登陆注册
5287000000089

第89章 29(2)

"Sir, -- After a four hours' march I stop to write to you, for I miss you every moment, and I am always on the point of turning my head as if to reply when you speak to me. I was so bewildered by your departure and so overcome with grief at our separation, that I am sure I was able to but very feebly express all the affection and gratitude I feel toward you. You will forgive me, sir, for your heart is of such a generous nature that you can well understand all that has passed in mine. I entreat you to write to me, for you form a part of my existence, and, if I may venture to tell you so, I also feel anxious. It seemed to me as if you were yourself preparing for some dangerous undertaking, about which I did not dare to question you, since you told me nothing. I have, therefore, as you see, great need of hearing from you. Now that you are no longer beside me I am afraid every moment of erring. You sustained me powerfully, sir, and I protest to you that to-day I feel very lonely. Will you have the goodness, sir, should you receive news from Blois, to send me a few lines about my little friend Mademoiselle de la Valliere, about whose health, when we left, so much anxiety was felt? You can understand, honored and dear guardian, how precious and indispensable to me is the remembrance of the years that I have passed with you. I hope that you will sometimes, too, think of me, and if at certain hours you should miss me, if you should feel any slight regret at my absence, I shall be overwhelmed with joy at the thought that you appreciate my affection for and my devotion to yourself, and that I have been able to prove them to you whilst I had the happiness of diving with you."

After finishing this letter Raoul felt more composed; he looked well around him to see if Olivain and the host might not be watching him, whilst he impressed a kiss upon the paper, a mute and touching caress, which the heart of Athos might well divine on opening the letter.

During this time Olivain had finished his bottle and eaten his pie; the horses were also refreshed. Raoul motioned to the host to approach, threw a crown upon the table, mounted his horse, and posted his letter at Senlis. The rest that had been thus afforded to men and horses enabled them to continue their journey at a good round pace. At Verberie, Raoul desired Olivain to make some inquiry about the young man who was preceding them; he had been observed to pass only three-quarters of an hour previously, but he was well mounted, as the tavern-keeper had already said, and rode at a rapid pace.

"Let us try and overtake this gentleman," said Raoul to Olivain; "like ourselves he is on his way to join the army and may prove agreeable company."

It was about four o'clock in the afternoon when Raoul arrived at Compiegne; there he dined heartily and again inquired about the young gentleman who was in advance of them. He had stopped, like Raoul, at the Hotel of the Bell and Bottle, the best at Compiegne; and had started again on his journey, saying that he should sleep at Noyon.

"Well, let us sleep at Noyon," said Raoul.

"Sir," replied Olivain, respectfully, "allow me to remark that we have already much fatigued the horses this morning.

I think it would be well to sleep here and to start again very early to-morrow. Eighteen leagues is enough for the first stage."

"The Comte de la Fere wished me to hasten on," replied Raoul, "that I might rejoin the prince on the morning of the fourth day; let us push on, then, to Noyon; it will be a stage similar to those we traveled from Blois to Paris. We shall arrive at eight o'clock. The horses will have a long night's rest, and at five o'clock to-morrow morning we can be again on the road."

Olivain dared offer no opposition to this determination but he followed his master, grumbling.

"Go on, go on," said he, between his teeth, "expend your ardor the first day; to-morrow, instead of journeying twenty leagues, you will travel ten, the day after to-morrow, five, and in three days you will be in bed. There you must rest; young people are such braggarts."

It was easy to see that Olivain had not been taught in the school of the Planchets and the Grimauds. Raoul really felt tired, but he was desirous of testing his strength, and, brought up in the principles of Athos and certain of having heard him speak a thousand times of stages of twenty-five leagues, he did not wish to fall far short of his model.

D'Artagnan, that man of iron, who seemed to be made of nerve and muscle only, had struck him with admiration. Therefore, in spite of Olivain's remarks, he continued to urge his steed more and more, and following a pleasant little path, leading to a ferry, and which he had been assured shortened the journey by the distance of one league, he arrived at the summit of a hill and perceived the river flowing before him.

