登陆注册
5289900000015

第15章 CHAPTER VI THE OTHER SIDE OF THE MOUNTAINS(1)

MY curiosity had been not a little raised with regard to the description of country we should meet on the other side of the mountains; and I had supposed, with Toby, that immediately on gaining the heights we should be enabled to view the large bays of Happar and Typee reposing at our feet on one side, in the same way that Nukuheva lay spread out below on the other. But here we were disappointed. Instead of finding the mountain we had ascended sweeping down in the opposite direction into broad and capacious valleys, the land appeared to retain its general elevation, only broken into a series of ridges and inter-vales, which as far as the eye could reach stretched away from us, with their precipitous sides covered with the brightest verdure, and waving here and there with the foliage of clumps of woodland; among which, however, we perceived none of those trees upon whose fruit we had relied with such certainty.

This was a most unlooked-for discovery, and one that promised to defeat our plans altogether, for we could not think of descending the mountain on the Nukuheva side in quest of food. Should we for this purpose be induced to retrace our steps, we should run no small chance of encountering the natives, who in that case, if they did nothing worse to us, would be certain to convey us back to the ship for the sake of the reward in calico and trinkets, which we had no doubt our skipper would hold out to them as an inducement to our capture.

What was to be done? The Dolly would not sail perhaps for ten days, and how were we to sustain life during this period? I bitterly repented our improvidence in not providing ourselves, as we easily might have done, with a supply of biscuit. With a rueful visage I now bethought me of the scanty handful of bread I had stuffed into the bosom of my frock, and felt somewhat desirous to ascertain what part of it had weathered the rather rough usage it had experienced in ascending the mountain. I accordingly proposed to Toby that we should enter into a joint examination of the various articles we had brought from the ship. With this intent we seated ourselves upon the grass; and a little curious to see with what kind of judgment my companion had filled his frock- which I remarked seemed about as well lined as my own- I requested him to commence operations by spreading out its contents.

Thrusting his hand, then, into the bosom of this capacious receptacle, he first brought to light about a pound of tobacco, whose component parts still adhered together, the whole outside being covered with soft particles of seabread. Wet and dripping, it had the appearance of having been just recovered from the bottom of the sea. But I paid slight attention to a substance of so little value to us in our present situation, as soon as I perceived the indications it gave of Toby's foresight in laying in a supply of food for the expedition.

I eagerly inquired what quantity he had brought with him, when, rummaging once more beneath his garment, he produced a small handful of something so soft, pulpy, and discoloured, that for a few moments he was as much puzzled as myself to tell by what possible instrumentality such a villanous compound had become engendered in his bosom. I can only describe it as a hash of soaked bread and bits of tobacco, brought to a doughy consistency by the united agency of perspiration and rain. But repulsive as it might otherwise have been, I now regarded it as an invaluable treasure, and proceeded with great care to transfer this paste-like mass to a large leaf which I had plucked from a bush beside me. Toby informed me that in the morning he had placed two whole biscuits in his bosom, with a view of munching them, should he feel so inclined, during our flight. These were now reduced to the equivocal substance which I had just placed on the leaf.

Another dive into the frock brought to view some four or five yards of calico print, whose tasteful pattern was rather disfigured by the yellow stains of the tobacco with which it had been brought in contact. In drawing this calico slowly from his bosom inch by inch, Toby reminded me of a juggler performing the feat of the endless ribbon. The next cast was a small one, being a sailor's little "ditty bag," containing needles, thread, and other sewing utensils; then came a razor-case, followed by two or three separate plugs of negro-head, which were fished up from the bottom of the now empty receptacle. These various matters being inspected, I produced a few things which I had myself brought.

As might have been anticipated from the state of my companion's edible supplies, I found my own in a deplorable condition, and diminished to a quantity that would not have formed half a dozen mouthfuls for a hungry man who was partial enough to tobacco not to mind swallowing it. A few morsels of bread, with a fathom or two of white cotton cloth, and several pounds of choice pigtail, composed the extent of my possessions.

Our joint stock of miscellaneous articles were now made up into a compact bundle, which it was agreed we should carry alternately. But the sorry remains of the biscuit were not to be disposed of so summarily: the precarious circumstances in which we were placed made us regard them as something on which very probably depended the fate of our adventure. After a brief discussion, in which we both of us expressed our resolution of not descending into the bay until the ship's departure, I suggested to my companion that little of it as there was, we should divide the bread into six equal portions, each of which should be a day's allowance for both of us. This proposition he assented to; so I took the silk kerchief from my neck, and cutting it with my knife into half a dozen equal pieces, proceeded to make an exact division.

At first, Toby, with a degree of fastidiousness that seemed to me ill-timed, was for picking out the minute particles of tobacco with which the spongy mass was mixed; but against this proceeding I protested, as by such an operation we must have greatly diminished its quantity.

