登陆注册
5286800000136

第136章 CHAPTER 41(1)

HOPE SPRINGS ETERNAL IN THE HUMAN BREAST

March 20th.--Having now got rid of Mr. Huntingdon for a season, my spirits begin to revive. He left me early in February; and the moment he was gone, I breathed again, and felt my vital energy return; not with the hope of escape--he has taken care to leave me no visible chance of that--but with a determination to make the best of existing circumstances. Here was Arthur left to me at last; and rousing from my despondent apathy, I exerted all my powers to eradicate the weeds that had been fostered in his infant mind, and sow again the good seed they had rendered unproductive. Thank Heaven, it is not a barren or a stony soil; if weeds spring fast there, so do better plants. His apprehensions are more quick, his heart more overflowing with affection than ever his father's could have been; and it is no hopeless task to bend him to obedience and win him to love and know his own true friend, as long as there is no one to counteract my efforts.

I had much trouble at first in breaking him of those evil habits his father had taught him to acquire, but already that difficulty is nearly vanquished now: bad language seldom defiles his mouth, and I have succeeded in giving him an absolute disgust for all intoxicating liquors, which I hope not even his father or his father's friends will be able to overcome.

He was inordinately fond of them for so young a creature, and, remembering my unfortunate father as well as his, I dreaded the consequences of such a taste. But if I had stinted him in his usual quantity of wine or forbidden him to taste it altogether, that would only have increased his partiality for it, and made him regard it as a greater treat than ever. I therefore gave him quite as much as his father was accustomed to allow him--as much indeed, as he desired to have, but into every glass I surreptitiously introduced a small quantity of tartar-emetic--just enough to produce inevitable nausea and depression without positive sickness. Finding such disagreeable consequences invariably to result from this indulgence, he soon grew weary of it, but the more he shrank from the daily treat the more I pressed it upon him, till his reluctance was strengthened to perfect abhorrence. When he was thoroughly disgusted with every kind of wine, I allowed him, at his own request, to try brandy and water and then gin and water; for the little toper was familiar with them all, and I was determined that all should be equally hateful to him. This I have now effected; and since he declares that the taste, the smell, the sight of any one of them is sufficient to make him sick, I have given up teazing him about them, except now and then as objects of terror in cases of misbehaviour: `Arthur, if you're not a good boy I shall give you a glass of wine,' or `Now Arthur, if you say that again you shall have some brandy and water,' is as good as any other threat; and, once or twice, when he was sick, I have obliged the poor child to swallow a little wine and water without the tartar-emetic, by way of medicine; and this practice I intend to continue for some time to come; not that I think it of any real service in a physical sense, but because I am determined to enlist all the powers of association in my service:

I wish this aversion to be so deeply grounded in his nature that nothing in after life may be able to overcome it.

Thus, I flatter myself, I shall secure him from this one vice; and for the rest, if on his father's return I find reason to apprehend that my good lessons will be all destroyed--if Mr. Huntingdon commence again the game of teaching the child to hate and despise his mother and emulate his father's wickedness, I will yet deliver my son from his hands.

I have devised another scheme that might be resorted to in such a case, and if I could but obtain my brother's consent and assistance, I should not doubt of its success. The old Hall where he and I were born and where our mother died, is not now inhabited, nor yet quite sunk into decay, as I believe. Now if I could persuade him to have one or two rooms made habitable and to let them to me as a stranger, I might live there, with my child, under an assumed name, and still support myself by my favourite art. He should lend me the money to begin with, and I would pay him back, and live in lowly independence and strict seclusion, for the house stands in a lonely place, and the neighbourhood is thinly inhabited, and he himself should negotiate the sale of my pictures for me. I have arranged the whole plan in my head; and all I want, is to persuade Frederick to be of the same mind as myself. He is coming to see me soon, and then I will make the proposal to him, having first enlightened him upon my circumstances sufficiently to excuse the project.

Already, I believe, he knows much more of my situation than I have told him. I can tell this by the air of tender sadness pervading his letters; and by the fact of his so seldom mentioning my husband, and generally evincing a kind of covert bitterness when he does refer to him; as well as by the circumstances of his never coming to see me when Mr. Huntingdon is at home. But he has never openly expressed any disapprobation of him or sympathy for me; he has never asked any questions, or said anything to invite my confidence. Had he done so, I should probably have had but few concealments from him. Perhaps, he feels hurt at my reserve. He is a strange being--I wish we knew each other better. He used to spend a month at Staningley every year, before I was married; but, since our father's death, I have only seen him once, when he came for a few days while Mr. Huntingdon was away. He shall stay many days this time, and there shall be more candour and cordiality between us than ever there was before, since our early childhood: my heart clings to him more than ever; and my soul is sick of solitude.

