登陆注册
5287000000164

第164章 53(1)

How D'Artagnan and Porthos earned by selling Straw, the one Two Hundred and Nineteen, and the other Two Hundred and Fifteen Louis d'or.

Mazarin was desirous of setting out instantly for Saint Germain, but the queen declared that she should wait for the people whom she had appointed to meet her. However, she offered the cardinal Laporte's place, which he accepted and went from one carriage to the other.

It was not without foundation that a report of the king's intention to leave Paris by night had been circulated. Ten or twelve persons had been in the secret since six o'clock, and howsoever great their prudence might be, they could not issue the necessary orders for the departure without suspicion being generated. Besides, each individual had one or two others for whom he was interested; and as there could be no doubt but that the queen was leaving Paris full of terrible projects of vengeance, every one had warned parents and friends of what was about to transpire; so that the news of the approaching exit ran like a train of lighted gunpowder along the streets.

The first carriage which arrived after that of the queen was that of the Prince de Conde, with the princess and dowager princess. Both these ladies had been awakened in the middle of the night and did not know what it all was about. The second contained the Duke and Duchess of Orleans, the tall young Mademoiselle and the Abbe de la Riviere; and the third, the Duke de Longueville and the Prince de Conti, brother and brother-in-law of Conde. They all alighted and hastened to pay their respects to the king and queen in their coach. The queen fixed her eyes upon the carriage they had left, and seeing that it was empty, she said:

"But where is Madame de Longueville?"

"Ah, yes, where is my sister?" asked the prince.

"Madame de Longueville is ill," said the duke, "and she desired me to excuse her to your majesty."

Anne gave a quick glance to Mazarin, who answered by an almost imperceptible shake of his head.

"What do you say of this?" asked the queen.

"I say that she is a hostage for the Parisians," answered the cardinal.

"Why is she not come?" asked the prince in a low voice, addressing his brother.

"Silence," whispered the duke, "she has her reasons."

"She will ruin us!" returned the prince.

"She will save us," said Conti.

Carriages now arrived in crowds; those of the Marechal de Villeroy, Guitant, Villequier and Comminges came into the line. The two musketeers arrived in their turn, holding the horses of D'Artagnan and Porthos in their hands. These two instantly mounted, the coachman of the latter replacing D'Artagnan on the coach-box of the royal coach. Musqueton took the place of the coachman, and drove standing, for reasons known to himself, like Automedon of antiquity.

The queen, though occupied by a thousand details, tried to catch the Gascon's eye; but he, with his wonted prudence, had mingled with the crowd.

"Let us be the avant guard," said he to Porthos, "and find good quarters at Saint Germain; nobody will think of us, and for my part I am greatly fatigued."

"As for me," replied Porthos, "I am falling asleep, which is strange, considering we have not had any fighting; truly the Parisians are idiots."

"Or rather, we are very clever," said D'Artagnan.

"Perhaps."

"And how is your wrist?"

"Better; but do you think that we've got them this time?"

"Got what?"

"You your command, and I my title?"

"I'faith! yes -- I should expect so; besides, if they forget, I shall take the liberty of reminding them."

"The queen's voice! she is speaking," said Porthos; "I think she wants to ride on horseback."

"Oh, she would like it, but ---- "

"But what?"

"The cardinal won't allow it. Gentlemen," he said, addressing the two musketeers, "accompany the royal carriage, we are going forward to look for lodgings."

D'Artagnan started off for Saint Germain, followed by Porthos.

"We will go on, gentlemen," said the queen.

And the royal carriage drove on, followed by the other coaches and about fifty horsemen.

They reached Saint German without any accident; on descending, the queen found the prince awaiting her, bare-headed, to offer her his hand.

"What an awakening for the Parisians!" said the queen, radiant.

"It is war," said the prince.

"Well, then, let it be war! Have we not on our side the conqueror of Rocroy, of Nordlingen, of Lens?"

The prince bowed low.

It was then three o'clock in the morning. The queen walked first, every one followed her. About two hundred persons had accompanied her in her flight.

"Gentlemen," said the queen, laughing, "pray take up your abode in the chateau; it is large, and there will be no want of room for you all; but, as we never thought of coming here, I am informed that there are, in all, only three beds in the whole establishment, one for the king, one for me ---- "

"And one for the cardinal," muttered the prince.

"Am I -- am I, then, to sleep on the floor?" asked Gaston d'Orleans, with a forced smile.

"No, my prince," replied Mazarin, "the third bed is intended for your highness."

"But your eminence?" replied the prince.

"I," answered Mazarin, "I shall not sleep at all; I have work to do."

Gaston desired that he should be shown into the room wherein he was to sleep, without in the least concerning himself as to where his wife and daughter were to repose.

