登陆注册
5288200000012

第12章 PREFACE BY THE AUTHOR.(12)

"I do not like those love matches between young people whose brains are excited by the flames of the imagination. I had other views for my sister. Who knows what high alliance I might have procured for her! She is thoughtless, and does not form a just notion of my situation. The time will come when, perhaps, sovereigns might dispute for her hand. She is about to marry a brave man; but in my situation that is not enough.

Fate should be left to fulfil her decrees."

[Madame Murat one day said to Madame Campan: "I am astonished that you are not more awed in our presence; you speak to us with as much familiarity as when we were your pupils!"--"The best thing you can do," replied Madame Campan, "is to forget your titles when you are with me, for I can never be afraid of queens whom I have held under the rod."]

Madame Campan dined at the Tuileries in company with the Pope's nuncio, at the period when the Concordat was in agitation. During dinner the First Consul astonished her by the able manner in which he conversed on the subject under discussion. She said he argued so logically that his talent quite amazed her. During the consulate Napoleon one day said to her, "If ever I establish a republic of women, I shall make you First Consul."

Napoleon's views as to "woman's mission" are now well known. Madame Campan said that she heard from him that when he founded the convent of the Sisters of la Charite he was urgently solicited to permit perpetual vows. He, however, refused to do so, on the ground that tastes may change, and that he did not see the necessity of excluding from the world women who might some time or other return to it, and become useful members of society. "Nunneries," he added, "assail the very roots of population. It is impossible to calculate the loss which a nation sustains in having ten thousand women shut up in cloisters. War does but little mischief; for the number of males is at least one-twenty-fifth greater than that of females. Women may, if they please, be allowed to make perpetual vows at fifty years of age; for then their task is fulfilled."

Napoleon once said to Madame Campan, "The old systems of education were good for nothing; what do young women stand in need of, to be well brought up in France?"--"Of mothers," answered Madame Campan. "It is well said," replied Napoleon. "Well, madame, let the French be indebted to you for bringing up mothers for their children."--"Napoleon one day interrupted Madame de Stael in the midst of a profound political argument to ask her whether she had nursed her children."

Never had the establishment at St. Germain been in a more flourishing condition than in 1802-3. What more could Madame Campan wish? For ten years absolute in her own house, she seemed also safe from the caprice of power. But the man who then disposed of the fate of France and Europe was soon to determine otherwise.

After the battle of Austerlitz the State undertook to bring up, at the public expense, the sisters, daughters, or nieces of those who were decorated with the Cross of Honour. The children of the warriors killed or wounded in glorious battle were to find paternal care in the ancient abodes of the Montmorencys and the Condes. Accustomed to concentrate around him all superior talents, fearless himself of superiority, Napoleon sought for a person qualified by experience and abilities to conduct the institution of Ecouen; he selected Madame Campan.

Comte de Lacepede, the pupil, friend, and rival of Buffon, then Grand Chancellor of the Legion of Honour, assisted her with his enlightened advice. Napoleon, who could descend with ease from the highest political subjects to the examination of the most minute details; who was as much at home in inspecting a boarding-school for young ladies as in reviewing the grenadiers of his guard; whom it was impossible to deceive, and who was not unwilling to find fault when he visited the establishment at Ecouen,--was forced to say, "It is all right."

[Napoleon wished to be informed of every particular of the furniture, government, and order of the house, the instruction and education of the pupils. The internal regulations were submitted to him. One of the intended rules, drawn up by Madame Campan, proposed that the children should hear mass on Sundays and Thursdays.

Napoleon himself wrote on the margin, "every day."]

"In the summer of 1811," relates Madame Campan, "Napoleon, accompanied by Marie Louise and several personages of distinction, visited the establishment at Ecouen. After inspecting the chapel and the refectories, Napoleon desired that the three principal pupils might be presented to him. 'Sire,' said I, 'I cannot select three; I must present six.' He turned on his heel and repaired to the platform, where, after seeing all the classes assembled, he repeated his demand. 'Sire,' said I, 'I beg leave to inform your Majesty that I should commit an injustice towards several other pupils who are as far advanced as those whom I might have the honour to present to you.'

"Berthier and others intimated to me, in a low tone of voice, that I should get into disgrace by my noncompliance. Napoleon looked over the whole of the house, entered into the most trivial details, and after addressing questions to several of the pupils: 'Well, madame,' said he, 'I am satisfied; show me your six best pupils.'" Madame Campan presented them to him; and as he stepped into his carriage, he desired that their names might be sent to Berthier. On addressing the list to the Prince de Neufchatel, Madame Campan added to it the names of four other pupils, and all the ten obtained a pension of 300 francs. During the three hours which this visit occupied, Marie Louise did not utter a single word.

同类推荐
  • 揞黑豆集

    揞黑豆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最胜佛顶陀罗尼净除业障咒经

    最胜佛顶陀罗尼净除业障咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伊犁略志

    伊犁略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弦索西厢

    弦索西厢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论释

    摄大乘论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王爷的小野猫

    王爷的小野猫

    她就像一只难以驯服的野猫,邪恶残忍的他将她囚禁起来……他有信心让她爱上他,一场灵与肉的纠缠开始了……一夜之间,十船被焚,血河滚滚,他高高在上地看着她,狂妄放肆地道,“小美人,来当朕的小奴隶!”他是野心勃勃邪恶无比的王爷,残忍嗜血;他是一手遮天的皇帝,狡猾如狐,她是穿越到海盗女儿身上的现代惊风号间谍,强悍嚣张,俗称百变女郎;连接二三而来的美男,个个狠毒无比,身手不凡,她,将如何逃出那残暴王爷的手掌心,又如何安全地周旋于众美男之间……
  • 红尘一梦之缘来是你

