登陆注册
5288500000003

第3章 CHAPTER ONE(3)

There was one incongruity which surprised him--a wicker waste-paper basket, so nonsensically out of place in this arid cell, where not the wildest hare-brain could picture any one coming to read or write, that he bestowed upon it a particular, frowning attention, and so discovered the second attractive possession of the room. A fresh and lovely pink rose, just opening full from the bud, lay in the bottom of the basket.

There was a rustling somewhere in the house and a murmur, above which a boy's voice became audible in emphatic but undistinguishable complaint. A whispering followed, and a woman exclaimed protestingly, "Cora!" And then a startlingly pretty girl came carelessly into the room through the open door.

She was humming "Quand I' Amour Meurt" in a gay preoccupation, and evidently sought something upon the table in the centre of the room, for she continued her progress toward it several steps before realizing the presence of a visitor. She was a year or so younger than the girl who had admitted him, fairer and obviously more plastic, more expressive, more perishable, a great deal more insistently feminine; though it was to be seen that they were sisters. This one had eyes almost as dark as the other's, but these were not cool; they were sweet, unrestful, and seeking; brilliant with a vivacious hunger: and not Diana but huntresses more ardent have such eyes. Her hair was much lighter than her sister's; it was the colour of dry corn-silk in the sun; and she was the shorter by a head, rounder everywhere and not so slender; but no dumpling: she was exquisitely made. There was a softness about her: something of velvet, nothing of mush. She diffused with her entrance a radiance of gayety and of gentleness; sunlight ran with her. She seemed the incarnation of a caressing smile.

She was point-device. Her close, white skirt hung from a plainly embroidered white waist to a silken instep; and from the crown of her charming head to the tall heels of her graceful white suede slippers, heels of a sweeter curve than the waist of a violin, she was as modern and lovely as this dingy old house was belated and hideous.

Mr. Valentine Corliss spared the fraction of a second for another glance at the rose in the waste-basket.

The girl saw him before she reached the table, gave a little gasp of surprise, and halted with one hand carried prettily to her breast.

"Oh!" she said impulsively; "I BEG your pardon. I didn't know there was---- I was looking for a book I thought I----"

She stopped, whelmed with a breath-taking shyness, her eyes, after one quick but condensed encounter with those of Mr. Corliss, falling beneath exquisite lashes. Her voice was one to stir all men: it needs not many words for a supremely beautiful "speaking-voice" to be recognized for what it is; and this girl's was like herself, hauntingly lovely. The intelligent young man immediately realized that no one who heard it could ever forget it.

"I see," she faltered, turning to leave the room; "it isn't here--the book."

"There's something else of yours here," said Corliss.

"Is there?" She paused, hesitating at the door, looking at him over her shoulder uncertainly.

"You dropped this rose." He lifted the rose from the waste-basket and repeated the bow he had made at the front door.

This time it was not altogether wasted.

"I?"

"Yes. You lost it. It belongs to you."

"Yes--it does. How curious!" she said slowly. "How curious it happened to be THERE!" She stepped to take it from him, her eyes upon his in charming astonishment. "And how odd that----" She stopped; then said quickly:

"How did you know it was MY rose?"

"Any one would know!"

Her expression of surprise was instantaneously merged in a flash of honest pleasure and admiration, such as only an artist may feel in the presence of a little masterpiece by a fellow-craftsman.

Happily, anticlimax was spared them by the arrival of the person for whom the visitor had asked at the door, and the young man retained the rose in his hand.

Mr. Madison, a shapeless hillock with a large, harassed, red face, evidently suffered from the heat: his gray hair was rumpled back from a damp forehead; the sleeves of his black alpaca coat were pulled up to the elbow above his uncuffed white shirtsleeves; and he carried in one mottled hand the ruins of a palm-leaf fan, in the other a balled wet handkerchief which released an aroma of camphor upon the banana-burdened air. He bore evidences of inadequate adjustment after a disturbed siesta, but, exercising a mechanical cordiality, preceded himself into the room by a genial half-cough and a hearty, "Well-well-well," as if wishing to indicate a spirit of polite, even excited, hospitality.

