登陆注册
5289800000044

第44章 Not a Pin to Choose.(2)

"Nay," said the young fagot-maker, "I believe not a word of what you say. Had I been in his place I would have been grateful for the benefits, and not have hated the giver."

But the wise man only laughed louder than ever. "Maybe you will have the chance to prove what you say some day," said he, and went his way, still shaking with his merriment.

"All this," said Ali Baba, "is only the beginning of my story; and now if the damsel will fill up my pot of ale, I will begin in earnest and tell about the cave of the Genie."

He watched Little Brown Betty until she had filled his mug, and the froth ran over the top. Then he took a deep draught and began again.

Though Abdallah had affirmed that he did not believe what the wise man had said, nevertheless the words of the other were a comfort, for it makes one feel easier in trouble to be told that others have been in a like case with one's self.

So, by-and-by, Abdallah plucked up some spirit, and, saddling his ass and shouldering his axe, started off to the woods for a bundle of fagots.

Misfortunes, they say, never come single, and so it seemed to be with the fagot-maker that day; for that happened that had never happened to him before--he lost his way in the woods. On he went, deeper and deeper into the thickets, driving his ass before him, bewailing himself and rapping his head with his knuckles. But all his sorrowing helped him nothing, and by the time that night fell he found himself deep in the midst of a great forest full of wild beasts, the very thought of which curdled his blood. He had had nothing to eat all day long, and now the only resting-place left him was the branches of some tree. So, unsaddling his ass and leaving it to shift for itself, he climbed to and roosted himself in the crotch of a great limb.

In spite of his hunger he presently fell asleep, for trouble breeds weariness as it breeds grief.

About the dawning of the day he was awakened by the sound of voices and the glaring of lights. He craned his neck and looked down, and there he saw a sight that filled him with amazement: three old men riding each upon a milk-white horse and each bearing a lighted torch in his hand, to light the way through the dark forest.

When they had come just below where Abdallah sat, they dismounted and fastened their several horses to as many trees. Then he who rode first of the three, and who wore a red cap and who seemed to be the chief of them, walked solemnly up to a great rock that stood in the hillside, and, breaking a switch from a shrub that grew in a cleft, struck the face of the stone, crying in a loud voice, "I command thee to open, in the name of the red Aldebaran!"

Instantly, creaking and groaning, the face of the rock opened like a door, gaping blackly. Then, one after another, the three old men entered, and nothing was left but the dull light of their torches, shining on the walls of the passage-way.

What happened inside the cavern the fagot-maker could neither see nor hear, but minute after minute passed while he sat as in a maze at all that had happened. Then presently he heard a deep thundering voice and a voice as of one of the old men in answer.

Then there came a sound swelling louder and louder, as though a great crowd of people were gathering together, and with the voices came the noise of the neighing of horses and the trampling of hoofs. Then at last there came pouring from out the rock a great crowd of horses laden with bales and bundles of rich stuffs and chests and caskets of gold and silver and jewels, and each horse was led by a slave clad in a dress of cloth-of-gold, sparkling and glistening with precious gems. When all these had come out from the cavern, other horses followed, upon each of which sat a beautiful damsel, more lovely than the fancy of man could picture. Beside the damsels marched a guard, each man clad in silver armor, and each bearing a drawn sword that flashed in the brightening day more keenly than the lightning. So they all came pouring forth from the cavern until it seemed as though the whole woods below were filled with the wealth and the beauty of King Solomon's day--and then, last of all, came the three old men.

"In the name of the red Aldebaran," said he who had bidden the rock to open, "I command thee to become closed." Again, creaking and groaning, the rock shut as it had opened--like a door--and the three old men, mounting their horses, led the way from the woods, the others following. The noise and confusion of the many voices shouting and calling, the trample and stamp of horses, grew fainter and fainter, until at last all was once more hushed and still, and only the fagot-maker was left behind, still staring like one dumb and bereft of wits.

But so soon as he was quite sure that all were really gone, he clambered down as quickly as might be. He waited for a while to make doubly sure that no one was left behind, and then he walked straight up to the rock, just as he had seen the old man do. He plucked a switch from the bush, just as he had seen the old man pluck one, and struck the stone, just as the old man had struck it. "I command thee to open," said he, "in the name of the red Aldebaran!"

Instantly, as it had done in answer to the old man's command, there came a creaking and a groaning, and the rock slowly opened like a door, and there was the passageway yawning before him. For a moment or two the fagot-maker hesitated to enter; but all was as still as death, and finally he plucked up courage and went within.

