登陆注册
5287400000029

第29章 22(2)

Whatever the reason for their coming, the Etruscans played a great role in history. They carried the pollen of the ancient civilisation from the east to the west and they taught the Romans who, as we know, came from the north, the first principles of architecture and street-building and fighting and art and cookery and medicine and astronomy.

But just as the Greeks had not loved their AEgean teachers, in this same way did the Romans hate their Etruscan masters.

They got rid of them as soon as they could and the opportunity offered itself when Greek merchants discovered the commercial possibilities of Italy and when the first Greek vessels reached Rome. The Greeks came to trade, but they stayed to instruct. They found the tribes who inhabited the Roman country-side (and who were called the Latins) quite willing to learn such things as might be of practical use. At once they understood the great benefit that could be derived from a written alphabet and they copied that of the Greeks.

They also understood the commercial advantages of a well- regulated system of coins and measures and weights. Eventually the Romans swallowed Greek civilisation hook, line and sinker.

They even welcomed the Gods of the Greeks to their country. Zeus was taken to Rome where he became known as Jupiter and the other divinities followed him. The Roman Gods however never were quite like their cheerful cousins who had accompanied the Greeks on their road through life and through history. The Roman Gods were State Functionaries. Each one managed his own department with great prudence and a deep sense of justice, but in turn he was exact in demanding the obedience of his worshippers. This obedience the Romans rendered with scrupulous care. But they never established the cordial personal relations and that charming friendship which had existed between the old Hellenes and the mighty residents of the high Olympian peak.

The Romans did not imitate the Greek form of government, but being of the same Indo-European stock as the people of Hellas, the early history of Rome resembles that of Athens and the other Greek cities. They did not find it difficult to get rid of their kings, the descendants of the ancient tribal chieftains. But once the kings had been driven from the city, the Romans were forced to bridle the power of the nobles, and it took many centuries before they managed to establish a system which gave every free citizen of Rome a chance to take a personal interest in the affairs of his town.

Thereafter the Romans enjoyed one great advantage over the Greeks. They managed the affairs of their country without making too many speeches. They were less imaginative than the Greeks and they preferred an ounce of action to a pound of words. They understood the tendency of the multi- tude (the "plebe," as the assemblage of free citizens was called) only too well to waste valuable time upon mere talk. They therefore placed the actual business of running the city into the hands of two "consuls" who were assisted by a council of Elders, called the Senate (because the word "senex" means an old man). As a matter of custom and practical advantage the senators were elected from the nobility. But their power had been strictly defined.

Rome at one time had passed through the same sort of struggle between the poor and the rich which had forced Athens to adopt the laws of Draco and Solon. In Rome this conflict had occurred in the fifth century B. C. As a result the freemen had obtained a written code of laws which protected them against the despotism of the aristocratic judges by the institution of the "Tribune." These Tribunes were city- magistrates, elected by the freemen. They had the right to protect any citizen against those actions of the government officials which were thought to be unjust. A consul had the right to condemn a man to death, but if the case had not been absolutely proved the Tribune could interfere and save the poor fellow's life.

But when I use the word Rome, I seem to refer to a little city of a few thousand inhabitants. And the real strength of Rome lay in the country districts outside her walls. And it was in the government of these outlying provinces that Rome at an early age showed her wonderful gift as a colonising power.

In very early times Rome had been the only strongly fortified city in central Italy, but it had always offered a hospitable refuge to other Latin tribes who happened to be in danger of attack. The Latin neighbours had recognised the advantages of a close union with such a powerful friend and they had tried to find a basis for some sort of defensive and offensive alliance.

Other nations, Egyptians, Babylonians, Phoenicians, even Greeks, would have insisted upon a treaty of submission on the part of the "barbarians," The Romans did nothing of the sort. They gave the "outsider" a chance to become partners in a common "res publica"--or common-wealth.

"You want to join us," they said. "Very well, go ahead and join. We shall treat you as if you were full-fledged citizens of Rome. In return for this privilege we expect you to fight for our city, the mother of us all, whenever it shall be necessary."

The "outsider" appreciated this generosity and he showed his gratitude by his unswerving loyalty.

Whenever a Greek city had been attacked, the foreign residents had moved out as quickly as they could. Why defend something which meant nothing to them but a temporary boarding house in which they were tolerated as long as they paid their bills? But when the enemy was before the gates of Rome, all the Latins rushed to her defence. It was their Mother who was in danger. It was their true "home" even if they lived a hundred miles away and had never seen the walls of the sacred Hills.

