But for her distinguishing hair, she looked in her flight like an ordinary frightened squaw.

同类推荐
  • 活地狱

    活地狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大般泥洹经

    佛说大般泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青州百问

    青州百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三辅黄图

    三辅黄图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲情偶寄

    闲情偶寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 北海恋人

    北海恋人

    一张旧照,一片深海,曾是赵成俊的全部世界。爱情让人勇敢,爱情也让人懦弱,所以当年他只能眼睁睁地看着兄弟章见飞去追求自己心爱的女孩,七年情深似海,他固执地在槟城升旗山仰望璀璨星空,期待某天能和她在遥远的北海星空下重逢,因为一个人,他爱上了一座城。老天会成全他吗?三年后赵成俊终于鼓起勇气来到她的身边,笑问她是否还记得那片星空下的大海,明知道她的记忆中没有他的存在。如海深情终不能挡,毛丽不是没有试着去相信爱,哪知天意弄人,到头来她发现自己只是一颗复仇的棋子。这善变的人世到底还有没有真情?
  • 鬼差和邻家小弟有个约会

    鬼差和邻家小弟有个约会

    "本故事由真人真事改编而成,亲身经历各种险境传说。来往各个神秘空间,探寻那些不为人知的宗教秘闻。中了彩票,为了救人反而抱着别人一起死了。整个世界的神到哪里去了?故事架空由各种传说《聊斋》《山海经》各种西方传说,以及各种恐怖片。诙谐搞笑,惊悚恐怖。都在其中。友情承诺:从不太监,绝不忽悠,童叟无欺,相当公道。"
  • 冰山总裁的爱妻

    冰山总裁的爱妻

    她一个被遗弃的先天生心脏孤儿在孤单又冰冷的世界里生活着,当生命中的一缕阳光走进自己的生活中,她以为她抓住了救命的稻草,她以为那个像阳光一样的男孩是她生命中的阳光,她的世界将不再孤单与冰冷。可是一切只不过是泡沫般的美梦。当梦醒时分,丢的不止是自己的心,也陪上了自己的命。一段感情,全身心的付出,一副春宫秀,伤了那本就不全的心,一场背叛,丢了命。或许、也许、大概是老天可怜她吧。再一次活过来,给了她宠爱她的父母,疼她、护她的哥哥,老天即然你给了我这样的机会,那么我也不会让你失望,我会活的精彩、快乐、幸福。跟我谈金钱,可以,但别跟我谈爱情。男人,可以做生死之交的朋友,男人,也可以做无话不谈的朋友。男人,就是不可以当爱人。身可失,心不可丢。她可以时而淑女,时而妩媚,时而清纯,时而单纯,也可以时而迷惑,时而迷糊。没事她就倚在大哥怀里撒撒娇没事她就去调戏调戏二哥没事她就去她的前男友(自己认为)面前晃晃,让他知道她有多好,让他后悔没事她就去勾引勾引另一个前男友可是一切的一切,在遇到那座冰山后不同了,想倚在大哥怀里撒娇,不行想调戏二哥,不行想去前男友面前晃晃,不行想去勾引前男友,更不行某男会时刻的出现在她面有,亲爱的,我们吃雪糕去,你最喜欢的草莓雪糕哦。嗯,这个是很有吸引力,可是她才不要呢,每次去吃雪糕,都会被人吃,才不去。睛睛的网店:http://m.wkkk.net/亲们可以去看看哦,万里马正品箱包店哦!!【咳咳、、、、睛雪的群出世了,喜欢睛雪的亲们可以加进来,群号是:85490547,群的成立还得多谢亲爱的莎莎,么、、、、亲个,狂喜中】推荐好友的文:梦矽莎【赖上冷情女孩】
  • 河北梆子

    河北梆子

    由于山陕、河北两地人民在语言、美学风格等方面有差异,到北京和河北演出的山陕梆子必然发生河北化,这成为河北梆子诞生的基础。河北化的山陕梆子即河北梆子。在乾隆盛世,歌舞升平,物阜民丰,为了迎合清朝统治者之所好,全国各地的戏曲班子纷纷进京献艺,形成了百花齐放、万紫千红的局面。乾隆三十九年以前,山陕梆子在北京戏坛并无太大的影响,直至著名的秦腔艺人魏长生进京演出,才使局面发生了巨大的变化。《中国文化知识读本:河北梆子》适合大众阅读。
  • 星际之身在外星要好好保护自己

    星际之身在外星要好好保护自己

    作为一名无钱·无车·无房的三无人员,袁佑嫄很忧桑;作为一名塞贝星唯一的遗孤还是战五渣,袁佑嫄很方。虽然这个星球的环境比他们星球好得多,但是,异能是什么?体术是什么?为什么她已经伪装成这个星球上的生物的模样了,还会被攻击?他们都这么自己人打自己人吗?麻麻,这个星球怎么那么可怕!人丁稀少·险些灭族的塞贝星人抱住自己瑟瑟发抖。袁佑嫄还能怎么办?当然是战战兢兢得捂好马甲,远离危险,保护好自己,然后想办法找个战斗力高的人一起繁殖后代啊!
  • 福尔摩斯探案全集:怪案探案

    福尔摩斯探案全集:怪案探案

    《怪案探案》为短篇小说集,是系列最后一部。《被阻止的婚礼》叙述老色魔专以欺骗凌辱妇女为能事,遭报复毁容,福尔摩斯智取其历来罪证,摧毁其罪恶灵魂,从而唤醒、挽救最后一个执迷不悟的天仙般的大家闺秀。《吝啬鬼妻子的“私奔”案件》讲述一名老吝啬鬼疑心年轻美妻与棋友勾搭,用煤气将二人毒杀,反告窃去他积蓄私奔,福尔摩斯破案犀利,只一语便中的,凶手无二话立地就擒……匪夷所思的事件、扑朔迷离的案情、心思缜密的推理,描绘了一幕幕惊险迭宕、充满恐怖或传奇气氛的画面,产生出一种较之阅读文字译著更感觉刺激、更扣人心弦的效果。
  • 不可不知的万事由来

    不可不知的万事由来

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 毕业后开始恋爱

    毕业后开始恋爱

    令人深省的社会,令人无奈的社会,不敢正视的社会。一个刚刚步入社会的大学生,他的生活是怎么样的?
  • 末世穿星际遇男神

    末世穿星际遇男神

    一朝穿越,睁眼就遇上堂姐的陷害。想让她身败名裂是吧?那就抱着一起死吧!不过这个时代是怎么回事?怎么全是高科技?一定是她睁眼的方式不对!咦?那是……前世的生死仇敌?那不是同归于尽的节奏么?啊啊啊啊——当穿越遇上穿越,当天才遇上废材,狭路相逢,勇者胜。某妹子弱弱举手:“求失忆……”某男面前脸:“我精神力sss级,记忆力好着!”
  • 一本书读懂美国文化(英汉对照)

    一本书读懂美国文化(英汉对照)

    《一本书读懂美国文化(英汉对照)》一书让你感受美利坚的自由与梦想。将一个真实的美国娓娓道来,本文从美国的历史政治、价值观念、宗教建筑,文化渊源、风俗习惯、休闲时尚、社交礼仪等多层面介绍美国社会和文化的不同层面,有助于读者在学习英语的同时,获得对美国社会全景式的认知,从而更好地了解美国这个文化多元的国家。