登陆注册
5289900000027

第27章 CHAPTER IX TYPEE OR HAPPAR?(2)

They were a boy and a girl, slender and graceful, and completely naked, with the exception of a slight girdle of bark, from which depended at opposite points two of the russet leaves of the bread-fruit tree. An arm of the boy, half screened from sight by her wild tresses, was thrown about the neck of the girl, while with the other he held one of her hands in his; and thus they stood together, their heads inclined forward, catching the faint noise we made in our progress, and with one foot in advance, as if half inclined to fly from our presence.

As we drew near, their alarm evidently increased. Apprehensive that they might fly from us altogether, I stopped short and motioned them to advance and receive the gift I extended towards them, but they would not; I then uttered a few words of their language with which I was acquainted, scarcely expecting that they would understand me, but to show that we had not dropped from the clouds upon them. This appeared to give them a little confidence, so I approached nearer, presenting the cloth with one hand, and holding the bough with the other, while they slowly retreated. At last they suffered us to approach so near to them that we were enabled to throw the cotton cloth across their shoulders, giving them to understand that it was theirs, and by a variety of gestures endeavouring to make them understand that we entertained the highest possible regard for them.

The frightened pair now stood still, whilst we endeavoured to make them comprehend the nature of our wants. In doing this Toby went through with a complete series of pantomimic illustrations- opening his mouth from ear to ear, and thrusting his fingers down his throat, gnashing his teeth and rolling his eyes about, till I verily believe the poor creatures took us for a couple of white cannibals who were about to make a meal of them. When, however, they understood us, they showed no inclination to relieve our wants. At this juncture it began to rain violently, and we motioned them to lead us to some place of shelter. With this request they appeared willing to comply, but nothing could evince more strongly the apprehension with which they regarded us, than the way in which, whilst walking before us, they kept their eyes constantly turned back to watch every movement we made, and even our very looks.

"Typee or Happar, Toby?" asked I, as we walked after them.

"Of course, Happar," he replied, with a show of confidence which was intended to disguise his doubts.

"We shall soon know," I exclaimed; and at the same moment I stepped forward towards our guides, and pronouncing the two names interrogatively, and pointing to the lowest part of the valley, endeavoured to come to the point at once. They repeated the words after me again and again, but without giving any peculiar emphasis to either, so that I was completely at a loss to understand them; for a couple of wilier young things than we afterwards found them to have been on this particular occasion never probably fell in any traveller's way.

More and more curious to ascertain our fate, I now threw together in the form of a question the words "Happar" and "Mortarkee," the latter being equivalent to the word "good." The two natives interchanged glances of peculiar meaning with one another at this, and manifested no little surprise; but on the repetition of the question, after some consultation together, to the great joy of Toby, they answered in the affirmative. Toby was now in ecstasies, especially as the young savages continued to reiterate their answer with great energy, as though desirous of impressing us with the idea that being among the Happars, we ought consider ourselves perfectly secure.

Although I had some lingering doubts, I feigned great delight with Toby at this announcement, while my companion broke out into a pantomimic abhorrence of Typee, and immeasurable love for the particular valley in which we were; our guides all the while gazing uneasily at one another, as if at a loss to account for our conduct.

They hurried on, and we followed them; until suddenly they set up a strange halloo, which was answered from beyond the grove through which we were passing, and the next moment we entered upon some open ground, at the extremity of which we descried a long, low hut, and in front of it were several young girls. As soon as they perceived us they fled with wild screams into the adjoining thickets, so many startled fawns. A few moments after the whole valley resounded with savage outcries, and the natives came running towards us from every direction.

Had an army of invaders made an irruption into their territory, they could not have evinced greater excitement. We were soon completely encircled by a dense throng, and in their eager desire to behold us, they almost arrested our progress; an equal number surrounding our youthful guides, who, with amazing volubility, appeared to be detailing the circumstances which had attended their meeting with us. Every item of intelligence appeared to redouble the astonishment of the islanders, and they gazed at us with inquiring looks.

At last we reached a large and handsome building of bamboos, and were by signs told to enter it, the natives opening a lane for us through which to pass; on entering, without ceremony we threw our exhausted frames upon the mats that covered the floor. In a moment the slight tenement was completely full of people, whilst those who were unable to obtain admittance gazed at us through its open cane-work.

