登陆注册
5273800000058

第58章 THE TRUTH OF MASKS -A NOTE ON ILLUSION(8)

In fact,everywhere that Shakespeare turned in London,he saw theapparel and appurtenances of past ages,and it is impossible todoubt that he made use of his opportunities.The employment oflance and shield,for instance,in actual warfare,which is sofrequent in his plays,is drawn from archaeology,and not from themilitary accoutrements of his day;and his general use of armour inbattle was not a characteristic of his age,a time when it wasrapidly disappearing before firearms.Again,the crest onWarwick's helmet,of which such a point is made in HENRY THE SIXTH,is absolutely correct in a fifteenth-century play when crests weregenerally worn,but would not have been so in a play ofShakespeare's own time,when feathers and plumes had taken theirplace -a fashion which,as he tells us in HENRY THE EIGHTH,wasborrowed from France.For the historical plays,then,we may besure that archaeology was employed,and as for the others I feelcertain that it was the case also.The appearance of Jupiter onhis eagle,thunderbolt in hand,of Juno with her peacocks,and ofIris with her many-coloured bow;the Amazon masque and the masqueof the Five Worthies,may all be regarded as archaeological;andthe vision which Posthumus sees in prison of Sicilius Leonatus -'an old man,attired like a warrior,leading an ancient matron'-is clearly so.Of the 'Athenian dress'by which Lysander isdistinguished from Oberon I have already spoken;but one of themost marked instances is in the case of the dress of Coriolanus,for which Shakespeare goes directly to Plutarch.That historian,in his Life of the great Roman,tells us of the oak-wreath withwhich Caius Marcius was crowned,and of the curious kind of dressin which,according to ancient fashion,he had to canvass hiselectors;and on both of these points he enters into longdisquisitions,investigating the origin and meaning of the oldcustoms.Shakespeare,in the spirit of the true artist,acceptsthe facts of the antiquarian and converts them into dramatic andpicturesque effects:indeed the gown of humility,the 'woolvishgown,'as Shakespeare calls it,is the central note of the play.

There are other cases I might quote,but this one is quitesufficient for my purpose;and it is evident from it at any ratethat,in mounting a play in the accurate costume of the time,according to the best authorities,we are carrying outShakespeare's own wishes and method.

Even if it were not so,there is no more reason that we shouldcontinue any imperfections which may be supposed to havecharacterised Shakespeare's stage mounting than that we should haveJuliet played by a young man,or give up the advantage ofchangeable scenery.A great work of dramatic art should not merelybe made expressive of modern passion by means of the actor,butshould be presented to us in the form most suitable to the modernspirit.Racine produced his Roman plays in Louis Quatorze dress ona stage crowded with spectators;but we require differentconditions for the enjoyment of his art.Perfect accuracy ofdetail,for the sake of perfect illusion,is necessary for us.

What we have to see is that the details are not allowed to usurpthe principal place.They must be subordinate always to thegeneral motive of the play.But subordination in art does not meandisregard of truth;it means conversion of fact into effect,andassigning to each detail its proper relative value'Les petits details d'histoire et de vie domestique (says Hugo)doivent etre scrupuleusement etudies et reproduits par le poete,mais uniquement comme des moyens d'accroitre la realite del'ensemble,et de faire penetrer jusque dans les coins les plusobscurs de l'oeuvre cette vie generale et puissante au milieu delaquelle les personnages sont plus vrais,et les catastrophes,parconsequeut,plus poignantes.Tout doit etre subordonne e ce but.

L'Homme sur le premier plan,le reste au fond.'

This passage is interesting as coming from the first great Frenchdramatist who employed archaeology on the stage,and whose plays,though absolutely correct in detail,are known to all for theirpassion,not for their pedantry -for their life,not for theirlearning.It is true that he has made certain concessions in thecase of the employment of curious or strange expressions.Ruy Blastalks of M,de Priego as 'sujet du roi'instead of 'noble du roi,'and Angelo Malipieri speaks of 'la croix rouge'instead of 'lacroix de gueules.'But they are concessions made to the public,orrather to a section of it.'J'en offre ici toute mes excuses auxspectateurs intelligents,'he says in a note to one of the plays;'esperons qu'un jour un seigneur venitien pourra dire toutbonnement sans peril son blason sur le theatre.C'est un progresqui viendra.'And,though the description of the crest is notcouched in accurate language,still the crest itself was accuratelyright.It may,of course,be said that the public do not noticethese things;upon the other hand,it should be remembered that Arthas no other aim but her own perfection,and proceeds simply by herown laws,and that the play which Hamlet describes as being caviareto the general is a play he highly praises.Besides,in England,at any rate,the public have undergone a transformation;there isfar more appreciation of beauty now than there was a few years ago;and though they may not be familiar with the authorities andarchaeological data for what is shown to them,still they enjoywhatever loveliness they look at.And this is the important thing.

