登陆注册
5273400000050

第50章 GLOSSARY.(2)

Lithe:listen.Icelandic -alyoa,to listen.

Liveray:what is 'livre,'or delivered,as a 'livree'of clothes,food,etc.

Lodge:dwelling in a forest,as originally made of boughs and leaves.

Lough:laughed.

Lourdain:blockhead.

Lown:loon,dull,base fellow.

Makis:husbands.

Male:bag.

Manople:a large gauntlet protecting hand and fore-arm.

March parti:border side.

Masars:bowls or goblets.

May:maid.

Meany:meynie:body of retainers,or domestic following.

Meet:narrow.First English -maete,little.

Met:mete:measured.

Mister:need.

Mo:more.

Mort:the note sounded at death of the deer.

Mote I thee:May I thrive.First English -theon,to thrive.

Mote:meeting for decision of cases in ecclesiastical or civil law,or for other public purposes,as ward-mote,etc.Strong men were said to oppress the weak by being "mighty to mote."

Nicher:neigh.

Numbles:liver,kidneys,etc.French -nombles.The word was often written in English umbles and humbles.The umbles,with skin,head,chine,and shoulders of the deer,were the keepers'share in the brittling.There was a receipt for "umble pie"in the old cookery.To "eat humble pie"

was to dine with the servants instead of from the haunch at the high table.

Okerer:usurer.

Pace:pass.

Pay:satisfaction.The old sense of the word in the phrase "it does not pay"--does not give satisfaction.A man could be served "to his pay,"meaning in a way that satisfied or pleased him.

Pieces:drinking-cups.

Pluck-buffet:whichever made a bad shot drew on himself a buffet from his competitor.

Prest:ready.Prestly:readily.French -pret.

Prief:proof.

Proseyla:Venus'shells,porcelain.

Pye:coat a py:a rough coarse cloth.Dutch -py,or a coat made from it.The word remains in our "pea-coat."

Quarry:the skin of the deer on which entrails,etc.were piled as the dogs'share of the spoil.French -cuiree,from cuir,hide.

To be distinguished from the quarry,a square bolt for the crossbow,or the quarry or squared stones,both from Latin -quadratus.

Quh:=Wh.

Quite:requite.

Ray:striped cloth.

Raikand:ranging.

Rawe:row.

Rede:counsel.

Reve:plunder.

Room:space or spacious."The warldis room,"the space of the world;or "The warld is room,"the world is wide.

Salved:saluted.

Scheuch and syke:furrow and rill.

Seid:seed.

Shaw:covert of the wood.

Shear:in different directions.First English -sciran,to divide.

Shend:blame;shent:blamed.

Shete:shoot.

Shot-window:according to Ritson,is a window that opens and shuts.

Sicker and sad:sure and firm.

Sigh-clout:sieve-cloth.

Somers:sumpter horses.

Spleen,on the:in anger or discontent.The spleen was once supposed to be the seat of anger and discontent.

Spurn:strife,as a kicking against."That tear began this spurn,"

that rent began this strife.

Stalworthy:stalwart.

Stound:space of time.

Stour:conflict.

Stown:stolen.

Suar:heavy.First English -swaer.

Tarpe:probably a misprint for targe.In the Promptorium Parvulorum we have the "Targe,or chartyr--carta."

Tene:vexation,sorrow.

Thee,mote I:may I thrive.See Mote.

Threap:argue back pertinaciously.

Throw:space of time.

Tine:lose.

Tirled:twirled.

To-broke:"to"is intensive.

Told:counted.

Tone:the tone =that one,as the tother =that other;"that"

being the old neuter of "the."

Tray:surly,unwillingly.Icelandic -thra,obstinate.First English -

thrafian,to blame.

Tynde:horns of hart.

Unketh:unknown,unexpected.

Unneth:not easily.

Voided:quitted the place.

Wap:throw quickly.

Weal:twist.

Wed:pledge.

Weird:fate.

Well away:wo,alas,wo!First English -wa,eala,wa!

Welt them:tumbled them over.First English waeltan,to roll or tumble.

Wight:a being.

Wite:wete:weet:know.

Wone:crowd.

Wonning wan:where is thy,in what direction is thy home?"Wan"is an adverbial affix with the sense of Latin versus.

Wood:wode:mad.

Woolward:clothed only in wool.

Wough:"wo and wough."First English -wo,wa,the cry of lament for evil.Wough,First English -woh,is the evil done;the first sense of the word is a swerving from the right line,then wrong and evil.

Y-and I-as prefix =the participial prefix ge-(g being pronounced like y before the weak vowel e).So y-dight:y-granted:

y-slaw:I-nocked.

Yede:yode:First English -eode,went.