同类推荐
热门推荐
  • 自在的美利坚田园生活

    自在的美利坚田园生活

    一个古怪的男人,一个可爱的小女孩,以及一只无赖的狗。这是一个奇怪的组合,从大山深处走出。因为那些古怪离奇的遭遇,张大为变了;变的开朗、大方,变的强大、风趣,因为他知道了什么样的生活最珍贵!带着女儿骑马、放牛,跟着小白揍熊、赶狼,这才是张大为觉得最自在的生活。嗯,过自在的生活,这才是张大为的生活!
  • 罪孽神路

    罪孽神路

    绝世强者,征讨天下,骁勇无敌,却突然发现,自己认贼作父,他效忠的王朝就是自己的敌人。偿还罪孽,血洗宗门,六亲不认,成就一世杀神!妻儿兄妹,都成了陌路!经过不同世界的傲游畅快,让他内心的仁慈押过了仇恨!当末日来临,吞噬罪孽,净化人间,成就一代情神……
  • 星霸

    星霸

    当我们仰望星空时,是否想过未来的我们会是怎样?当机甲战舰在宇宙中翱翔,当人类的古武崛起的时候,就是人类正式加入宇宙这个大家庭的时候。在这个波澜壮阔的宇宙中,人类不想着强大,最后的结果就意味着灭亡。一个垃圾星球的小子,机缘巧合中,走进了英才辈出,缤纷色彩的宇宙,从此开始了一段传奇。
  • 创世鼻祖的发明家(2)(世界名人成长历程)

    创世鼻祖的发明家(2)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——创世鼻祖的发明家(2)》本书分为格哈德·多马克、卡罗瑟斯、利奥·西拉德等部分。
  • 万年住院者

    万年住院者

    我是个纯属业余的恐怖小说作者,南于兴趣的原因,也为了寻求灵感,我对倾听别人的离奇经历有着浓厚兴趣,哪怕那些经历并不像作者宣称的那样“真实可信”,而只是神经质的幻想。也正因为这个原因,我在常去的论坛上有着良好的人缘,因为我不仅经常发表自己的原创作品,还会对别人的故事提出自己的见解。前几天,我在QQ上收到一条留言,一个在灵异论坛上认识的网友找我要地址,说要登门拜访,有一个非常古怪的故事要讲给我。
  • 是谁失去了记忆

    是谁失去了记忆

    现在,我终于可以直起我一直佝偻着的肩背了。这样,我的视线就突然一下子开阔起来。在此之前,我们走了一段不算太长的路。途中还坐了汽车,不过,因为佝偻的肩背,我所能看到的只是被人们弄成各种样子的大地,以及在上面匆忙行走着的各式各样的脚。说实话,在面对着这个一脸倦容的女医生之前,我的被隔夜黏液模糊着的双眼,率先看到的是那些有着些微光泽的方形地砖,因为,它们正含糊不清地反映着我臃肿拙滞的身体。我想,这些地砖倘若更清晰一些的话,我看到的就将是一张毫无表情的脸。无数的皱纹和老年斑将所有的表情都掩盖到很深很深的地方去了。
  • 最风流,醉唐诗Ⅱ

    最风流,醉唐诗Ⅱ

    神仙只不过在人间短暂逗留,便留下千古绝唱。或清婉,或豪气,或叹息,每一位诗人都有属于他的符号。 诗是诗人在经历了世间百态,人生起伏,留下的诉说。
  • 雷军:“从1到无穷多”的秘密

    雷军:“从1到无穷多”的秘密

    四年来,雷军不仅将小米科技打造成中国估值最高的未上市科技公司——2014年底估值450亿美元,还撒豆成兵,投资了约60家公司,其中一半跟小米生态链有关,涉足20多个移动互联网细分市场。
  • 发明的故事

    发明的故事

    《发明的故事》是房龙最重要的著作之一,一经出版就风靡全球,影响了一代又一代人。房龙的文笔风趣幽默,若行云流水,让人不知不觉就进入了他用文字为我们构架的科学世界中。正如著名作家郁达夫形容的那样:“枯燥乏味的科学常识,经他那么一写,无论大人、小孩,读他书的人,都觉得娓娓忘倦了。”
  • 张伯苓谈教育(名家谈教育)

    张伯苓谈教育(名家谈教育)

    《张伯苓谈教育(名家谈教育)》选取张伯苓谈教育文章48篇,集中体现了张伯苓的教育思想,一些在公众场合的演讲则体现了张伯苓对于教育价值和教育方向的认识。张伯苓(1876—1951),现代教育家。早年入北洋水师学堂,执教于家馆。1904年,赴日考察教育,回国后将家馆改建为私立中学,定名敬业学堂。1907年,在天津城区南部的开洼地,即民间所称“南开”,建成新校舍,遂改称南开中学堂。1917年赴美国,入哥伦比亚大学研究教育,次年回国,着手筹办南开大学。1919年秋正式开学。先后担任校长四十余年。