"Well, for my part, I shall go to bed," said D'Artagnan;

"come, Porthos."

Porthos followed the lieutenant with that profound confidence he ever had in the wisdom of his friend. They walked from one end of the chateau to the other, Porthos looking with wondering eyes at D'Artagnan, who was counting on his fingers.

"Four hundred, at a pistole each, four hundred pistoles."

"Yes," interposed Porthos, "four hundred pistoles; but who is to make four hundred pistoles?"

"A pistole is not enough," said D'Artagnan, "'tis worth a louis."

"What is worth a louis?"

"Four hundred, at a louis each, make four hundred louis."

"Four hundred?" said Porthos.

同类推荐
  • 佛说阿难分别经

    佛说阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君七政星灯仪

    洪恩灵济真君七政星灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 火吽轨别录

    火吽轨别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字奇特佛顶经

    一字奇特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苑里志

    苑里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毛泽东品国学(超值金版)

    毛泽东品国学(超值金版)

    在毛泽东的笔下和口中,古老的国学被赋予了全新的灵魂:它能为现实的革命斗争提供方针政策的指导,它能为开展思想教育工作贡献力量,更奇妙的是,它能与来自西方的马克思主义水乳交融,从而使马克思主义原理呈现出大中华气派!对于国学典籍中的成语、典故、诗词歌赋,甚至神话传说,毛泽东能信手拈来,随意驱驰。他能以古典小说中的一个情节来说明一个革命道理,令听者拨云见日:他能从初见者的姓名中寻找到楚辞唐诗,让对办惊叹不已……
  • 准斋杂说

    准斋杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绘境

    绘境

    我是如何来的,记忆里有什么吗?不知道……现在已经习惯了,旅程……开始了吗?一起去吧。
  • 彪悍女配:本宫不是白莲花

    彪悍女配:本宫不是白莲花

    现代毒医杀手叶千娇为自由命丧组织之手。一朝穿越,来到书中医学低下的东焰国,成为该国丞相叶景渊之女。身份尊贵的她,更有着东焰国第一美人儿,第一才女的美名,然而却是一枚早已被人掀了面具的白莲花。--情节虚构,请勿模仿
  • 欧·亨利作品选(语文新课标课外必读第五辑)

    欧·亨利作品选(语文新课标课外必读第五辑)

    语文新课标指定了中小学生的阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高广大学生的阅读写作能力,培养语文素养,促进终身学习等具有深远的意义。
  • 长生大秦

    长生大秦

    那一年,项籍在咸阳宫表演举十万斤鼎,那一年,刘季拿着赤霄剑在市集教训泼皮,当秦皇威压四海的时候,群雄瑟瑟发抖,原来上古神话都是存在,这是一个追求武道长生的故事。
  • 听见你的声音

    听见你的声音

    女主因为结婚当天未婚夫落跑患上神经性失聪,出国散心遇见不能说话男神。女主以为男主是聋哑人,同病相怜之下两人越走越近。
  • 时光不老,我们不散

    时光不老,我们不散

    夏璇就是别人口中那种典型的“坏女人”,个高腰细、长得妖艳漂亮,整天变着法琢磨着怎么抢了老板女儿的男朋友。虽然那位先生英俊潇洒腰缠万贯,但挖老板女儿的墙脚是不是胆子太大了点?她的目的究竟是什么?她和那位先生,到底是谁给谁挖了个坑?飞机上,她美目盼兮,浅笑盈盈,看着那位先生的钢笔滚落到她的高跟鞋边……看,阴谋开始了!可她本是气势汹汹、复仇而来,为什么最后却被他吃干抹净?厉净凉,我要是真的爱上你怎么办?
  • 我们都被遗落了

    我们都被遗落了

    “所有的生命都像个苹果,有缺陷的,是因为你太完美,上帝怕别人嫉妒,所以咬了一口。所以,有缺陷的生命,都是上帝的宠儿。”“所以,你幸福吗。”“我还年轻,不懂得回答这句话。”“我知道,我还知道,幸福不是能馈赠的东西。”灰色的三年。有些时候,有些事,是我们不能把握的,就如命运.离落,菲岢,莫以安,徐格,浅释,等等.这些,站在青春的人,却面临着悲伤的洪流.是时光遗落了我们。还是我们被时光遗落。
  • 辞浅思

    辞浅思

    忆国公主一夜之间家破人亡,掉落悬崖,幸运被救后,遇到贵人,得到帮助,准备复仇……她一路结识了许多武功高强的朋友,也遇到了对的人……事与愿违,她被爱人离落“背叛”,她心如死灰再次跳下悬崖…