A little troop of men on horseback were waiting on the edge of the stream, ready to embark. Raoul did not doubt this was the gentleman and his escort; he called out to him, but they were too distant to be heard; then, in spite of the weariness of his beast, he made it gallop but the rising ground soon deprived him of all sight of the travelers, and when he had again attained a new height, the ferryboat had left the shore and was making for the opposite bank. Raoul, seeing that he could not arrive in time to cross the ferry with the travelers, halted to wait for Olivain. At this moment a shriek was heard that seemed to come from the river. Raoul turned toward the side whence the cry had sounded, and shaded his eyes from the glare of the setting sun with his hand.

"Olivain!" he exclaimed, "what do I see below there?"

A second scream, more piercing than the first, now sounded.

"Oh, sir!" cried Olivain, "the rope which holds the ferryboat has broken and the boat is drifting. But what do I see in the water -- something struggling?"

"Oh, yes," exclaimed Raoul, fixing his glance on one point in the stream, splendidly illumined by the setting sun, "a horse, a rider!"

"They are sinking!" cried Olivain in his turn.

同类推荐
  • The Chaperon

    The Chaperon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大惠静慈妙乐天尊说福德五圣经

    大惠静慈妙乐天尊说福德五圣经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chaucer

    Chaucer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸教决定名义论

    诸教决定名义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花王阁剩稿

    花王阁剩稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 前生3

    前生3

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 超级催眠术:不可思议的灵魂之旅

    超级催眠术:不可思议的灵魂之旅

    超级催眠术:不可思议的灵魂之旅超级催眠术:不可思议的灵魂之旅超级催眠术:不可思议的灵魂之旅超级催眠术:不可思议的灵魂之旅
  • 霸天绝杀

    霸天绝杀

    惊天一怒大屠洗,神所泣,大灾变。我生故我人犹存,我命由我不由天。待到造化大成日,无所惧,杀尽天。天赐于我何路,地赦于我何理。这反复的天地,无常的命运,携我妻儿弟兄,任我大道驰骋。挡我道,杀无赦,凭一双封天之瞳,我欲向苍生证,雄霸天下,力挽狂澜,不死不灭,镇地封天。
  • 我也是带着农场的男人了

    我也是带着农场的男人了

    刘浩穿越了,虽然不知道自己是怎么穿越的,不过这不妨碍他打酱油
  • 故事会(2017年3月下)

    故事会(2017年3月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2004年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 柔杀

    柔杀

    捶腿一阵秋日的寒风从门外吹来,吹在岳庭玠身上没有一丝寒意。从他这个角度,可以看见厢房外面那布满青苔的天井,和熙的日光柔和地洒下来,落在那两扇枣红色的木门上,可以从间隙里看见空气中漂浮的尘粒。这时,有人从门外悄悄闪了进来。“师父,师父!”大弟子许宁来到跟前,一脸虔诚,轻轻地唤道。岳庭玠心下安慰,努力想做出一些微笑来回应,但脸部僵硬的肌肉却没有一丝反应,不由得心下叹了一口气。这厢房很少有人能来,他现在躺在一张太师椅上,除了眼睛、大脑还可以活动外,全身的肌肉已不听使唤了,整个人和一棵树、一棵草没什么区别。
  • 就这样去谈判

    就这样去谈判

    本书介绍了谈判应具备的素质,谈判的准备工作,谈判理念,谈判形象,谈判技巧,谈判沟通,谈判原则等内容。
  • 关雎美人

    关雎美人

    #皇太极与海兰珠的爱情故事#他,挥剑睥睨,征伐天下。她,跨越时空,灼灼其华。有乍见之欢,有久处不厌。鱼沉雁杳,兜兜转转,许你相守,直到青丝成雪,山芜水竭。剩月零风里,浮华落尽,此生缘悭。梧桐半死清霜后,白头鸳鸯失伴飞。对花对酒断肠归,梦里蘼芜相逢来。“克慰朕心,允期偕老。生前眷爱,虽殁不忘。愿尔早生福地。”
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 播音主持艺术论

    播音主持艺术论

    广播电视语言传播,是现实,播音主持艺术、是现实,话筒前,镜头前的有声语言创作,也是现实,如何面对广大的受众,更是现实。我们既然有志于研究中国播音学、那就要专心致志、矢志不移地为此而一往无前、永往直前。播音界公认的继往开来的领军人物,播音主持艺术理论的学术泰斗,中国播音学学科体系的开拓者,他是国家级数学名师,他以“为人师表”而自稁,以“塑造灵魂”为自律,他为电波里,荧屏上的“名人”们培根养心……