End

同类推荐
  • The Guns of Bull Run

    The Guns of Bull Run

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续焚书

    续焚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗正脉

    禅宗正脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为霖道霈禅师餐香录

    为霖道霈禅师餐香录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Journal of A Voyage to Lisbon

    Journal of A Voyage to Lisbon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 果然是亲哥

    果然是亲哥

    写了两兄弟的校园生活到毕业后的生活。哥哥叫陈浩,弟弟叫陈晓。记录了他们都日常生活
  • 不是爱情的爱情

    不是爱情的爱情

    三月下旬的一天,许雯总算在电话里听到了史蒙的声音。和平常一样,藏匿了近两个月之久的他不知又从哪冒出来。他说刚下飞机,正在机场的餐厅吃东西。还问许雯想不想过去一起吃?跑到机场吃饭?亏他想得出。对史蒙的即兴之举,许雯倒是司空见惯。但屁颠屁颠地一听他的声音就赶过去,做女人也不能太没分。何况,临走前他们还吵了一架呢。“恐怕不行,我正上班呐。”她声音颤颤的说。“唔,我有两个月没说人话了。”他说。“没错,你从来都只说鬼话。”许雯泄愤似地甩了一句。
  • 欢喜田园

    欢喜田园

    穿到古代,本想过个农妇、山泉、有点田的小日子,却不想嫁错贵人上朝堂,她左手一只鸡,右手一只鸭,手提家业,肩挑天下。
  • 一口气读懂心理学

    一口气读懂心理学

    揭秘日常生活中人人该懂的心理法则;传授人生旅途中一用就灵的心理策略。了解了自己的心理,你就是强者;了解了别人的心理,你就是智者。越是清楚自己和别人的心理,你就越能掌控周围的事物,越能把握自己的生活,成功和幸福就离你越来越近……
  • 杀手皇妃倾天下

    杀手皇妃倾天下

    她本就是个冷情孤僻的杀手,被父母丢弃不说还被老天爷扔到了这个乱世,好吧!既然来了就好好活着吧,可是上天还是夺走了她拥有的幸福;他本是个浪荡公子,却被她一打定情,怎知道自己也被卷进了这乱世之中;他小时候就被扔在了乱葬岗,九死一生后却意外的拥有了那个出色女子的情意,相知相守是何等的惬意;他是北辽的王子,下一任的北辽大王,却被这个冷清的女子深深的吸引,不惜为她放弃了野心。三个出色的男子倾尽一切不为天下只为她!
  • 霸血神皇

    霸血神皇

    万法争霸,唯我独尊,至尊之路,一人独享!家族废物?力败无数天骄,代号紫血绝世妖孽便是我!至尊皇权?低等文明坐井观天的青蛙罢了。你们所认为珍贵为之拼命的宝物,在我眼中根本不入眼。虚名如云,权利如风,我所追逐的,便是那自由自在的修行之路,这世间在无枷锁能够左右我的意志。血脉觉醒,霸血燃烧,紫血大帝复苏,以无上血脉神通超越巅峰。
  • 用心感受世间情(让学生感受亲情的故事全集)

    用心感受世间情(让学生感受亲情的故事全集)

    亲情如一首永远唱不倦的老歌,古老的曲调中饱含浓浓的真爱;亲情似一杯淡淡的绿茶,虽不浓郁但却散发着淡雅的醇香;亲情似大海里的一叶小舟,于惊涛骇浪中承载着风雨同舟、不离不弃的誓言。拥有亲情,便拥有了世间一切的美好,让这浓浓的爱、悠悠的情化作一缕春风,吹来桃红柳绿,吹开心底似锦的繁花……在最无助的人生路上,亲情是最持久的动力,给予我们无私的帮助和依靠;在最寂寞的情感路上,亲情是最真诚的陪伴,让我们感受到无比的温馨和安慰;在最无奈的十字路口,亲情是最清晰的路标,指引我们成功到达目标。
  • 大唐逆天狂少

    大唐逆天狂少

    李临本为名将李靖之子,一场春秋大梦,魂穿蓝星,历经百年沉浮。一朝梦醒,誓要颠覆命运,打造一个煌煌盛唐!
  • 精灵之夏树

    精灵之夏树

    关东地区,从樱桃镇出来的培育家,目标成为学者。烟墨市,年轻的飞龙使者走入关东,统率自然界最强大的军团。橘子群岛,连魂魄都可以冻结的北极之风,无人能左右的冰之冻技。赋予格斗之魂的男儿-希巴,追求强大的对手,执着热血的战斗。从黑暗中逼近的敌人,鬼婆菊子掌握着驾驭幽灵的能耐。重归热血,一路强推石英高原,逆转恶势力...一位普通的培育家,走上一条不普通的道路,有幸在一个还未封神的时代崛起,将在精英遍地走的世界中摸索着如何变强,这是一部不打道馆,不逆天的故事....(本书群已经建立,探讨PM世界,群号:286511399)
  • 快穿之男神我真不经撩

    快穿之男神我真不经撩

    捕一智障系统,系统.你口水打扰我思维,突然发现每个世界美男不少!!(?????)妖孽皇帝,绝情竹马,病娇弟弟,看姐凹凸的身材如何将你纳入后宫