"I expected you might be turning up, after your letter," he said, shaking hands. "Well, well, well! I remember you as a boy. Wouldn't have known you, of course; but I expect you'll find the town about as much changed as you are."

With a father's blindness to all that is really vital, he concluded his greeting inconsequently: "Oh, this is my little girl Cora."

"Run along, little girl," said the fat father.

His little girl's radiant glance at the alert visitor imparted her thorough comprehension of all the old man's absurdities, which had reached their climax in her dismissal.

Her parting look, falling from Corliss's face to the waste-basket at his feet, just touched the rose in his hand as she passed through the door.

同类推荐
  • 春明退朝录

    春明退朝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Three Lectures on the Rate of Wages

    Three Lectures on the Rate of Wages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 焰罗王供行法次第

    焰罗王供行法次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲玉镜台记

    六十种曲玉镜台记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四书近指

    四书近指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 休夫傻皇后

    休夫傻皇后

    一纸休书仍在她的脚下,她不怒反笑,弯腰捡起,见到上面的内容后笑容更盛:“因为无后?呵呵…似乎这宫内没有妃嫔怀孕,追究根本,怕是不能有后的缘由是另有其人,既然如此,这休书…就让我这个废后重新再写一份吧。”大笔一挥,潇洒的在纸上落下几个大字:今日我慕容皓雪休夫!因无后为不孝,唯有另嫁!皇帝面色大变。…这就是所谓的穿越?冷漠腹黑的跨国集团总裁兼杰出女魔术师的她,竟然穿越了,而且还是穿越到了一个傻子花痴,任人欺辱的丞相府二小姐的身上…走路左摇右摆,吃饭胡吃海塞,睡觉四仰八叉,总之是没有一点女人样,甚至比男人还男人,疯疯癫癫,痴痴傻傻。被誉为京城第一疯。关键的是,她还是个花痴,见色就扑…当被人耻笑的二小姐再睁眼之时,一切便开始改变。曾经的出气筒变成了现在玩弄心机权术的高手,这让丞相府里的那些别有心机的人如何能接受?比计谋:没有人有资格做她的对手!比陷害:当她那几年的魔术是白学的么?比武力:看飞镖!这就叫运筹帷幄之中,决胜几米之外!比深情:抱歉,他不是她的菜!不料,深宅大院还未斗完,兴趣正浓之时,一道圣旨,便将她送入吃人不吐骨头的皇宫为后!…片段一:大婚当夜,尊贵的皇帝背手立在窗前,冷眼望着她,寒声道:“无论你是傻是癫,进了宫,只能给朕安分守己!而你永远也别妄想得到朕的宠爱!”闻言,她藏于红色喜帕下的嘴角微微上扬,声音低沉淡漠:“臣妾谨记皇上所言,并深切的希望皇上能够记住今日的誓言,永远如此。”让她和他OOXX,岂不等同于与种猪交配!片段二:大婚第二日,便有得宠妃嫔前来闹事,将她一国之后完全不放在眼中!靠!不出手当她是病猫?!眨眼间,只听惨叫一声,盛气凌人的妃嫔已然倒在地上,抱着左臂痛哭哀嚎,“你竟敢这样对本宫!皇上一定不会饶了你!”她傲然的笑,吹了吹指尖,轻蔑道:“你是在找死!”————分割线————推荐好友的文文:《酷丫环:爷,你太坏》一叶心香《丑颜皇后要休夫》薄荷清凉糖《嫡妃不如美妾》舒歌
  • 躲在衣柜里的时光

    躲在衣柜里的时光

    该怎么和你说呢,这日子会像是无数的日子在同一时刻聚拢在一起。而所有我想说和已说的、未曾言尽的岁月都在里面。我羡慕会歌唱、懂得乐器的人,羡慕在心中就可以种植一切的人,我们靠着在心底那点种植的东西存活,在阳光以外,我每和这大地上的任何一个人相逢,和他们的目光碰撞,我就遇见了你。我所能用的只有这字,我用它奏乐,用它渗入你所不认识的目光,用它闭上双眼,不断在记忆和现实之间散步。有时我从未预料过的东西会在一瞬间用它全部的力量跑出来,那是比杀戮更恐怖的事件。
  • 站在时光彼端的你

