登陆注册
5286200000003

第3章 CHAPTER I(3)

"Oh, why," screeched she, "why did I ever leave a genteel famly, where I ad every ellygance and lucksry, to marry a creatur like this? He is unfit to be called a man, he is unworthy to marry a gentlewoman; and as for that hussy, I disown her. Thank heaven she an't a Slamcoe; she is only fit to be a Shum!"

"That's true, mamma," said all the gals; for their mother had taught them this pretty piece of manners, and they despised their father heartily: indeed, I have always remarked that, in famlies where the wife is internally talking about the merits of her branch, the husband is invariably a spooney.

Well, when she was exosted again, down she fell on the sofy, at her old trix--more screeching--more convulshuns: and she wouldn't stop, this time, till Shum had got her half a pint of her old remedy, from the "Blue Lion" over the way. She grew more easy as she finished the gin; but Mary was sent out of the room, and told not to come back agin all day.

"Miss Mary," says I,--for my heart yurned to the poor gal, as she came sobbing and miserable down stairs: "Miss Mary," says I, "if I might make so bold, here's master's room empty, and I know where the cold bif and pickles is." "Oh, Charles!" said she, nodding her head sadly, "I'm too retched to have any happytite." And she flung herself on a chair, and began to cry fit to bust.

At this moment who should come in but my master. I had taken hold of Miss Mary's hand, somehow, and do believe I should have kist it, when, as I said, Haltamont made his appearance. "What's this?" cries he, lookin at me as black as thunder, or as Mr. Phillips as Hickit, in the new tragedy of MacBuff.

"It's only Miss Mary, sir," answered I.

"Get out, sir," says he, as fierce as posbil; and I felt somethink (I think it was the tip of his to) touching me behind, and found myself, nex minit, sprawling among the wet flannings and buckets and things.

The people from up stairs came to see what was the matter, as I was cussin and crying out. "It's only Charles, ma," screamed out Miss Betsy.

"Where's Mary?" says Mrs. Shum, from the sofy.

"She's in Master's room, miss," said I.

"She's in the lodger's room, ma," cries Miss Shum, heckoing me.

"Very good; tell her to stay there till he comes back." And then Miss Shum went bouncing up the stairs again, little knowing of Haltamont's return.

. . . . . .

I'd long before observed that my master had an anchoring after Mary Shum; indeed, as I have said, it was purely for her sake that he took and kep his lodgings at Pentonwille. Excep for the sake of love, which is above being mersnary, fourteen shillings a wick was a LITTLE too strong for two such rat-holes as he lived in. I do blieve the famly had nothing else but their lodger to live on: they brekfisted off his tea-leaves, they cut away pounds and pounds of meat from his jints (he always dined at home), and his baker's bill was at least enough for six. But that wasn't my business. I saw him grin, sometimes, when I laid down the cold bif of a morning, to see how little was left of yesterday's sirline; but he never said a syllabub: for true love don't mind a pound of meat or so hextra.

At first, he was very kind and attentive to all the gals; Miss Betsy, in partickler, grew mighty fond of him: they sat, for whole evenings, playing cribbitch, he taking his pipe and glas, she her tea and muffing; but as it was improper for her to come alone, she brought one of her sisters, and this was genrally Mary,--for he made a pint of asking her, too,--and one day, when one of the others came instead, he told her, very quitely, that he hadn't invited her; and Miss Buckmaster was too fond of muffings to try this game on again: besides, she was jealous of her three grown sisters, and considered Mary as only a child. Law bless us! how she used to ogle him, and quot bits of pottry, and play "Meet Me by Moonlike," on an old gitter: she reglar flung herself at his head: but he wouldn't have it, bein better ockypied elsewhere.