同类推荐
  • 哭京兆庞尹

    哭京兆庞尹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青龙寺求法目录

    青龙寺求法目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 示所犯者瑜伽法镜经

    示所犯者瑜伽法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经传

    道德真经传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金华直指女功正法

    金华直指女功正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我欲为魔封天下
  • 人生博弈密码

    人生博弈密码

    人生处处有博弈,世事如棋局,唯善弈者,能在社会中游刃有余,成为自己人生航船的掌舵者。人生本就是一盘棋,在我们出生的时候,这盘棋就已经摆好了。我们应该慎重地走好人生的每一步棋,因为自己才能对自己负责,如果一着不慎,就可能影响自己的一生。
  • 冷战后台湾地区与东盟各国关系研究

    冷战后台湾地区与东盟各国关系研究

    书主要讲述了冷战结束后台湾与东盟各国的关系发展演变,在和平解决台湾问题、实现祖国的最终统一过程中,就如何提升台湾问题和平解决的机会系数、推动两岸的和平统一与中国的和平崛起,提出了自己的见解。本书认为大陆应在一个中国的框架下协助台湾参与包括东盟在内的区域经济整合,为开创两岸合作的新局面而共同努力。
  • 逆天妖妃撩君心

    逆天妖妃撩君心

    “好难受,我好像中暑了。”“你不是中暑了,你是中毒了。”“额?那你有解药吗?”“有,我就是你的解药。”“滚,让我毒发身亡吧。”他是神之骄子,她是妖魔之后,他威震八方,翻手为云,覆手为雨,却对她情有独钟,百般呵护。她千姿百态,回眸一笑,魅倒众生,却对他不屑一顾,看她如何虐人无数,看他如何宠妻无度......
  • 钢铁是怎样炼成的

    钢铁是怎样炼成的

    小说通过保尔·柯察金的成长道路,告诉人们,一个人只有在革命的艰难困苦中战胜敌人也战胜自己,只有在把自己的追求和祖国、人民的利益联系在一起的时候,才会创造出奇迹,才会成长为钢铁战士。
  • 传奇老奶奶姜淑梅:乱时候,穷时候、苦菜花,甘蔗芽、长脖子女人(套装3册)

    传奇老奶奶姜淑梅:乱时候,穷时候、苦菜花,甘蔗芽、长脖子女人(套装3册)

    《乱时候,穷时候》是六十岁才开始识字、摆脱文盲身份,七十岁开始学习写作的传奇老奶奶姜淑梅,历经一生写就的传奇之作,是一部中国历史上绝无仅有的平民史,是第一部草根小民、老百姓亲笔书写的乱穷中国史!文本的不可再生性,使本书注定会引起强烈关注。讲述了近百年来作者亲身与闻的民国时期、抗战时期、新中国成立后的“乱穷时代”。《苦菜花,甘蔗芽》是姜淑梅的第二部作品,是《乱时候,穷时候》的姊妹篇,延续了第一部的写作风格,语言通俗凝练,带有浓烈的乡土气息,记录了作者亲身与闻的中国老百姓的故事。
  • 家庭养花万事通(居家生活宝典)

    家庭养花万事通(居家生活宝典)

    随着生活水平的不断提高,人们越来越重视生活质量,希望在温馨舒适的环境中享受生活的乐趣。鉴于此,我们编撰了《居家生活宝典》丛书。该丛书包括《四季养花一本通》、《家庭养花万事通》、《钓鱼技巧大全》、《家庭养狗一本通》、《家庭养猫一本通》、《生活小窍门》、《针灸按摩一本通》、《糖尿病食疗与养生》、《高血压食疗与养生》和《心脏病食疗与养生》10册,对现代人最关心、最敏感的问题作了全面、详尽、科学、完备的阐述,是每一个现代家庭必不可少的良师益友。《居家生活宝典》的宗旨是做您的生活顾问,让您对家的感觉更好,给您紧张而忙碌的生活增添休闲的色彩。
  • 当代大学生科学精神与人文精神融合问题研究

    当代大学生科学精神与人文精神融合问题研究

    在中国,大学生是个非常特殊和重要的群体,这个群体科学精神与人文精神的融合问题事关中国特色社会主义现代化建设的成败。本书作者参阅了大量的文献,在总结了学者们在这个领域的研究成果基础上,提出了研究大学生科学精神与人文精神融合的意义,对两种精神融合的内涵、特征、标志、紧迫性与可行性、难点与支点以及保障体系等进行了较为深入的研究,其中不乏创新之处。
  • 麻石课

    麻石课

    走到三岔路口,莲香对阿莲说,“姐姐,我们一起走夹石沟吧。”阿莲摇头,“知仁这么做,自然有他的道理,你们先走,我们来把脚印擦掉。”知信跪倒在地,阿莲摸着他的头,“不要辜负了知仁,把孩子们带好,有他们,我们就值得。”老人、女人、孩子哭成一片,尔土问:“为什么不和我们一起走?”阿莲大喝一声,“都别哭了,赶紧走,我们往獐子冲,把脚印踩深点。”尔金、尔土才明白阿莲他们是为掩护大家,莲香轻轻地说了一句,“走吧,别辜负了知仁。”当知信带着孩子走到蛤蟆石,官兵们已经到达麻石课。知仁一声令下,先是檑木,后是滚石,接着是四大金刚冲下麻石课,知远带领一队冲下山,一阵喧哗之后,空气似乎凝塞,知仁看看四周,空无一人。他拖起大砍刀,站在麻石课山下的小路上,站成一尊昂藏伟岸的雕像。
  • 美人如翡:墨少,请节制

    美人如翡:墨少,请节制

    身为血煞佣兵团老大的唐冰卿意外死亡,同时校园里一个毫不起眼的少女被换了灵魂。是的,这个外来灵魂就是那个翻手即是天下的唐冰卿,唐冰卿的意外互换,原主的死亡到底是意外还是他人? 随着不断的侦查和探索,她才发现,这件事并不是那么简单,原来还隐藏着更大的阴谋。