登陆注册
5290600000023

第23章 11(2)

Revenge, too, is pleasant; it is pleasant to get anything that it is painful to fail to get, and angry people suffer extreme pain when they fail to get their revenge; but they enjoy the prospect of getting it. Victory also is pleasant, and not merely to 'bad losers', but to every one; the winner sees himself in the light of a champion, and everybody has a more or less keen appetite for being that. The pleasantness of victory implies of course that combative sports and intellectual contests are pleasant (since in these it often happens that some one wins) and also games like knuckle-bones, ball, dice, and draughts. And similarly with the serious sports; some of these become pleasant when one is accustomed to them; while others are pleasant from the first, like hunting with hounds, or indeed any kind of hunting. For where there is competition, there is victory.

That is why forensic pleading and debating contests are pleasant to those who are accustomed to them and have the capacity for them.

Honour and good repute are among the most pleasant things of all; they make a man see himself in the character of a fine fellow, especially when he is credited with it by people whom he thinks good judges.

His neighbours are better judges than people at a distance; his associates and fellow-countrymen better than strangers; his contemporaries better than posterity; sensible persons better than foolish ones; a large number of people better than a small number: those of the former class, in each case, are the more likely to be good judges of him. Honour and credit bestowed by those whom you think much inferior to yourself-e.g. children or animals-you do not value: not for its own sake, anyhow: if you do value it, it is for some other reason. Friends belong to the class of pleasant things; it is pleasant to love-if you love wine, you certainly find it delightful: and it is pleasant to be loved, for this too makes a man see himself as the possessor of goodness, a thing that every being that has a feeling for it desires to possess: to be loved means to be valued for one's own personal qualities. To be admired is also pleasant, simply because of the honour implied. Flattery and flatterers are pleasant: the flatterer is a man who, you believe, admires and likes To do the same thing often is pleasant, since, as we saw, anything habitual is pleasant. And to change is also pleasant: change means an approach to nature, whereas invariable repetition of anything causes the excessive prolongation of a settled condition: therefore, says the poet, Change is in all things sweet.

That is why what comes to us only at long intervals is pleasant, whether it be a person or a thing; for it is a change from what we had before, and, besides, what comes only at long intervals has the value of rarity. Learning things and wondering at things are also pleasant as a rule; wondering implies the desire of learning, so that the object of wonder is an object of desire; while in learning one is brought into one's natural condition. Conferring and receiving benefits belong to the class of pleasant things; to receive a benefit is to get what one desires; to confer a benefit implies both posses sion and superiority, both of which are things we try to attain. It is because beneficent acts are pleasant that people find it pleasant to put their neighbours straight again and to supply what they lack. Again, since learning and wondering are pleasant, it follows that such things as acts of imitation must be pleasant-for instance, painting, sculpture, poetry and every product of skilful imitation; this latter, even if the object imitated is not itself pleasant; for it is not the object itself which here gives delight; the spectator draws inferences ('That is a so-and-so') and thus learns something fresh. Dramatic turns of fortune and hairbreadth escapes from perils are pleasant, because we feel all such things are wonderful.

And since what is natural is pleasant, and things akin to each other seem natural to each other, therefore all kindred and similar things are usually pleasant to each other; for instance, one man, horse, or young person is pleasant to another man, horse, or young person. Hence the proverbs 'mate delights mate', 'like to like', 'beast knows beast', 'jackdaw to jackdaw', and the rest of them. But since everything like and akin to oneself is pleasant, and since every man is himself more like and akin to himself than any one else is, it follows that all of us must be more or less fond of ourselves. For all this resemblance and kinship is present particularly in the relation of an individual to himself. And because we are all fond of ourselves, it follows that what is our own is pleasant to all of us, as for instance our own deeds and words. That is why we are usually fond of our flatterers, [our lovers,] and honour; also of our children, for our children are our own work. It is also pleasant to complete what is defective, for the whole thing thereupon becomes our own work. And since power over others is very pleasant, it is pleasant to be thought wise, for practical wisdom secures us power over others. (Scientific wisdom is also pleasant, because it is the knowledge of many wonderful things.) Again, since most of us are ambitious, it must be pleasant to disparage our neighbours as well as to have power over them. It is pleasant for a man to spend his time over what he feels he can do best; just as the poet says, To that he bends himself, To that each day allots most time, wherein He is indeed the best part of himself.

Similarly, since amusement and every kind of relaxation and laughter too belong to the class of pleasant things, it follows that ludicrous things are pleasant, whether men, words, or deeds. We have discussed the ludicrous separately in the treatise on the Art of Poetry.