April 16th.--He is come and gone. He would not stay above a fortnight.

The time passed quickly, but very, very happily, and it has done me good.

同类推荐
  • 困知记

    困知记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵信经旨

    灵信经旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉乡日月

    醉乡日月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Our Nig

    Our Nig

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸亨殿宴近臣诸亲柏

    咸亨殿宴近臣诸亲柏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙判之路

    仙判之路

    简介:地球末法时代后期,天降神碑于现代都市,有域外修士降临。昆仑山崩断,大道复苏,秦明为追寻神话修仙的踪迹,而随域外修士前往了异域。问道仙判,敢问路在何方?修仙尽头,只为追寻那一丝成仙的契机。不在风华绝代之时成至尊,便在气血枯败之际化腐朽!
  • 盛宠小徒弟:圣尊,以身相罚

    盛宠小徒弟:圣尊,以身相罚

    她,珑儿,21世纪,修炼界,月家的私生子,从有记忆开始,力尊自封至上宣言一朝做梦,魂穿上古,身边应接不暇的美男,唯独只有她一朵鲜花,原以为是众校草爱上她一朵花,没想到,没想到……
  • 随手杂录

    随手杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百鬼众魅:妖妃要上天

    百鬼众魅:妖妃要上天

    我是一只猪。没什么可讳言的,我就是一只猪。初见他那年,慕雪纷扬,我蜷于狼口,他挽箭而立,隔了凛冽的寒风,于如絮乱雪中微抬起头,一笑如暖阳初绽。再见他已是经年,我已非昔日小猪,他亦非俊秀的少年。大漠的孤烟直上,热烈的血火莲在艳阳下绽出玄幻的色彩,五色的无根花叶纷落如雪,我于烂漫花雨中仰头,带着少女般抚媚的轻愁。却徒然,只见桃花纷落,溅起朵朵桃花殇。“我的心长得偏了,你这样是杀不死我的,于你,我从不吝啬。”身后,是谁的轻喃,“阿颜,阿颜,你说会幸福,我才放你走。从此,我再不放开你的手。”
  • 皇上去哪儿:回来种田

    皇上去哪儿:回来种田

    世界那么大,我想去看看,钱包那么小,还是穿越好;可,成为小村姑,家徒四壁便也罢;渣男贱女,极品亲戚,一箩筐,日子过得苦哈哈;她,人穷志不穷,没钱就赚钱,经商发财,种田养家,虽然一波三折,但是成功起航;路上意外捡个帅少年,冰块心,毒舌嘴,好在模样俊朗,请他做个牛郎,贴补家用,可最后,牛郎变虎狼,怎么既入了他的虎口,又进了他的狼窝,谁能告诉她,为什么?【推荐微微另外一本《本宫36计:邪皇宠妻很缠绵》喜欢微微文的读者请加群:363290192】
  • 孚远县乡土志

    孚远县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花间呢喃

    花间呢喃

    本书主要介绍了花季时期的高三的孩子们,从各个角度来剖析这人生中最难忘的一段记忆。总共分五章:平凡人生、往事悠悠、理性思考、有话要说、声音再响。
  • 阿宫

    阿宫

    作品以纵横捭阖宏阔绵长的历史为背景,跨越两千年关中历史人文长河,以凄婉、野性的笔调,独特的叙事风格和探索性的结构方式,描绘出一幅幅民间戏曲艺人在历史更替中的人生百态以及平凡艺人的生存方式和精神追求。再现了阿宫腔翻高遏低、雅致婉转的艺术魅力。宛若渭北地域民间的“清明上河图”,又似关中民间艺人的浮世绘!
  • 重生之遇鬼

    重生之遇鬼

    有一就有二,遇上一个鬼就会遇上第二个。为了避免再次遇鬼,林凛不得不成为了专业捉鬼店诡舍的一员以求庇护。可当一连串的惊恐遇鬼经历之后,林凛发现自己好像碰上了个专门坑她的大BOSS招徕各路牛鬼蛇神来吓唬她,把她整得惨兮兮的。卧槽,难不成她前世做了什么十恶不赦的事情导致今生有此报应吗?
  • 最后一个镜头

    最后一个镜头

    本书主要内容包括:摄魂人骨箫、影楼谋杀案、请你剁下我的头、魔障逼命、古潭疑魂、梅花湖魔影、树居部落历险记等。