By this time the day was brightening and the sun rising, and by the gray light the fagot-maker could see about him pretty clearly. Not a sign was to be seen of horses or of treasure or of people--nothing but a square block of marble, and upon it a black casket, and upon that again a gold ring, in which was set a blood-red stone. Beyond these things there was nothing; the walls were bare, the roof was bare, the floor was bare--all was bare and naked stone.

同类推荐
  • 佛说大孔雀王杂神咒经

    佛说大孔雀王杂神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说当来变经

    佛说当来变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十不善业道经

    十不善业道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通玄百问

    通玄百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON FISTULAE

    ON FISTULAE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 迷神记(定柔三迷系列之三)

    迷神记(定柔三迷系列之三)

    慕容子忻先天不足,其父慕容无风倾己所学教儿子学医。子忻不满意循规蹈矩的生活,索性离开云梦谷,浪游江湖,当起了地道的“江湖郎中”。他遇到了少女苏风沂,二人不打不相识。六年之后,两人再次于异地相遇。苏风沂逃婚出走,跟着子忻一路来到了嘉庆。在那里,他们遇到了子忻少时的好友、与之有世仇的家族、苏风沂的未婚夫,却不知已卷入更大的阴谋。江湖动荡不安,二人感情更是茫茫未卜……
  • 给你一粒草莓糖

    给你一粒草莓糖

    一年前,她还是个即将毕业的大四学生。一年后,她却已是万人艳羡的他的女人。身份的转换让她措手不及,但更意料之外的是那个男人带给她的宠,正一步步地击溃她心底的防线。某夜,她倦窝在他的怀中“都说懂香的人运气都不会太差。”他轻吻她的手“当然,你就是最好的例子。”“为什么”“因为你有我,我可以满足你任何愿望。”“像阿拉丁一样吗?”“不,神灯只能擦三次,在我这你可以无限次!”
  • 《世说新语》名句

    《世说新语》名句

    《国学名句故事绘:<世说新语>名句》是一本双色图文书。以魏晋南北朝时期非常有名的笔记体小说集《世说新语》为底本,精选了六十六则名句,分为立志修身、交友处世、治家劝学等各篇,逐则释义、析理,再配以暗合名句意蕴的历史典故、逸闻趣事、古画碑帖,供读者阅读、赏析。《世说新语》是中小学生必读名著,是教育部指定中华优秀传统文化教育读物;同时,《世说新语》记述的奇人趣事也最为人们津津乐道,鲁迅就称其为“名士的教科书”。我们以名句+故事+插图的形式出版,帮助中小学生和传统文化爱好者获得“三分钟轻松阅读,一辈子受益无穷”阅读价值。
  • 西游八十一案:大唐梵天记

    西游八十一案:大唐梵天记

    贞观十五年(公元641年),大唐使者王玄策受李世民之命,横跨流沙河,前往天竺,成为玄奘的第三个徒弟“沙僧”。此时玄奘已在天竺修行十二年,声名赫赫,却面临一场空前的阴谋诡局。原来,波斯与天竺两大帝国正在举行辩经大会,与会三千教众、上万观众都可与玄奘斗法,一决高下。这场看似寻常的大会,背后杀机四伏,稍有不慎,不但玄奘灰飞烟灭,而且西域将战火四起。王玄策深谙大国谋略,他的出现,让玄奘获得了整个大唐的助力,同时也搅动了整个欧亚大陆的政治格局。突然之间,暗杀、绑架、谍案接踵而来。风云际会的西域,玄奘和王玄策一前一后、平静地步入这场人间大戏……
  • 无量大慈教经

    无量大慈教经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凡仙传

    凡仙传

    一生带着难言说的追求,梦醒时分,才发现自己一无所有。方方明悟,修道一生,不若凡人一世!
  • 手的十种语言

    手的十种语言

    著名画家黄秋雨失踪两天之后,尸体在颍河里被一个渔人发现,市公安局刑侦支队队长方立言奉命侦破这起命案。他在调查中发现,黄秋雨生前创作的组画《手的十种语言》中的最后十幅全部以女性裸体为内容,这其中牵涉到了市委书记的妻子,而黄秋雨被盗的日记和绘画,似乎都与这有关。就在命案调查接近真相的时候,被追捕的犯罪嫌疑人突然死于一场车祸,而两年前试图谋杀黄秋雨的凶手也浮出水面,使案件变得更加扑朔迷离……
  • 超人类革命