同类推荐
热门推荐
  • 我抢了灭霸的无限手套

    我抢了灭霸的无限手套

    一不小心就抢了灭霸的无限手套,一不小心又打了个指响。不妙,貌似玩砸了
  • 独自散步

    独自散步

    《独自散步》收录近十多年作者有关时代历史反思、社会现象剖析、文化教育观察、世态人生感悟、往事回顾、旅程杂记、人物素描、读书随笔之类的文字。在这些文字里,作者力求发出那些文学研究之外的又不同于流行文化的声音——一个在精神、思想世界里独自散步的知识分子的声音。
  • 叶罗丽精灵梦之星晨王者

    叶罗丽精灵梦之星晨王者

    在一个没有人知道的仙境中,有一些精灵在那里自由自在的生活着!可以,美好的时间总是短暂的。因为人类世界的快速发展。导致仙境中的仙子们受到了威胁,以曼多拉为首的仙子们决定统治人类世界,而他们不知道的宇宙的另一面!却是从仙境拖影而出的仙子……Q群:792092387!
  • 每个世界属下都在打脸

    每个世界属下都在打脸

    每次穿越都穿成男主的手下,辅佐男主权倾天下,不辅佐归辅佐,凭什么她最后要死得这么惨,这让她这个星际女暴龙怎么咽得下这口气,她就算要死也要让所有人都痛苦。
  • 江南闻见录

    江南闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之媳妇有点凶

    重生之媳妇有点凶

    前世,白素曼活的糊涂,死的委屈,因为撞破丈夫跟掏心掏肺相待的妹妹在床上的丑事,被逼到跌落而死,一尸两命。重活在世,白素曼发誓,她要拿回,她失去的一切,她要让他们,知道什么叫报应不爽。湛问天说:我从未想过伤害你。重生的白素曼浅笑道,“那就用你的命,来证明吧。”
  • 萧红作品集(2)(中国现代文学名家作品集)

    萧红作品集(2)(中国现代文学名家作品集)

    “中国现代文学名家作品集”丛书实质是中国现代文学肇基和发展阶段的创作总集,收录了几乎当时所有知名作家,知名作品的全部。
  • 甜蜜婚令

    甜蜜婚令

    平生一顾,只为相思。*S城张家的掌上明珠——张相思是出了名的不学无术,好好的继承人不当,偏要去打乒乓球。*关于张相思自我介绍时:我姓张,嚣张的张。媒体采访时:问她为什么不接手家族企业?她说,我不差钱。人称:大魔王张相思有一个不为人知的秘密:她喜欢郁平生,喜欢了整个青春。可郁平生却是有婚约的,未婚妻是她的妹妹。只是当郁平生被退了婚时,张相思表示:接下来轮到我表演。然后他们就扯证了!*对于郁平生据说,他是郁家最不受宠的儿子,而且还是一个名不正言不顺的私生子。据说,他前一阵子双眼瞎了,所以被张家那位二小姐给退了婚。张相思:郁少,你怎么看?郁平生:佛曰装也不容易呀!*当张相思嫁了郁平生时吃瓜群众都说,张相思真是眼瞎,捡了二小姐不要的不说,关键还是个瞎子。媒体报导,张家千金张相思下嫁郁平生。郁平生:我确实捡到了宝。张相思:呵!渔村的人类!我才不告诉你们,我老公其实是个盖世英雄。*冷漠凉薄,隐忍沉默,少年老成,冷血残忍,这是郁平生在人前。铁汉化成绕指柔,偶尔耍流氓,只对她温柔,宠她入骨,这是郁平生在人后。*郁平生:唯信仰和你,不可辜负。张相思:我愿赌上我的一生,嫁给他,嫁给爱情。
  • 年轻人成功做人的66条智慧黄金法则

    年轻人成功做人的66条智慧黄金法则

    《年轻人成功做人的66条智慧黄金法则》收录了66条与我们日常生活息息相关的定律、效应和法则。这些法则都是社会学家和心理学家经过长期研究和实践的成果总结,内容涉及之广泛几乎涵盖了个人成功与企业发展的各个方面。
  • 无上神境

    无上神境

    【本书不容错过】“总有一天,我要站在这个世界的巅峰!”十岁的时候,林峰便暗下决心,当他二十岁时,便踏足圣阶,震惊大陆!但是,当他踏足圣阶才发现,这并不是终点……