登陆注册
5287000000179

第179章 58(1)

Jesus Seigneur.

Whilst Mordaunt was making his way to Cromwell's tent, D'Artagnan and Porthos had brought their prisoners to the house which had been assigned to them as their dwelling at Newcastle.

The order given by Mordaunt to the sergeant had been heard by D'Artagnan, who accordingly, by an expressive glance, warned Athos and Aramis to exercise extreme caution. The prisoners, therefore, had remained silent as they marched along in company with their conquerors -- which they could do with the less difficulty since each of them had occupation enough in answering his own thoughts.

It would be impossible to describe Musqueton's astonishment when from the threshold of the door he saw the four friends approaching, followed by a sergeant with a dozen men. He rubbed his eyes, doubting if he really saw before him Athos and Aramis; and forced at last to yield to evidence, he was on the point of breaking forth in exclamations when he encountered a glance from the eyes of Porthos, the repressive force of which he was not inclined to dispute.

Musqueton remained glued to the door, awaiting the explanation of this strange occurrence. What upset him completely was that the four friends seemed to have no acquaintance with one another.

The house to which D'Artagnan and Porthos conducted Athos and Aramis was the one assigned to them by General Cromwell and of which they had taken possession on the previous evening. It was at the corner of two streets and had in the rear, bordering on the side street, stables and a sort of garden. The windows on the ground floor, according to a custom in provincial villages, were barred, so that they strongly resembled the windows of a prison.

The two friends made the prisoners enter the house first, whilst they stood at the door, desiring Musqueton to take the four horses to the stable.

"Why don't we go in with them?" asked Porthos.

"We must first see what the sergeant wishes us to do," replied D'Artagnan.

The sergeant and his men took possession of the little garden.

D'Artagnan asked them what they wished and why they had taken that position.

"We have had orders," answered the man, "to help you in taking care of your prisoners."

There could be no fault to find with this arrangement; on the contrary, it seemed to be a delicate attention, to be gratefully received; D'Artagnan, therefore, thanked the man and gave him a crown piece to drink to General Cromwell's health.

The sergeant answered that Puritans never drank, and put the crown piece in his pocket.

"Ah!" said Porthos, "what a fearful day, my dear D'Artagnan!"

"What! a fearful day, when to-day we find our friends?"

"Yes; but under what circumstances?"

"'Tis true that our position is an awkward one; but let us go in and see more clearly what is to be done."

"Things look black enough," replied Porthos; "I understand now why Aramis advised me to strangle that horrible Mordaunt."

"Silence!" cried the Gascon; "do not utter that name."

"But," argued Porthos, "I speak French and they are all English."

D'Artagnan looked at Porthos with that air of wonder which a cunning man cannot help feeling at displays of crass stupidity.

But as Porthos on his side could not comprehend his astonishment, he merely pushed him indoors, saying, "Let us go in."

They found Athos in profound despondency; Aramis looked first at Porthos and then at D'Artagnan, without speaking, but the latter understood his meaning look.

"You want to know how we came here? 'Tis easily guessed.

Mazarin sent us with a letter to General Cromwell."

"But how came you to fall into company with Mordaunt, whom I bade you distrust?" asked Athos.

"And whom I advised you to strangle, Porthos," said Aramis.

"Mazarin again. Cromwell had sent him to Mazarin. Mazarin sent us to Cromwell. There is a certain fatality in it."

"Yes, you are right, D'Artagnan, a fatality that will separate and ruin us! So, my dear Aramis, say no more about it and let us prepare to submit to destiny."

"Zounds! on the contrary, let us speak about it; for it was agreed among us, once for all, that we should always hold together, though engaged on opposing sides."

"Yes," added Athos, "I now ask you, D'Artagnan, what side you are on? Ah! behold for what end the wretched Mazarin has made use of you. Do you know in what crime you are to-day engaged? In the capture of a king, his degradation and his murder."

"Oh! oh!" cried Porthos, "do you think so?"

"You are exaggerating, Athos; we are not so far gone as that," replied the lieutenant.

"Good heavens! we are on the very eve of it. I say, why is the king taken prisoner? Those who wish to respect him as a master would not buy him as a slave. Do you think it is to replace him on the throne that Cromwell has paid for him two hundred thousand pounds sterling? They will kill him, you may be sure of it."

