登陆注册
5289100000013

第13章 CHAPTER X(2)

Heimbert, who had again stretched himself hopelessly on the burning sand, was quickly roused to his feet by these words, and seized his sword; and sudden as was the spring with which the Arab's horse flew toward him, the stout German warrior stood ready to parry the blow, and the thrust which the Arab aimed at him in the Mohammedan manner he warded off with certainty and skill.

Again and again the Arab sprung; similarly here and there, vainly hoping to give his antagonist a death-blow. At last, overcome by impatience, he approached so boldly that Heimbert, warding off the threatening weapon, had time to seize the Arab by the girdle and drag him from the fast-galloping horse. The violence of the movement threw Heimbert also on the ground, but he lay above his opponent, and holding close before his eyes a dagger, which he had dexterously drawn from his girdle, he exclaimed, "Wilt thou have mercy or death?"

The Arab, trembling, cast down his eyes before the gleaming and murderous weapon, and said, "Show mercy to me, mighty warrior; I surrender to thee." Heimbert then ordered him to throw away the sabre he still held in his right hand. He did so, and both combatants rose, and again sunk down upon the sand, for the victor was far more weary than the vanquished.

The Arab's good horse meanwhile had trotted toward them, according to the habit of those noble animals, who never forsake their fallen master. It now stood behind the two men, stretching out its long slender neck affectionately toward them. "Arab," said Heimbert with exhausted voice, "take from thy horse what provision thou hast with thee and place it before me." The vanquished man humbly did as he was commanded, now just as much submitting to the will of the conqueror as he had before exhibited his animosity in anger and revenge. After a few draughts of palm-wine from the skin, Heimbert looked at the youth under a new aspect; he then partook of some fruits, drank more of the palm-wine, and at length said, "You are going to ride still farther to-night, young man?" "Yes, indeed," replied the Arab sadly; "on a distant oasis there dwells my aged father and my blooming bride. Now--even if you set me at full liberty--I must perish in the heat of this barren desert, for want of sustenance, before I can reach my lovely home."

"Is it, perhaps," asked Heimbert, "the oasis on which the mighty enchantress, Zelinda, dwells?"

"Allah protect me!" cried the Arab, clasping his hands. "Zelinda's wondrous isle offers no hospitable shelter to any but magicians.

It lies far away in the scorching south, while our friendly oasis is toward the cooler west."

"I only asked in case we might be travelling companions," said Heimbert courteously. "If that cannot be, we must certainly divide the provisions; for I would not have so brave a warrior as you perish, with hunger and thirst."

So saying, the young captain began to arrange the provisions in two portions, placing the larger on his left and the smaller at his right; he then desired the Arab to take the former, and added, to his astonished companion, "See, good sir, I have either not much farther to travel or I shall perish in the desert; I feel that it will be so.

Besides, I cannot carry half so much on foot as you can on horse- back."

"Knight! victorious knight!" cried the amazed Mussulman, "am I then to keep my horse?"

"It were a sin and shame indeed," said Heimbert, smiling, "to separate such a faithful steed from such a skilful rider. Ride on, in God's name, and get safely to your people."

He then helped him to mount, and the Arab was on the point of uttering a few words of gratitude, when he suddenly exclaimed, "The magic maiden!" and, swift as the wind, he flew over the dusty plain.

Heimbert, however, turning round, saw close beside him in the now bright moonlight a shining figure, which he at once perceived to be Zelinda.

同类推荐
  • 太上除三尸九虫保生经

    太上除三尸九虫保生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 船山思问录

    船山思问录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说优婆夷堕舍迦经

    佛说优婆夷堕舍迦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神应经

    神应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Foolish Dictionary

    The Foolish Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 气冲星河

    气冲星河

    中国古武界史上最年轻的大宗师武星河,重生在异世界一个下等贵族少年身上。再次开启他武道追求的颠峰之路.不依阿权贵,不妥协豪门,哪怕你火海焚身,自有两只铁拳打出一片清朗乾坤;哪怕你刀山盖顶,自有一口真气喷上九霄气冲星河!身似蛟龙,到哪都能翻江倒海;心如猛虎,何处不可傲啸山林欺山赶海,不参仙佛,不拜鬼神,未惧这处处地网天罗轮回十世,上凌九霄,下踏黄泉,只为那一刻气冲星河
  • 我是极品炉鼎

    我是极品炉鼎

    一鼎在手,要啥都有。想要丹药?晶果来换;想要硬抢?师姐快上!想要和我对着干?真是瞎了你的狗眼!我可是极品炼炉,惹恼了我,我立刻炼化了你!
  • 郑小姐结婚吧

    郑小姐结婚吧

    她被人欺骗,被所有人抛弃,却没想到会惹上这个世界上最腹黑冷酷无情的男人。他宠她宠到骨子里,可是她还是很生气,为什么总是骗她。“我要罚你!”“老婆,你想怎么处罚!”“罚你把公司,股票,房产所有的一切都给我!”“遵命!我的女王陛下!”男人无比赤忱的吻着她的手!
  • 安塔拉传奇(第七部)

