登陆注册
5288800000065

第65章 CHAPTER XIV THE BREAK(5)

"Well," said French, "we will divide up on this thing. I will undertake to look after the boy's physical and--well--secular interests, if you like. I will teach him to ride, shoot, box, and handle the work on the ranch, in short, educate him in things practical, while you take charge of his moral training."

"In other words, when it comes to morals, you want to shirk."

French flushed quickly, but controlled himself.

"Excuse me, Brown," he said, in a quiet tone. "I came to talk this over with you as a friend, but if you do not want to--"

"Old man, I apologize for the tone I used just now, but I foresee that this is going to be serious. I can see as clearly as light what I ought to say to you now. There is something in my heart that I have been wanting to say for months, but I hate to say it, and I won't say it now unless you tell me to."

The two men were standing face to face as if measuring each other's strength.

"Go on," said French at length; "what are you afraid of?" His tone was unfortunate.

"Afraid," said Brown quickly, "not of you, but of myself." He paused a few moments, as if taking counsel with himself, then, with a sudden resolve, he spoke in tones quiet, deliberate, and almost stern. "First, be clear about this," he said; "I stand ready to help you with Kalman to the limit of my power, and to assure you to the full my share of responsibility for his moral training. Now then, what of your part in this?"

"Why, I--"

"But wait, hear me out. For good or for evil, you have that boy's life in your hands. Did you ever notice how he rides,--his style, I mean? It is yours. How he walks? Like you. His very tricks of speech are yours. And how else could it be? He adores you, you know that. He models himself after you. And so, mark me, without either of you knowing it, YOU WILL MAKE HIM IN SPITE OF YOURSELF

AND IN SPITE OF HIM. And it is your fate to make him after your own type. Wait, French, let me finish." Brown's easy good nature was gone, his face was set and stern. "You ask me to teach him morals. The fact is, we are both teaching him. From whom, do you think, will he take his lesson? What a ghastly farce the thing is!

Listen, while the teaching goes on. 'Kalman,' I say, 'don't drink whiskey; it is a beastly and degrading habit.' 'Fudge!' he says, 'Jack drinks whiskey, and so will I.' 'Kalman,' I urge, 'don't swear.' 'Rot,' says he, 'Jack swears.' 'Kalman, be a man, straight, self-controlled, honourable, unselfish.' The answer is, but no! the answer never will be,--'Jack is a drunken, swearing, selfish, reckless man!' No, for he loves you. But like you he will be, in spite of all I can say or do. That is your curse for the life you are leading. Responsibility? God help you. Read your letter again. That woman sees clearly. It is God's truth.

Listen, 'The responsibility for what you make him you must take.

God puts it there, not I.' You may refuse this responsibility, you may be too weak, too wilful, too selfish to set upon your own wicked indulgence of a foolish appetite, but the responsibility is there, and no living man or woman can take it from you."

French stood silent for some moments. "Thank you," he said, "you have set my sins before me, and I will not try to hide them; but by the Eternal, not for you or for any man, will I be anything but myself."

"What kind of self?" enquired Brown. "Beast or man?"

"That is not the question," said French hotly. "I will be no hypocrite, as you would have me be."

"Jack French," said Brown, "you know you are speaking a lie before God and man."

French stepped quickly towards him.

"Brown, you will have to apologize," he said in a low, tense voice, "and quick."

"French, I will apologize if what I have said is not true."

"I cannot discuss it with you, Brown," said French, his voice thick with rage. "I allow no man to call me a liar; put up your hands."

"If you are a man, French," said Brown with equal calm, "give me a minute. Read your letter again. Does she ask you to be a hypocrite? Does she not, do I not, only ask you to be a man, and to act like a man?"

"It won't do, Brown. It is past argument. You gave me the lie."

"French, I wish to apologize for what I said just now," said Brown.

"I said you knew you were speaking a lie. I take that back, and apologize. I cannot believe you knew. All the same, what you said was not the truth. No one asks you, nor does that letter ask you, to be a hypocrite. You said I did. That was not true. Now, if you wish to slap my face, go on."

French stood motionless. His rage well-nigh overpowered him, but he knew this man was speaking the truth. For some moments they stood face to face. Then, impulsively offering his hand, and with a quick change of voice, Brown said, "I am awfully sorry, French; let's forget it."

But ignoring the outstretched hand, French turned from him without a word, mounted his horse, and rode away.

Brown stood watching him until he was out of sight. "My God, forgive me," he cried, "what a mess I made of that! I have lost him and the boy too;" and with that he passed into the woods, coming home to his wife and baby late at night, weary, spent, and too sad for speech or sleep.

