登陆注册
5289300000028

第28章 CHAPTER V(6)

Algy is four; till last year he was always called the baby. Now, of course, there is no excuse; but the name still clings to him in spite of his indignant protestations. Father called upstairs to him the other day: 'Baby, bring me down my gaiters.' He walked straight up to the cradle and woke up the baby. 'Get up,' I heard him say--I was just outside the door--'and take your father down his gaiters. Don't you hear him calling you?' He is a droll little fellow. Father took him to Oxford last Saturday. He is small for his age. The ticket-collector, quite contented, threw him a glance, and merely as a matter of form asked if he was under three. 'No,' he shouted before father could reply; 'I 'sists on being honest. I'se four.' It is father's pet phrase."

"What view do you take of the exchange," I asked her, "from stockbroking with its larger income to farming with its smaller?"

"Perhaps it was selfish," she answered, "but I am afraid I rather encouraged father. It seems to me mean, making your living out of work that does no good to anyone. I hate the bargaining, but the farming itself I love. Of course, it means having only one evening dress a year and making that myself. But even when I had a lot I always preferred wearing the one that I thought suited me the best.

As for the children, they are as healthy as young savages, and everything they want to make them happy is just outside the door.

The boys won't go to college; but seeing they will have to earn their own living, that, perhaps, is just as well. It is mother, poor dear, that worries so." She laughed again. "Her favourite walk is to the workhouse. She came back quite excited the other day because she had heard the Guardians intend to try the experiment of building separate houses for old married couples. She is convinced she and father are going to end their days there."

"You, as the business partner," I asked her, "are hopeful that the farm will pay?"

"Oh, yes," she answered, "it will pay all right--it does pay, for the matter of that. We live on it and live comfortably. But, of course, I can see mother's point of view, with seven young children to bring up. And it is not only that." She stopped herself abruptly. "Oh, well," she continued with a laugh, "you have got to know us. Father is trying. He loves experiments, and a woman hates experiments.

Last year it was bare feet. I daresay it is healthier. But children who have been about in bare feet all the morning--well, it isn't pleasant when they sit down to lunch; I don't care what you say. You can't be always washing. He is so unpractical. He was quite angry with mother and myself because we wouldn't. And a man in bare feet looks so ridiculous. This summer it is short hair and no hats; and Sally had such pretty hair. Next year it will be sabots or turbans--something or other suggesting the idea that we've lately escaped from a fair. On Mondays and Thursdays we talk French. We have got a French nurse; and those are the only days in the week on which she doesn't understand a word that's said to her. We can none of us understand father, and that makes him furious. He won't say it in English; he makes a note of it, meaning to tell us on Tuesday or Friday, and then, of course, he forgets, and wonders why we haven't done it. He's the dearest fellow alive. When I think of him as a big boy, then he is charming, and if he really were only a big boy there are times when I would shake him and feel better for it."

She laughed again. I wanted her to go on talking, because her laugh was so delightful. But we had reached the road, and she said she must go back: there were so many things she had to do.

"We have not settled about Dick," I reminded her.

"Mother took rather a liking to him," she murmured.

"If Dick could make a living," I said, "by getting people to like him, I should not be so anxious about his future--lazy young devil!"

"He has promised to work hard if you let him take up farming," said Miss Janie.

"He has been talking to you?" I said.

She admitted it.

"He will begin well," I said. "I know him. In a month he will have tired of it, and be clamouring to do something else."

"I shall be very disappointed in him if he does," she said.

"I will tell him that," I said, "it may help. People don't like other people to be disappointed in them."

"I would rather you didn't," she said. "You could say that father will be disappointed in him. Father formed rather a good opinion of him, I know."

"I will tell him," I suggested, "that we shall all be disappointed in him."

She agreed to that, and we parted. I remembered, when she was gone, that after all we had not settled terms.

Dick overtook me a little way from home.

"I have settled your business," I told him.

"It's awfully good of you," said Dick.

"Mind," I continued, "it's on the understanding that you throw yourself into the thing and work hard. If you don't, I shall be disappointed in you, I tell you so frankly."

"That's all right, governor," he answered cheerfully. "Don't you worry."

"Mr. St. Leonard will also be disappointed in you, Dick," I informed him. "He has formed a very high opinion of you. Don't give him cause to change it."

"I'll get on all right with him," answered Dick. "Jolly old duffer, ain't he?"

"Miss Janie will also be disappointed in you," I added.

"Did she say that?" he asked.

"She mentioned it casually," I explained: "though now I come to think of it she asked me not to say so. What she wanted me to impress upon you was that her father would be disappointed in you."

Dick walked beside me in silence for awhile.

"Sorry I've been a worry to you, dad," he said at last "Glad to hear you say so," I replied.

"I'm going to turn over a new leaf, dad," he said. "I'm going to work hard."

"About time," I said.