"I don't maintain the contrary," said D'Artagnan. "But what's that to us? I am here because I am a soldier and have to obey orders -- I have taken an oath to obey, and I do obey; but you who have taken no such oath, why are you here and what cause do you represent?"

"That most sacred in the world," said Athos; "the cause of misfortune, of religion, royalty. A friend, a wife, a daughter, have done us the honor to call us to their aid. We have served them to the best of our poor means, and God will recompense the will, forgive the want of power. You may see matters differently, D'Artagnan, and think otherwise. I will not attempt to argue with you, but I blame you."

"Heyday!" cried D'Artagnan, "what matters it to me, after all, if Cromwell, who's an Englishman, revolts against his king, who is a Scotchman? I am myself a Frenchman. I have nothing to do with these things -- why hold me responsible?"

"Yes," said Porthos.

同类推荐
  • 佛所行赞

    佛所行赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄杨秘书

    寄杨秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西樵语业

    西樵语业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和武相公中秋夜西蜀

    和武相公中秋夜西蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方简肃文集

    方简肃文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人间朝歌

    人间朝歌

    君既如堂前明月,亦作花间晚照。君晚照把酒临风,豪放言:浮生若梦,为欢几何?愿尝尽人间百态,所过之处皆留痕。庙堂江湖都走个遍,我乾坤在手,不畏人间!(非爽文,慎点。男猪略微有点不寻常,慎重。)
  • 穿越之带着全城一起富

    穿越之带着全城一起富

    一个梦想成为警察的女法医,一场无里头的穿越之旅,既然在现代完成不了自己的梦想,那么她誓要在古代建立自己的警队,可是,当梦想照进现实,她当警察,还是做法医呢?这是个问题,最终,带着全城一起富。片段一“你是谁?”雪末疑惑看着面前抠着大脚丫的——某样生物!头上两只角,鼻子上套着大铁环,皮肤黝黑,肌肉隆起,长得极为不像人。“阴间和平管理委员会会长,简称阴长”阴长摸了摸自己嘴边的胡子说道。“咦——”雪末鄙夷的看着他,好恶心,刚刚还在抠脚丫。片段二雪末道:“阿蒂,你怎么在这里?那个小乞丐呢?怎么没有跟你在一起”。阿蒂甩了甩尾巴,道:“放心,我把他拴在马厩了,对了,末末,你说要给我做剁椒鱼头吃的,赶快啊!小爷都饿死了”。雪末桃花眼诡异的看了阿蒂一眼,马厩?貌视那是你待的地方吧,片段三雪末爽快道:“哪有那么多为什么?喜欢你就给你了”,再说了,这里的东西她也要不了啊!君上邪低垂的淡蓝色眼眸翻过惊天巨浪,慢慢恢复平静,抬头看着雪末,定定道:“你的话我记住了”。片段四“做了我的皇后,你便可以母仪天下,荣华富贵享之不尽”,君孜然满脸邪肆的说道。雪末点头,疑问道:“这么好的位置,你自己不做,便宜我,谁信啊!”。片段五雷霆刚毅的脸上满是深情,道:“我宁愿你当时没有捡我回去”。雪末笑了笑道:“小乞丐,我没想捡你的,可是你偏要撞到我的枪口上来”。…雪末仰天大喊:“我绝对是个好人”。众人道:“谁信?”。
  • 我读.4

    我读.4

    《我读4》万象包罗地收录了关于思考,关于生活,关于爱,关于家园的书籍,温暖而博大,细腻并客观。梁文道以他的独立思考和敏锐的眼光为我们选择各种好书,期待着与读者分享作者的精神世界。每个读者都能在这本小书里找到与自己的精神领地,也可以循着其中的线索和脉络,挑选最合宜的读本,完成这场愉悦而柔软的阅读之旅。在这过程中,我们的心灵会逐渐变得强大而丰盈,写作者和读者之间,也实现了某种连结。
  • 能源科学知识(青少年科普知识阅读手册)

    能源科学知识(青少年科普知识阅读手册)

    本套丛书的编辑对知识的尊重还主要表现在不断追随科学和人类发展的步伐以及青少年对知识的新的渴求。希望广大青少年通过阅读这套丛书,激发学科学的热情,以及探索宇宙奥秘的兴趣,帮助他们认识自然界的客观规律,了解人类社会,插上科学的翅膀,去探索科学的奥秘,勇攀科学的高峰。
  • 极品宠妻:爆笑夫妻耍无赖