同类推荐
  • 学治续说

    学治续说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Pair of Blue Eyes

    A Pair of Blue Eyes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上泰清皇老帝君运雷天童隐梵仙经

    太上泰清皇老帝君运雷天童隐梵仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清神宝洞房真讳上经

    上清神宝洞房真讳上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法辑要

    书法辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 每天只想抱紧四爷大腿

    每天只想抱紧四爷大腿

    【新文《败家福晋又又又坑我了》已发~】穿越清朝,作为四爷的脑残死忠粉,顾悠然懵比又惊喜!原本还是个格格,却被腹黑四爷轻易贬为了侍妾。擦!梁子结大了!她身份卑微,又没倚仗,任谁都能踩一脚,乌喇那拉氏笑里藏刀,李侧福晋明目张胆,宋格格心狠手辣,还有各种暗箭难防……无奈,只能抱紧四爷大腿,卖萌扮猪吃虎,斗智斗勇!还好她脸皮够厚,演技够高,只是貌似四爷更高一筹——四爷转了转扳指,“爷帮你,你就没点儿表示?”顾悠然:“……”不要这么直接嘛~【轻松搞笑宠文,不想搞事情的宠妃VS非要搞宠妃的四爷】
  • 美丽时光走丢了

    美丽时光走丢了

    我还注意到集子中的多篇作品都有一个叫“另维”或“另小维”的人物。作者也许是有意以此突出故事的真实感?许多前辈作家都说过,小说是作家的自叙传。作者显然很会讲故事,善于在营造情节的跌宕起伏上下功夫。但那些明显过于突兀的结尾、那些在字里行间流露出的对过于完美的人生结局的憧憬又难免给人以落入俗套的感觉。毕竟,作者还太年轻了吧。因此,如何经营结尾(其实关系到如何写出人生的复杂与难以逆料)就成为作者下一步面对的挑战。
  • 随身带着联盟商店

    随身带着联盟商店

    英雄联盟的商店突然附身到一个一个高中学生的身上,得此臂助,他将在花样都市掀起什么样的波澜?
  • 比目鱼

    比目鱼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北大老教授的耶鲁三题

    北大老教授的耶鲁三题

    5月的纽黑文牵动着多少人的心。一年一度的耶鲁毕业典礼总在5月最后的一个星期一(阵亡将士纪念日)举行,2003年是5月26日。城中的旅馆早已住满来自世界各地的学生家长和亲朋好友,就连附近城镇的旅馆也火爆一时。这是耶鲁建校以来第302个毕业典礼,首届毕业典礼是在1702年9月16日。但那时只是一个小小的学院,校名还不叫“耶鲁”,地址也不在纽黑文。我和学敏来纽黑文,已是第二次。
  • 凤逆天下:腹黑王爷追妻忙

    凤逆天下:腹黑王爷追妻忙

    一朝穿越她成了江家有名的废物,懦弱无为?草包废物?当她变成她,再次睁眼目光冷冽,摄人心魂,惊才滟滟,一展风华,惹得天下众美男追逐。丹药难得,怎么她一出手就是一大把。强师难寻?这是搞笑吗。空间里那个毫无形象可言的老头不就是吗。只是这不知从哪冒出来的妖孽美男一把抱住她的腰说:“你必是我的妃,我生命中最重要的女人!”某女挑眉:“哦?尽然这样,凡是可讲究个先来后到!”自此之后展开一场强者与强者追逐,最终他驯服了她,还是她征服了他?
  • 应许何年

    应许何年

    纵芳华正茂,然应许何年?三个月后,杜清怡蓬头垢面,衣衫褴褛地走出了那暗无天日的大牢。明媚的阳光晃得她有些睁不开眼,闭了许久,才从一阵锣鼓喧天中缓缓睁开。在拥挤热闹的人群与喜庆的唢呐声中,一支排场而隆重的迎亲队伍很有气势地从此经过,她一眼便看到了那骑在枣红色高头大马上,身着喜服的苏静深。曾经的海誓山盟,曾经的深情不移,曾经的温柔以待,在此刻像一把尖利的锥子一般,狠狠地刺痛了她的心……但,如果真的可以让她再做一次选择,她仍然会义无返顾地选择离开他。尽管,她爱他如命。
  • 大唐传载

    大唐传载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴佩衡医案

    吴佩衡医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钻石天后太抢手

    钻石天后太抢手

    她是绯闻缠身的娱乐天后,他是炙手可热的亿万继承人,她只想弄个假绯闻,却误惹真男神,他见她最狼狈的模样,抓住把柄接二连三的招惹她!若早知道她那么容易沦陷,她一定好好做个娱乐天后,而不是探险盗墓!当撒旦总裁遇到绯闻女王,这一场豪门游戏到底谁会更胜一筹呢!