同类推荐
  • 庭闻录

    庭闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Coming Conquest of England

    The Coming Conquest of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柏斋集

    柏斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近三百年名家词选

    近三百年名家词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翰林志

    翰林志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 温暖了岁月的旧时光

    温暖了岁月的旧时光

    初次相遇开学典礼陆琳苑和季曜轩两人便都不对付,开始了一辈子的纠缠“砰”“MD大清早见鬼了!”女孩被撞的坐在地下。“不就撞你一下!你丫的喊什么!”女孩痛苦的抬头,看到今天开学典礼好多同学都因为这边的吵闹而围过来看戏。女孩“哇..”的一声开始哭了起来。男孩瞬间石化+一脸懵,‘谁能告诉我这是什么情况’一次并不美好的邂逅两个欢喜冤家就这么走到了一起,一走就是一辈子……
  • 嗜宠成瘾三世寻

    嗜宠成瘾三世寻

    她是天界帝君,嚣张跋扈,臭名远昭。他是妖王之子,把玩妖界,骚气腹黑。“几界都让你给玩透了,如今也该轮到我了。”他肆意宠爱,心里眼里都是她。她不以为然,“想玩我也不拦你,抓我作甚?”他邪魅一笑,“你要邀我玩你了,我就恭敬不如从命了。”
  • John Jacob Astor

    John Jacob Astor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两代人的成长

    两代人的成长

    世界上有一种平行线可以相交,那就是父亲和儿子。从同宗同源出发,父亲和儿子在不同的时间地点、以不同的方式行走在各自的人生道路上,最终融合,变成了一个人。父亲初中留校当教师,走上了中学教师工作岗位,评上了中学高级教师、当选了人民代表,著书立说获大奖。儿子初中学习成绩年级倒数,高三毕业学校理科考第一。父亲要做西天的如来佛、儿子要做西天取经的孙行者。
  • 凡与仙和剑

    凡与仙和剑

    他从一处偏远的森林醒来。他怀里抱着一个对他啼哭的婴儿,身旁一把残剑,剑身布满裂痕。他忘记了自己是谁,他忘记了怀中婴儿是谁,他忘记了这把残剑,他只知道这个婴儿和这把残剑对他很重要。从上古以后再仙。
  • 葬天至尊

    葬天至尊

    楚鸣,原来是一无是处的乡野子弟,却因为融合先祖遗留灵魂,吞噬先祖之传承神通,以微弱光辉,拯救族人与危难。破灵脉,渡根骨,武动苍河大地,身渡轮回万劫,坐拥美女,鏖战天下!宿命不断,轮回不止,穷一生之力,只为葬天!欲葬天,先葬己……
  • 好梦驻君留:奢华酒店

    好梦驻君留:奢华酒店

    《好梦驻君留:奢华酒店》介绍了世界各地的10家豪华酒店,从酒店的区域、历史、风格、服务等方面出发,提示酒店背后所隐藏着的文化和生活内涵。酒店各有不同,有的是设计酒店、度假酒店,有的是历史悠久的豪华酒店,虽然坐落在不同城市,但均成为当地历史文化的延伸,并且为旅客展示了多种多样的异国文化。书中附有酒店名称原文、地址、预定电话、网址等实用资讯。
  • 食人藤事件

    食人藤事件

    一个炎热的午后,在非洲撒哈拉沙漠东部,一群来自中国的游客正在滚烫的沙丘上行走。此时骄阳似火,烤得众人口渴难耐,经过了一个上午的跋涉,他们都已经疲惫不堪了。“导游先生,我们坐下来休息一会儿吧,大家实在是走不动了。”一个男人气喘吁吁地说,然后没等导游回话,自己先坐了下来。另一个女人见了,也把身边的男人一拉,“老公,我们也休息一下。”说着就和她的老公双双坐了下来,见有人带头,其余众人便也迫不及待地纷纷停下脚步。或坐或倒在沙丘上,导游不得不坐下来喝水休息。
  • 妃行天下不离不弃

    妃行天下不离不弃

    他,人前的清冷王爷,名副其实的高富帅一个,万千少女的梦中情人,在她面前却完全是个居家绝世好男人,爱她入骨,宠她入髓;她,人前的美女神医,自信,淡定,雷打不动可偏偏在他面前皮得像个孩子,花样百出,活泼爱闹。行遍天下,怪事连连破,上了战场,运筹帷幄,巾帼不让须眉。他的原则是宠妻守则为大纲,贯彻落实为基本点,进退有度,宠溺无边;她的守则是信老公,得永生,不离不弃。从遇见开始,他就对她百般呵护,支持她完成梦想,陪她走遍天下,各种宠各种惯,她对此,照单全收然后用自己的方式去守护,去相随,一生一世,甜到心底。简言之就是穿越女和古代王爷的生活篇,犯二,小资,文艺,正剧兼容,宠到底,乐到底,强到底!!!
  • 彼岸花之万年的约定

    彼岸花之万年的约定

    混沌年代,这个世界分为五大界:人,妖,魔,神,冥这五界。冥界虽小,但却掌管着世间万物的生命。冥界有三大死神。一个是植物的死神,可以操控植物。一个是人类的死神,可以操控人死后不愿轮回的怨灵。一个是动物的死神,可以操控动物死后不愿轮回的怨灵。冥界有一个公主,她是植物的死神。冥界有一个王子,他是人类的死神。他与她奈何桥头的相遇,即是现在的缘分。儿时,以彼岸为见证。长大后,以彼岸为爱情的果实……