    站在时光彼端的你

    亲爱的怪草,你还好吗……“拍毕业照的时候,一定要叫上我。”这句话你在最后一次离开学校的时候说过。你一直是一个说话算话的人,但后来你爽约了。拍照走位时,我身边特地空出了属于你的位置,可你到最后都没有出现。这是早就知道的事情,但我还是一个人躲在狭小的厕所间里哭了很久。
  • 橡树路

    橡树路

    “行走”,始终是作者心中一个永远排遣不掉、充满了诱惑和诗意的童话。橡树路,这条已有200多年历史的“租界”,是一座充满了传奇和神秘色彩的古堡,主人公的这次行走是从进入古堡开始的,跨越久远又如此斑驳,但最终他还是立足在20世纪50年代出生的一批人的故事中,因为作者始终认为:这一代人经历的是一段极为特殊的生命历程。本书充分书写了令人揪心的一段现实苦难,但却将最不可思议的一曲童话榫卯契合地嵌入其中,将现实中的“王子”和“仙女”与童话中的一一对应,并将二者的历史渊源神奇地探求追溯,做到了历史与现实、童话与真实的一次无缝衔接。
  • 行思君坐思君

    行思君坐思君

    他和她是命中注定要在一起的,不在一起之前随她,在一起之后也还是随她,总之都随她
  • 老板不说,但你要做到的事

    老板不说,但你要做到的事

    有些事老板没说,但是员工要去做;有些事老板没交代,但员工心里要明白。事实上,所有老板都更喜欢积极主动的员工,所以有些事别让老板来教。本书作为一本企业老板和员工可以共同分享的职业培训书,从工作习惯入手,告诉员工在工作中应该注意的事项和学习改进的地方,涵盖了工作态度、方式方法、执行、团队合作、关注细节等多个方面,帮助员工实现从普通到优秀再到卓越的蜕变,最终成为职业化的、卓越的职场精英。同时,作为企业送给员工的培训读本,本书为企业老板说出他们想告诉提醒员工的事,让老板不用事必躬亲即可拥有素质高、能力强的员工。
  • 重生之盛世名媛

    重生之盛世名媛

    她是顾念,也是沈关关。上一世,她从来没有想过自己该怎么死亡,更没想到自己会死在丈夫和姐姐的精心部署之下,“你说你爱我,愿意为我做一切。”成为丈夫死前送她的最后一言。这一世,她发现丈夫和姐姐的双双背叛之后竟然掩藏着更大的秘密。丈夫贪婪、姐姐恶毒,身边亲人一个一个惨死,这一世,手撕渣男,吊打恶姐,必将恶人踩于脚下,求生不能,求死不得!--情节虚构,请勿模仿
  • 印度往事

    印度往事

    本篇文章虽叫<印度往事>.却和印度没什么关系.这是一个发生在中国的故事
  • 公主嫁到,王爷请用心

    公主嫁到,王爷请用心

    重生归来,她只想斗渣男,踩庶姐,保护好自己的家人,可是这个楚墨又是怎么回事?第一次见面他说:“公主殿下同下臣真是有缘,那么公主殿下愿意下嫁给下臣吗?”第二次他深夜潜入她的房中,对她说:“自从昨日一别,下臣的脑子里全是公主的身影!”元嫦曦:“……”谁能告诉眼前这个死皮赖脸、霸道、自私的男人是谁?那个高冷、狠绝的男人去了哪里?
  • 天尊轮回

    天尊轮回

    前世天尊,今世轮回;风雨飘零,再度飘渺;魔界之旅,悄然成名;偶遇世交,反目成仇;好友相助,横扫下界;七界来回,誓救七界;几翻波折,才知原尾;整顿下界,誓上神界;凡人、仙人、神人再走一遭,方知首领也不好做啊!