同类推荐
  • 佛说遗日摩尼宝经

    佛说遗日摩尼宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词径

    词径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿语补

    小儿语补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Strife

    Strife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thornton on Labour and Its Claims

    Thornton on Labour and Its Claims

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蔓蔓征途

    蔓蔓征途

    在大学生活开始之前的那个暑假,韩征在一个偶然的机会里遇见了女生程蔓,人生第一次体会到了一种别样的心动。本以为这只是他漫长人生的小小插曲,却意外在大学开学的时候又看到她,从此以后韩征便踏上了花样百出,又无比有趣的“追妻”之路。爱格杂志连载作品。这是一个关乎爱情的故事,更是关乎友情、梦想和奋斗的青春故事。
  • 鸱鸮娘

    鸱鸮娘

    空想家,妖孽制造者,非妖孽不写,非奇异不说,在东游西荡里寻找和描绘那些个潜藏于世的妖孽,以及古古怪怪的传说。代表作:独家刊于《最推理》的“死影师”系列,作品《宝珠鬼话》等。宣德六年十二月他不知道自己为什么会睡在一片田地里。四周寒风刺骨,沙沙作响的蓬蒿叶夹杂着雨丝时不时拍在他身上,扎得他浑身刺痒难耐。忍着天旋地转般的昏沉,他使劲醒过来,顶着头顶刺眼的光将眼睛睁开。随后发觉全身好似被剥了一层皮似的。
  • 大唐第一纨绔太子爷

    大唐第一纨绔太子爷

    新书《我在大唐收快递》已上传,同样的主人公,不一样的快乐,欢迎书友们移步新书。“???”无厘头爆笑大唐之旅,我们的口号是,让古人一脸懵逼,二脸懵逼,三脸懵逼……这个故事,要从一场科研事故说起……企鹅群:702941542
  • 木子悦己寓言

    木子悦己寓言

    是一本能让人观花看世界,睹木见浮生的好书!为什么这么说?佛曰,一花一世界,一木一浮生,寓言,正好比这花这木,看似志趣横生,枝繁交错,实则却有着深深的道理,这些道理既是对当代社会现状的犀利剖析,撕开一条条带血的皮肉,看人性的贪与痴,世间的冷与暖,一幕幕真实太过沉重,变成一个故事说与人听。
  • 大漠红颜魅天下  已出版

    大漠红颜魅天下 已出版

    简介:竟然有个古人要和我交换时空,对穿?虽然我厌倦现在的生活,周围的变故,但我还不能离开呀!她却没有理会我的意愿,硬是把我的魂魄带去了2000年前的西域强国——精绝,我将面临的是什么?会不会比现代的我更遭?而她则霸占了现代的我的身体、我的生活,她是否能应付?……这是注定要写成两部的小说,一个我,一个她,希望大家喜欢!经过5个多月断断续续的写作,这个上部属于古代的故事终于完结了,非常感谢大家一路的支持!!!下部属于现代的故事会另开新篇,希望得到你们一如既往的支持!!!
  • 备论

    备论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸿蒙之圣书

    鸿蒙之圣书

    自混沌初开,七圣创圣书,传无尽道法。后有天机横空出世,览圣书总纲超凡入圣,破星空潇洒而去。圣书散落人界各地,总纲不知所踪。有谁,能再度成圣,开创属于自己的传奇?
  • 至死不渝

    至死不渝

    她喜欢他,这个她此生最宝贝的徒弟章慎,不是那种师傅对徒弟的宠溺,而是女人对男人的喜欢。只是她有什么资格和他在一起呢?楔子本市的地下拳场设在一个极为隐蔽的地方,偌大的场馆里挤满了人。饶是蒋小渝已经是这拳击台上的常客,可她还是不习惯头顶那几盏明晃、刺眼的灯光。震耳欲聋的高呼声混杂在刺鼻的烟酒味里此起彼伏,让过惯了鸟语花香的日子的蒋小渝不免有些头晕。就在她恍惚的间隙,比赛的哨声已经吹响。
  • 神雀宫禁录

    神雀宫禁录

    原该是深闺之中世家贵女一者武勋动天下,一者文采震帝都偏偏,都与同一位王羁绊深厚,王君临天下,妃亦踏入深宫,再无回头之路,宫中荆棘铺路,宫外家族陷危,算计亲姐,蒙蔽天子,无所不用其极,过关斩将问鼎凤座,是为情,还是为权,只待权倾天下之日,恩怨灰飞烟灭。
  • 娘子视财如命

    娘子视财如命

    只要是钱,通通要!!只要是美男,通通要!!她左手钱袋子,右手金算盘,身后是一帮极品美男!小小十岁女娃,敛财敛色堪称一流!人称江南第一钱袋子色女郎!人见人嚎,鬼见鬼跳墙!见他还有三分姿色,捡了勉强放进收藏,没想到,脏兮兮的乞丐洗干净了竟是天仙下凡!嘿嘿,美男,美男,又能看来又能赚但她却偏偏破天荒不让这极品佳人抛头露面,养在家里吃闲饭!既然是赔钱货,那就……那就对他上下其手,浑水摸鱼吃豆腐……、