    红尘一梦之缘来是你

    突然发现自己穿越了,第一反应是再次闭上睡觉,这是一场梦这不是真的!当你穿越遇到你现实中一起玩游戏的好友,并且发现还和他成了兄弟。太子殿下,我们是老乡,求抱大腿!什么?一穿越过来就有未婚夫了,还是个花心大萝卜,父皇母后我可以退货吗?不行反对无效。当一个二十一世纪的大好人穿越成了无恶不作的大坏蛋,你会选择继续坏到底,将原主的坏发扬光大,还是选择改过自新,做一个绝世良民呢?本是情侣,穿越后是再续前缘呢,还是再不相识,移情别恋呢!真真假假,虚虚实实,犹如一场梦!
  • 99亿盛宠:娇妻,别惹火

    99亿盛宠:娇妻,别惹火

    【此文已弃!!!作者已换新号,发布新的内容小说!】
  • 重生之小婢翻身

    重生之小婢翻身

    月芍只是个小丫鬟,没想到重生这种事情会发生在自己身上。而且……也没有料到自己居然会成为郡王妃!
  • 气度决定格局

    气度决定格局

    《气度决定格局》通过马云创业的所想、所说、所做、让人们零距离接触马云。也让人们感受到一个创业家的胸怀与气度,告诉人们无论是人生的高低起伏,还是事业的高潮低谷,都要以一种开阔的胸襟和气度面对。有多开阔的胸怀,就能容纳多开阔的天地,就能开拓多恢弘的未来。
  • 逢魔之初

    逢魔之初

    本书是一个系列,一共分为几部分,现在在写的是第一部分,希尔的故事。整体的架构其实还不完整,一个想了几年的文章,前段日子想写文,然后就打算写一个虚拟网游类的小说,这个坑其实是几年前开的,但是一直一个字都没有,所以介绍那里(打破次元壁障可能是我那个时候打的标签)。本着不想重开又没注意到那个,我就直接在这写了,但是不知道自己中了什么邪,莫名其妙就开始写了这个想了几年架构不完整的世界。但是我发现一直以来看我书的好像都是机器人多少有些失落吧emm。因为很在意嘛,毕竟想了很久,所以就一直没弃坑…。写给真正的读者——所以最低限度这篇希尔的故事我会坚持写完,但不用太在意,每一篇都是一个人的故事,不会让你觉得这书太监了。这还不是结束,有机会我会继续写。最近其实挺忙的,这几天把其他事停了尽快完结。只能说…抱歉吧。
  • 妇人临产门

    妇人临产门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考古密档:不敢上报的诡异经历

    考古密档:不敢上报的诡异经历

    上个世纪八十年代,美国考古学家乔纳森教授在加拿大北部的冻土层中发现了一具汉代女尸,身体不腐,衣物完整,美艳绝伦,为了弄清这具女尸的真相,他来到了中国,与中国的考古所合作,对新野的血将军庙进行考察。在血将军庙的考察中,考古者们的学识、体魄和神经强度都经受了残酷的考验。体弱者死于莫名袭击,胆怯者发疯而死,匪夷所思的事件接踵而至……惊险恐怖,扑朔迷离,真相到底在哪里?
  • 创意写作的兴起:“写你知道的”“客观的叙事”(1890—1960)

    创意写作的兴起:“写你知道的”“客观的叙事”(1890—1960)

    美苏冷战以苏联瓦解美国的胜利告终。美国之战胜苏联更重要的原因是文化创新。本书重点研究高等教育写作训练体系转变与文学文化产业发展之间的关系,把美国战后创意写作学科发展史作为作为理解战后美国文学线索,解读创意写作的奥秘。来自于爱荷华写作工坊和斯坦福大学以及其他大量不断成长中的超过350个创意写作工坊的大量实例,汇成一部文学史巨著,让您开卷有益。
  • 农家商户之女当家

    农家商户之女当家

    莫愁当年不顾家庭反对嫁给大学同学宁川,婚后一直尽心尽力,还是被婆婆折磨嫌弃,最后被小三登堂入室赶出家门,她擦干眼泪从头开始,一心一意过生活不怨不恨,没想到宁川不顾多年夫妻情分,联合婆婆要榨干她所有积蓄,她走投无路从他们最初幸福的山顶跳了下去。往事一幕幕在眼前回放,大学时候活泼爽朗的自己,打抱不平的自己被岁月磨成了一个忍气吞声的包子。宁川的小心眼,自私,都寻到了蛛丝马迹,那时的自己真是猪油蒙了心,瞎了眼,好在一切都结束了。莫愁再睁开眼的时候简直无法相信,为什么她还活着,几番确认才知道自己穿越了,来到一个刚死了丈夫的寡妇身上,起早贪黑忙活里外,累得腰酸背痛赚钱养家糊口。谁想,婆婆觉得理所当然,公公对她颐指气使,二叔安然享乐,三叔挑三拣四。农田被抢,村长大放厥词,女人不得分田产。宗族聚会,族长高声喝叱,女人不得进祠堂。还没搞定家里的窝里横,外面又来几个搅屎棍,莫愁忍气吞声韬光养晦,势要活出自己的一片天地,给他们好看。万年受气包莫愁悲苦一世幸得上天垂帘,得到新生,却是在一个极度轻视女子的乡村,这一次她将不会退缩不会忍耐,我已经不再是前世打落牙齿混血吞的受气包了,要叫那帮迂腐看看,女人当自强。感情?男人?有,当然有。