    安塔拉传奇(第七部)

    安塔拉(525—615)是阿拉伯蒙昧时期的悬诗诗人之一,被尊为阿拉伯古代文武双全的完美英雄骑士。《安塔拉传奇》在阿拉伯世界广为流传,是一部与《一千零一夜》齐名的民间故事。由于主人公是阿拉伯族王与黑奴所生,所以被百姓视为私生子。他一生重要的活动就是向堂姝阿卜莱求婚,但因出身门第而屡遭磨难。与此同时,安塔拉武功超群,一生屡屡拯救本部族于危难之中,成为游牧民族的理想英雄。全书情节跌宕起伏,在铁马金戈、血火交织的浓郁氛围中,突出了安塔拉的勇敢和冒险意识,集中体现了蒙昧时期阿拉伯民族特有的价值观念、行为方式和性格特征。
  • THE SHADOW LINE

    THE SHADOW LINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝国的变节者

    帝国的变节者

    经历过工业革命发展到信息时代进入核子时代的帝制国家。主角某机甲驾驶员,在帝国与联邦的冲突通过战争成长。在次元潮汐,主面位链接异界面位时。征战异界,科技机甲大战魔法炼金装备。异界土鳖瞻仰来自主面位的日常等等。
  • 校园王道:金牌女友

    校园王道:金牌女友

    【原创作者社团『未央』出品】一个戒指的传说,一堆鸟屎的故事,她是啊Q版的功夫女生白晓童,一枚偷来的戒指开始了与阳光男孩的扯不清的关系,一堆拉在脸上的鸟屎又让她开始了与神秘少年奇异故事,两个不同性格的男孩,他们是兄弟,却也在莫名间的成为对手……
  • 为你筑爱为牢

    为你筑爱为牢

    在安城,江黎川的名号如雷贯耳,人人都说,他手段狠辣,冷血无情。只有苏棉知道,那只不过是他的伪装罢了。她在他以爱之名的世界里,慢慢沉醉沦陷。殊不知,他能宠她上天,却也能让她身败名裂。二十二岁,她亲手设计出来的家,却在转眼间成为他和别人的婚房!而她却在雨夜,险些命丧黄泉。*三年前,她看着他怀中所搂着的名模,质问出声:“江黎川,那是我们的家,你不是说要娶我的吗?”换来的,却是他冷冷的嗤笑。纷涌而至的,是那些甩在她脸上的文件。原来从头到尾,都只不过是她的自作多情。*三年后,她是名声大噪的顶级建筑设计师,而他,依旧还是那个人人羡慕,却又敬畏的江黎川。狭路相逢,他却斩断她所有的后路。换来的,却是她的冷笑讥嘲:“江黎川,这一次,你又打算让我怎样的身败名裂?”“我只想,把你留在身边。”可时至今日,她再也不是当初那个不谙世事的小女孩了。她知道,江黎川对她的向来就只是恨。*直到她腹中的孩子被他亲手化作一滩血水。她方才明白,她再一次的信错了他。“江黎川,我这辈子做过最错的一件事情就是信错了你!”她声声诘问,但换来的却是他的冷漠疏离。后来的一场绑架案,逐渐解开那些冰封冷藏的隐晦和仇恨。那些不好的过往曾经被她悉数忘却,她犹如初时般美好,从此,她的世界里再也没有江黎川。可他却紧紧的圈她入怀,不肯放手:“苏棉,我们重新开始。”*恢复记忆那一刻,她奋不顾身想要逃离,逃离关于江黎川的一切。他却拦截下她所有的路:“苏棉,无论逃到哪里,我结婚证上的那个名字,永远都是你。”
  • 穿越之代妃出嫁

    穿越之代妃出嫁

    是死后重生,还是莫名穿越,是平凡最真,还是惊天动地……且看她如何代贵妃出嫁,活自我风风采!
  • 帝君的绝世毒妃

    帝君的绝世毒妃

    上官婉茹,常胜将军之女,帝君爱她入骨,本说好的一生一世一双人在这帝宫中一天天消磨殆尽,他的不得已,好,她理解,他的无可奈何,好!她忍让。可最终都逃不过这帝宫的争斗。“阿晨,早知如此你可有后悔过”“婉茹,我从未后悔过,是我未遵守诺言,你要杀我,我毫无怨言,是我无能,无法保护你和你的家人。”