    超人类革命

    本书作者、法国前教育部部长、哲学家吕克·费希详尽地分析了“超人类革命”产生的背景、围绕着它的无数争议,以及各种各样的解决方案,同时也给出了自己的立场和建议。随着生物技术、纳米技术、信息技术(大数据和互联网)、认知科学(人工智能和机器人)的发展,以及人机混合技术、3D打印技术(尤其在医学上)的广泛运用,我们正经历一次前所未有的革命——超人类革命。当医学的目的从治疗转变为改善和增强,人类开始编辑基因、植入芯片……所谓长生不老再也不是神话或科幻,对人类的增强和改善更可能产生“超人类”。这场革命或将从政治、经济、道德、宗教等方面彻底改变人类社会。
  • 唱歌

    唱歌

    刘小吉站在公路上朝着桐树沟喊赵卫东,他手里举个便携式喇叭,先是喊一声,噢,接着肚子朝前一拱,喊赵卫东。王石凹的人呼喊人都是这样的,先是一声噢,像是种地打底肥一样的,为的是让后面一句更响亮。刘小吉就那样喊,喊一声歇一下,接着又喊。没人应声,只是山学他的声音回一句,噢——赵卫东。喊着喊着,太阳就从鹰嘴崖落下去了,他心想着得亲自跑一趟,一个声音应了,么事哎?刘小吉听出来是赵保的声音,立刻笑骂起来,老庚哪,还在啊?
  • 嫡女风华之一品鬼医

    嫡女风华之一品鬼医

    本文1V1,男女主角身心干净,欢迎跳坑~*医药世家的傅之晓怎么也没想到自己有一天居然会穿越。未嫁先休,渣爹不疼,一来就倒霉的被继母追杀。好吧,连跑路途中也能遇见一同被追杀的难友,算是躲藏路中给自己做个伴解解闷了。受伤了?看在她上辈子是名医师的份上,勉强帮帮忙吧!诶?治好了伤总要给一笔银子吧?有了银子,她一个穿越而来的女青年还活不下去不成?谁知那穷山恶水之地,恶邻在侧,小心眼的村民刁难,继母不死心的追踪……真当她傅之晓好欺负不成?从今天起,做一个持家的女人,荒地开出田,沼泽种出花,每棵树上结满果子,摇着钱袋银子来……偏偏这时候——那位和她一起逃命的朋友!你怎么又来了?!**【一】刘大婶站在门口插着腰大声道:“乡亲们都来评评理!我们好心收留她!她却恩将仇报!”傅之晓笑道:“不知道刘大婶认为我哪里恩将仇报了?”“王狗子家的肉和李二婶家的果子,还有我家地里的菜,肯定是你偷了!”屋里的丫鬟端着一桌子精致的菜色出来,看着黑压压一群人,顿时目瞪口呆:“小姐,发生什么事了?”众人:(⊙o⊙)!这哪里像是偷来的东西做的?!说是城里大户人家的排场也不为过!傅之晓冷笑一声道:“不知道刘大婶认为我偷的东西在哪里?”*【二】“咳咳……”某男躺在床上脸色苍白,虚弱地说,“我受伤太重……没办法吃饭……劳烦姑娘喂我……”傅之晓看着床上这个娇弱病态的美人儿,脸黑了黑:“……吃饭就吃饭,你能别把头往我膝盖上放吗?!”“咳咳……这样不就不用姑娘伸手了吗……”某男边咳嗽边道。傅之晓手抖了抖,压下自己想把饭一股脑扣在这个死妖孽脸上的冲动,额头青筋跳了跳,咬牙切齿道:“那你能别动手动脚吗?!”真是倒了大霉了!捡个伤员回来陪吃陪喝还得赔上自己吗?!*【三】“那就快宣她进来给母后治病!”皇帝急得胡子都翘起来了。“是,陛下!”内监急匆匆奔出去。那传闻中的鬼医——医术出神入化,敢破开垂死之人的胸膛而后将重病之人拉回阳间。众大臣看过去,那长身玉立,眉眼隽秀无双的少年郎就是闻名大齐的鬼医?!吏部侍郎傅广鸣差点头晕目眩栽到地上——这不是他那因被退婚而丢尽他老脸,随后莫名其妙失踪的女儿吗?!(简介无能手啊简直!/(ㄒoㄒ)/~~)