同类推荐
  • 佛说白衣金幢二婆罗门缘经

    佛说白衣金幢二婆罗门缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄从兄璞

    寄从兄璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岳游纪行录

    岳游纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 显扬圣教论颂

    显扬圣教论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说力士移山经

    佛说力士移山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 北使纪略

    北使纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伐道击法

    伐道击法

    石猴出,天地震,乾坤动,宇宙崩。一猴一术万道屈,一妖一棍神魔亡。亦仙亦妖伐万道,亦神亦魔击万法。创不朽,显伐戮。眨眼天地裂,抬手星辰陨,伐万道,破万法,挥手逆乾坤。情节虚构,请勿模仿
  • 重生之步步璀璨

    重生之步步璀璨

    这就是一个女子当自强的爽文。重生一世,她再不做无知娇女,学技能掌企业,虐渣男,踩伪白莲,力得自己的锦绣人生。重生一世,要么忍要么狠。而对于死过一次的陶久久来说,根本不知忍字如何写。顾安北:也许对我来说,这一生只为宠你入肺腑。
  • 四部律并论要用抄

    四部律并论要用抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 股战

    股战

    《股战》本书是专门为中青年男性量身定制的一本“炒股圣经”。作者借“股神”魏军在资本市场跌宕起伏的人生经历,独家披露了不少资本市场的内幕,帮助读者更好的了解证券资本市场;同时,本书还与读者分享了许多决胜股市的“独家秘笈”,帮助读者更好的驾驭股市,决胜股市风云。
  • 逆修

    逆修

    被毁灭了所有的王诩在地狱般的地方生存下来后,重生的他冷血,淡然,整个世界没有他在意的东西。他所要做的就是完成他爹死去时的那句话,站在巅峰!可是他的命,却有那么多的人想来拿,他的命,他能留住几时?他的路,又能走到那一步?
  • Wanda Gag Treasury(婉达·盖格绘本典藏)

    Wanda Gag Treasury(婉达·盖格绘本典藏)

    美国著名图画书女作家,美国“真正绘本”时代开创者,纽伯瑞奖和凯迪克银奖获得者婉达·盖格,献给世上孩子们的爱心书。婉达·盖格深知孩子倾听大人用绘声绘色的口吻讲故事时的那种喜悦,所以她没有把她的作品画成是一本孩子自己去读的图画书,而是一本大人读给孩子听的图画书,书中都是孩子一边听大人读、一边自己看的插图,其笔触如行云流水。正因为这样的精神,以及其在绘画与文字上的独特风采,她的经典绘本系列至今魅力依旧。
  • 我所理解的世界

    我所理解的世界

    本书是闾丘露薇媒体从业二十年来,最重要的一部专栏作品集。书中全面展现了她的人生态度、生活状态、职业热爱和经历,回顾并展现了这些年闾丘露薇个人思想观、价值观和人生观的形成,以及她在自己的职业经历中,用自己独立的思考,去理解、感受和对待这个世界的方式。文章体现了在大时代的背景下,一个勇敢年轻记者,用其热切、专业、冷静的方式,成长为一名独立成熟的社会公知的心路历程。她知道因为职业的关系,自己所能看到和经历的世界,比普通人要多得多,也正因如此,她觉得,把这些文字记录下来,让读者看到和体会到不一样的世界和思想,是她作为一个媒体人的职责。闾丘露薇用心地给每一篇文章做了最新的修订,使得文章现在读来,更完整且具有时代意义。
  • 迷茫魔法师与堕落者公会

    迷茫魔法师与堕落者公会

    被当做尸体卖给死灵法师后,身体中被种下了古代魔法的灵种。想要放弃生命的魔法训练兵也正因此,邂逅了一个宛如传说的杀手公会。相遇即是奇迹。在和杀手们的行动中,迷茫魔法师与命运相遇了。这只是一个简单的,关于成长的故事。
  • 斧定天下

    斧定天下

    这是一把劈天盖地的神斧,这是一把杀退一切力量的神斧,无论是谁,只要谁拥有了这把神斧,就可以称霸整个天下。少年陈来本是天合村一个普通村民的孩子,从小由于体弱多病不能修炼任何功法,别人的嘲笑和鄙视并没有让他堕落,他变的只会更加坚强,而在一个偶然的机会下,陈来遇到了一位老者,从此,他的命运发生了翻天覆地的变化。看陈来如何练成混天玄功成为一代神王,如何找到战神斧击败魔派大魔王。