    极品宠妻:爆笑夫妻耍无赖

    [全文完]有便宜不沾是傻帽,所以她沾了他的便宜。“沾完便宜就想跑?没门!”某男很跋扈。“便宜都沾完了不跑等什么?”某女理所当然耍无赖。“不行,沾完还得沾!”某男这是被沾便宜沾上瘾来了?不就那点小事吗?他居然赖上了她。“你到底想干什么?”某女无奈了。“嫁给我!让你沾一辈子便宜!”某男居然还自以为很大气的道。某女直接下巴掉一地,亲,你的节操呢?腹黑女配蔫坏男?哎吆喂,无风要起浪咯~~~
  • 明海风云

    明海风云

    天苍黄、地苍黄、十八离家好儿郎山高高、水长长、当兵十年人如枪雾茫茫、雨茫茫、转战千里斩豺狼日长长、月长长、旧伤未愈负新伤怜我辈、凄惶惶、马革裹尸葬他乡不跪天、不跪地、我代兄弟跪爹娘(出自大神常书欣的红男绿女)
  • 慢生活,曼女人

    慢生活,曼女人

    本书是一本倡导女性放慢工作和生活节奏,从而提高工作效率、提升生活质量的励志类书籍。全书包括八章,分别从饮食习惯、日常举止、运动锻炼、工作事业、持家生活、社交处事、休闲活动、旅游出行八个方面给出中肯而科学的“慢生活”建议,并穿插有大量作者自己及朋友的人生经验和小故事,涵盖现代女性从职场到家庭的生活的方方面面,是一本值得所有女性阅读的温馨又贴心的优雅生活“方法论”。
  • 叱咤世界经济风云的金融大鳄

    叱咤世界经济风云的金融大鳄

    你想在商界纵横遨游么,你知道香奈儿时尚界传奇的创业历程么,你知道苹果之父乔布斯的经典语录么,你知道石油大王洛克菲勒的成长经历么,你想成为下个IT界的戴安娜么,那么关注这些叱咤商界的精英们吧。
  • 创世记之生肖崛起

    创世记之生肖崛起

    十二生肖一直都是神一般的存在,冥冥中护佑着我们,而今一个激活他们的金手指出现,那就是十二生肖天命珠,它将在凡人中选择融合对象,与之融合,释放神奇的力量,让融合者成为超人般的存在,开启新的修真时代。十二生肖非传说,择天选命金珠合。一时天地风云起,生肖崛起唱战歌。捍卫星球成宿命,血战沙场斩妖魔。
  • 侯门亡妃

    侯门亡妃

    穿越!重生!侯门庶女,生死相搏,终助得夫君登基称帝,本以为苦尽甘来,便可一朝为后,凤倾天下,奈何,封后大典,偷天换日,她一身素服,沦为陪陵亡妃。“妹妹,这寸寸断骨的滋味如何?”金凤钗头,嫡姐凤袍加身,手执铁棒,巧笑嫣然。皇陵地下,她,暗无天日,十年折磨,身碎心死,终葬身火海。她仰天长啸,对天发誓,若有来生,定要与人为恶,让欺她,害她之人,挫骨扬灰,万劫不复。再次醒来,灵魂附体,身份逆转。摇生一变,她竟成为侯门嫡女。虽有嫡女之衔,却无嫡女之位,可笑!可叹!侯门深宅,人情淡薄,阴谋算计,尔虞我诈,危机四伏。重生第一日,姨娘夺权掌家,欲将她打入柴房,当使唤丫头。重生第三日,祖母爱孙心切,欲废她痴傻嫡兄之位,扶正庶子。重生第四日……深宅似海,你方唱罢,我方唱,好戏轮番上演。兄弟相残,姐妹毒害,姨娘算计,险象环生,她要如何在这争斗漩涡中活出精彩?某一日,一道圣旨,她再入侯门望族,成为一代亡妻。只因,她的夫君竟是活死人。昏睡十年,至今未醒。文文女强+宅斗+种田+宠文,一生一世一双人,喜欢的亲们记得收藏哦!