So much for the subject of pleasant things: by considering their opposites we can easily see what things are unpleasant.

同类推荐
  • 蔷薇

    蔷薇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿难分别经

    佛说阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梧冈集

    梧冈集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太上八素真经

    上清太上八素真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘彦昺集

    刘彦昺集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毓老师说易经(全3册)

    毓老师说易经(全3册)

    《毓老师说易经》根据毓老自1993年至2000年讲授《易经》课程内容整理而成。毓老认为,《大易》与《春秋》弄明白,中国思想左右逢源!读《易经》的目的有三:一、自强不息,厚德载物;二、智周万物,道济天下;三、裁成天地之道,辅相天地之宜。《易经》是智海,绝非假话,是智慧的产物。书有古今,智慧无古今。以古人智慧,启发今人的智慧,把人生问题解答明白,就能明白一切。《毓老师说易经》告诉我们,要懂用脑,读完一篇,真得其好处。以一公式,可以推演很多。多读书,存肥料。读书,懂用道理简单,做到可难。
  • 动天

    动天

    扑硕迷离的神秘少年,女友灵魂泯灭,而其毅然跳进那茫茫邪天棋局,连自己的身世都不清楚,他又能否与那天地抗争……
  • 天苍神帝

    天苍神帝

    新书《我是一把小剑剑》求支持和推荐,不断更,细打磨。万载岁月之前,天苍大帝血战八荒,独领风骚。万年之后,大帝回归,且看一代人豪如何逆天归来,破万劫而不朽,踏九幽而不灭
  • 刁蛮小萌后

    刁蛮小萌后

    她作为一个现代文明社会的警官竟意外穿越到千年前的封建王朝,好歹不歹落进了皇帝的御书房。作为一个新世纪的女人,她是绝对不会甘心待在这个鬼地方,更不会心甘情愿的遵守古人的封建规矩,于是一言不合就要逃!“你若出了这道门,就永远别想再见朕!”她毫不留情的回答:“我若要走,没有人能拦得住。”他伤了她,还妄想把她留在身边做小老婆,她怎么可能委屈答应!只是在很久很久以后,等她真的明白他的心意却为时已晚。深情若是一桩悲剧,必得以死来句读,到头来,是她恨不得掏心窝子的对他,却换来他的疏离。
  • 大唐陈王

    大唐陈王

    醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回!且看后世小子祁风,是如何在唐初翻云覆雨,诡将之名又是如何闻达天下!
  • 你死了还怎么听我说爱你

    你死了还怎么听我说爱你

    当你喜欢我的时候,我不喜欢你,当你爱上我的时候,我喜欢上你,当你离开时候,我却爱上你,是你走得太快,还是我跟不上你的脚步?我们错过了诺亚方舟,错过了泰坦尼克号,错过了一切惊险与不惊险,我们还要继续错过……到底谁是谁的过客,谁是谁的宿命,谁又是谁的归人?
  • 女尊之夫郎来搅婚

    女尊之夫郎来搅婚

    和好友一同穿越到女尊世界,还未等她反应过来,就和人成亲了,不料好友却成了西凉国男扮女装的三皇女?要强势搅婚!
  • 狗事

    狗事

    作品的主人公是一只“黑狗”,作品由狗的天性、灵性,来审视人情、人性。角度独特,视野别致,叙事流畅,语言幽默,独特的乡俗民情的点染与乡土语言的运用,使作品在葆有浓厚的地域风情的同时,还富含惩恶扬善的深刻寓意。令人有“狗眼看人事“,人际显丑态的感觉。作品获得第一届海峡两岸网络原创文学大赛“大佳铜奖”。
  • 老婆不认账

    老婆不认账

    “咚”,她的身子从二楼的阳台直直的向一楼飘下再,狠狠的滚落到地面,那一身洁白的晚礼服,顷刻间被腿间汩汩而下的鲜血染红在父亲逝世的当天,她亦失去了腹中的孩子虚幻的婚礼,她是演女一号的演员,却不是他的心底明月一次次善良的退让,一次次的忍辱成全,换来不是真情的对待,而是欺骗,背叛,侮辱四年后,再次踏上这片土地,她已经不是当年那个单纯的路雪一枚七元钱的螺丝帽,套住的究竟是谁的一生?林浩泽说:如果,真有生生世世的轮回,前世,我们有着怎样的传说,来生,我们又该继续怎样的故事?这是一个三生三生的爱情故事,这是一个一生一世一夫妻的爱情传说。
  • 阿毗达磨集异门足论

    阿毗达磨集异门足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。